"outta here" - Traduction Anglais en Arabe

    • من هنا
        
    • وتا هنا
        
    • عن هنا
        
    • من هُنا
        
    • خارج هنا
        
    • اوتا هنا
        
    • مغادرة هذا المكان
        
    • مِن هُنا
        
    • مغادرة المكان
        
    • غادر المكان
        
    • مِن هنا
        
    • هنا ي
        
    No, Dad, I'm good. We can just get up outta here. Open Subtitles لا يا أبي، أنا بخير دعنا فقط نغادر من هنا
    I want revenge on those bastards. Now get outta here. Open Subtitles أريد الانتقام من هؤلاء الأوغاد والآن اخرجوا من هنا
    I could be 40 years old before I get outta here! Open Subtitles قد أكون في سن الأربعين قبل أن أخرج من هنا
    I'm going to find Sam Jones, and then we're outta here. Open Subtitles انا ذاهب الى ايجاد سام جونز، ثم نحن وتا هنا.
    Look, this is the only thing I'm good at, so get outta here and let me do my job. Open Subtitles انظروا، هذا هو الشيء الوحيد أنا أجيد، حتى الحصول على وتا هنا واسمحوا لي أن أقوم بعملي.
    We'll get on the first plane outta here. Okay? Open Subtitles سنحصل علي الطائرة الاولي اخرج من هنا حسنًا؟
    Just make sure the job gets done, then get outta here. Open Subtitles فقط تأكد من أن إنها المهمة وبعدها أخرج من هنا
    CTU's sending a chopper. We gotta get outta here now. Hold on. Open Subtitles الوحده سترسل مروحيه ، يجب ان نخرج من هنا ، انتظروا
    You gotta get outta here. This place'll do stuff to you. Open Subtitles يجب أن تخرجي من هنا هذا المكان سيفعل بكِ أشياء
    Yeah, maybe he'll come bust us outta here in Santa's magic sleigh. Open Subtitles صحيح , ربما سيأتي ويخرجنا من هنا في مزلقة سانتا السحرية
    That's like the one thingthat would get me outta here. Open Subtitles هذا الشي الوحيد الذي يمكن أن يخرجني من هنا
    Ask the old man if he'll show us another way outta here. Open Subtitles اسال العجوز اذا كان سيرشدنا علي طريقة اخري للخرج من هنا.
    If we get outta here, beer is on me, boys. Open Subtitles لو خرجنا من هنا, البيرة على حسابى, يا اولاد.
    I will confess to everything, but you gotta get me outta here! Open Subtitles سوف أعترف عن كل شيء ولكن يجب أن تخرجني من هنا
    Yeah, I'm just trying to finish some paperwork before I get outta here. Open Subtitles نعم، أنا مجرد محاولة لإنهاء بعض الأوراق قبل أن أحصل على وتا هنا.
    Park your daddy issues,'cause it's time to haul ass outta here. Open Subtitles بارك القضايا الدك، 'السبب حان الوقت لنقل الحمار وتا هنا.
    Please open the door, and we'll be outta here like the fucking wind. Open Subtitles الرجاء فتح الباب، و وسنكون وتا هنا مثل الريح سخيف.
    Let's just do what we need to do and get the hell outta here. Open Subtitles دعونا نفعل فقط ما يتعين علينا القيام به والحصول على الجحيم وتا هنا.
    I got to get outta here and you too it's not safe here. Open Subtitles أنا حصلت على الحصول على وتا هنا وأنت أيضا أنها ليست آمنة هنا.
    It's gonna explode! Get outta here, kid! Get outta here! Open Subtitles اسرع انها سوف تنفجر ابتعد عن هنا ايها الصبي
    Now, y'all get on outta here and talk some sense into them kids. Open Subtitles والان اخرجوا من هُنا, وتحدثوا حول الاولاد وما حصل لهُم.
    There's gotta be something that we can do to get outta here. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيئ يمكن ان نعمله للذّهاب خارج هنا
    We have to get you well so we can get you outta here before your mother finds us. Open Subtitles . عليك ان تشفي , حتي نحضر لك اوتا هنا . قبل ان تجدنا والدتك
    I feel like if I don't get outta here now, I might never be able to leave. Open Subtitles أشعر كأني لو لم أخرج من هنا الآن قد لا أستطيع مغادرة هذا المكان أبداً
    I might just fly my ass outta here if I sprout me some wings. Open Subtitles أجل. لربّما أطير مِن هُنا وحسب إن نَمَا لي جناحيْن.
    That is very dangerous. You gotta get outta here. Open Subtitles ما يشكل خطورة كبيرة ولهذا يتحتم عليكم مغادرة المكان
    - All right, you're done. Get outta here. Open Subtitles -حسنا ، لقد انتهى ، غادر المكان
    Well, um, I should probably get outta here and let you enjoy your Saturday. Open Subtitles حسناً, لربما ينبغي علي أن أخرج مِن هنا و أدعكِ تستمتعين بيومِ السبت على طريقتكِ
    Let's get the hell outta here! Where's Jack? Open Subtitles ليس لدي فكرة، دعونا نخرج من هنا ي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus