But still there's a giant sun hanging over my head. | Open Subtitles | ومع ذلك لازال هناك إضاءة شمسية كبيرة فوق رأسي |
Unless you count the big black cloud over my head. | Open Subtitles | إذا غضيت البصر عن السحابه السوداء الكبيره فوق رأسي |
Okay, bullets flying over my head is one thing, | Open Subtitles | حسن، أن تتطاير الرصاصات من فوق رأسي شيء، |
That and someone broke a beer bottle over my head. | Open Subtitles | هذا و لأن أحداً كسر زجاجة بيرة على رأسي. |
Did you guys put the pillowcase over my head again? | Open Subtitles | عَمِلَ أنت رجالَ وَضعوا كيسَ المخدة على رأسي ثانيةً؟ |
So, I get the pillow and I put it over my head, and it starts up again. | Open Subtitles | لذلك , يمكنني الحصول على وسادة , وأنا وضعه فوق رأسي , ويبدأ من جديد. |
It gives me a roof over my head and weekends off to play golf, food on the table. | Open Subtitles | إنه يمنحني سقفًا فوق رأسي وعطل أسبوعية للعب الجولف وطعام محضر على المائدة |
Taking me to doctor's appointments, making sure I always have a roof over my head. | Open Subtitles | أخذ مني أن التعيينات الطبيب، و التأكد لدي دائما وجود سقف فوق رأسي. |
Did a med student seriously just go over my head to you? | Open Subtitles | هناك طالب من الطب جدياً كان فوق رأسي من اجلك؟ |
A killer with a contingency letter hanging over my head, in case anything should happen to you. | Open Subtitles | قاتل مع تحذير فوق رأسي في حالة اي شي قد يحصل لك |
Jerry died last year, and so I'm just in a little over my head with everything. | Open Subtitles | توفي جيري العام الماضي ولذلك ان كل شيء فوق رأسي |
He kept roof over my head and borsch in my bowl until I was ten years old, ready to work on corner. | Open Subtitles | احتفظ سقف فوق رأسي وبورش في وعاء بلدي حتى أنا في العاشرة من عمري، استعداد للعمل في الزاوية. |
Next time, just throw a garbage bag over my head and stick me in a casket. | Open Subtitles | في المرة القادمة فلتضع فوق رأسي كيس قمامة وتدخلني في تابوت |
This involved putting a plastic bag over my head, tightening it round my neck and suffocating me. | UN | فوضعوا كيسا من البلاستك على رأسي وأحكموا ربطه حول عنقي حتى أختنق. |
You want me to live with a sword hanging over my head every day, afraid to hiccup because I might blow an aneurysm? | Open Subtitles | تريدني أن أعيش مع سيف مسلط على رأسي كل يوم، خائفة من أن الحازوقة قد تُفّجر أم دم؟ |
And then he leans over to me, and he just starts pouring the wine over my head. | Open Subtitles | ، وبعدها بدأ يميل اتجاهي وبدأ يسكب نبيذاً على رأسي |
After the van stopped, he opened the door and he put a bag over my head. | Open Subtitles | بعدما توقفت الشاحنة قام بفتح الباب ووضع كيسًا على رأسي |
In a fetal position with five pillows over my head. | Open Subtitles | كنت نائمة بوضع القرفصاء وخمس وسادات فوق رأسى |
And with this arrest hanging over my head, Max, I'm scared. | Open Subtitles | و بشبح السجن الذي يحوم حول رأسي ماكس أنا خائفة |
You know it's not like, I can call the police. They already think I'm in over my head. | Open Subtitles | لا أستطيع استدعاء الشرطة سيقع هذا على رأسى |
Because you hold my money over my head and make me feel like a piece of shit for even asking for it. | Open Subtitles | لانك تمسك بالمال فوق راسي وهذا جعلني اشعر باني قطعه من الهراء لمجرد طلبه |
I was in way over my head. | Open Subtitles | كان الأمر يفوق طاقتي |
When I was a kid it was up over my head | Open Subtitles | عندما كنت طفل كان مستوى الماء اعلى من رأسي |
I don't know. I just, I really feel like I'm in over my head. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, أنا فقط أشعر وكأن هذا فوق طاقتي. |
You're here to see if I get my underwear pulled over my head. | Open Subtitles | بل أتيتم لتروا ما إن كان سروالي الداخلي سيصل إلى رأسي |
I'm the first to admit when I'm in over my head, and this is way past my threshold. | Open Subtitles | أنا أعترف عندما يفوق أمر ما طاقتي. الأمر أكبر بكثير من قدراتي. |
That's the only reason I got a roof over my head is' cause of that metal plate. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لبناء منزل يأويني هو بسبب تلك الشظية. |