"overstuffed" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
I swear my father has suffered every ailment an overstuffed Briton can endure, from gout to dropsy. | Open Subtitles | أقسم بأن والدي قد عانى كل داء بريطاني قد يدوم، من النقرس إلى الاستسقاء، ولكن لا يمكنه البقاء حياً للأبد |
They just carried him out of here like an overstuffed sack of potatoes. | Open Subtitles | لقد قاموا بحمله من هنا و حسب مثل كيس مملوء بالبطاطا |
Oh, boy, like an overstuffed turkey shoved into the overhead bin of an overcrowded flight. | Open Subtitles | يا إلهي كأني ديكٌ محشو بشدة و محشو في الكابينة فوق الرأس في رحلة مزدحمة |
We're thinking soft wood, an overstuffed linen sofa. | Open Subtitles | نفكر ببعض الخشب الأملس أريكة من الكتان المحشو بكثرة |
Alas, in recreating Fry's adorable jelly-belly, she had overstuffed him with copper wadding. | Open Subtitles | للاسف عندما قامت بتركيبه كانت قد ملأت بطنه بالنحاس |
Scurry, me beasties.... nibble and gnaw at their overstuffed buttocks! | Open Subtitles | أيتها الوحوش المخيفة، اقضمي وانخري في مؤخراتهم السمينة |
Nonetheless, the Government of Iraq refuses to order nutritional supplements specifically for mothers and children, refuses to order foodstuffs necessary to complete the food basket, refuses to release critical medicines from overstuffed warehouses brimming with needed supplies and refuses to increase spending on essential pharmaceutical items. | UN | ومع ذلك، ترفض حكومة العراق طلب توريد مواد تغذية المجهزة بالتحديد لﻷمهات واﻷطفال، وترفض طلب توريد مواد غذائية ضرورية لملء سلة الغذاء، وترفض اﻹفراج عن أدوية ضرورية من المخازن المكتظة باﻹمدادات تمس الحاجة إليها وترفض زيادة اﻹنفاق على السلع الصيدلية اﻷساسية. |
Albert, since when are you so concerned with the opinions of the overstuffed establishment? | Open Subtitles | البرت منذ متى وانت تهتم للغاية بأراء المؤسسات؟ *يقصد رأي الاكاديمية |
It's a little overstuffed, but it just has to last till we settle down someplace. | Open Subtitles | ولكن سيفي بالغرض للاستقرار في مكان ما |
But while for me the idea of seeing another man would be like... trying to fit another outfit into an already overstuffed suitcase... | Open Subtitles | و لكن الأمر بالنسبة لرؤية ...رجل آخر سيكون مثل محاولة وضع شئ في حقيبة مملوئة من قبل |
I'd sooner spend time in a bus station than spend one moment with you smug bigwigs with your oriental carpets and overstuffed chairs... | Open Subtitles | افضّل أني اقضي وقتي في حافلة كريهة الرائحة على ان أقضي دقيقة واحدة معكم أيها الكبار المتعجرفين انتم و سجاداتكم الشرقية الخاصة و كراسيكم المتخمة |
Wow. She looks like an overstuffed sausage. | Open Subtitles | مدهش، تبدو وكأنّها نقانق متفحّمة |
A lot you know, you overstuffed barrel of bolts. | Open Subtitles | الكثير تعرفه لديك برميل ملئ بالرصاص |
overstuffed. | Open Subtitles | مبالغة في الرفقة |
Put me down, you overstuffed monster! | Open Subtitles | أنزلنى أيها الوحش المتخم |
Relax, you overstuffed windbag. | Open Subtitles | إهدأ فأنت مليء بالثرثرة |
A proud race. overstuffed hay bags. | Open Subtitles | جنس فخور حقائب قش محشية |
overstuffed leather chairs, top-shelf brandies. | Open Subtitles | الكراسي الجلدية |
it's like cutting into a big, overstuffed ravioli. | Open Subtitles | رأيتهم في حياتي أنه كتقطيع رافيولي) كبير ومتخم) |
Marshall Pittman is a big overstuffed baby who doesn't like being told "No." | Open Subtitles | (مارشال بيتمان) طفل فوضوي ضخم لا يريد بأن يقال له "لا" |