"oviedo" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوفييدو
        
    • أوبييدو
        
    • أوفيدو
        
    • أوفييدا
        
    • لأوفييدو
        
    • اوفييدو
        
    But she found her thoughts frequently returning to Oviedo. Open Subtitles و لكنها وجدت نفسها تعود للتفكير بـ أوفييدو
    General Oviedo himself has reportedly demanded the resignation of the abovementioned judges. UN وذُكر أن الجنرال أوفييدو نفسه طلب استقالة القاضيين المذكورين أعلاه.
    A substantial budget had been allocated for the construction of the new prison in Embuscado and work had begun on the construction of the women's prison in Coronel Oviedo. UN وقد خُصصت ميزانية ذات شأن لبناء السجن الجديد في إمبوسكادو وبدأ العمل على بناء سجن النساء في كورونيل أوفييدو.
    The author filed an appeal with the Provincial High Court of Oviedo, which was rejected on 3 October 1998. UN وطلب صاحب البلاغ استئناف الحكم أمام محكمة أوبييدو الإقليمية، ورُفض هذا الطلب في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    I was in Oviedo some weeks ago with a woman who was the antithesis of you... an American, and something beautiful happened with her. Open Subtitles كنت في أوفيدو منذ بضعة أسابيع مع امرأة كانت نقيضتك أمريكية، و شيء جميل حدث معها لذا أنت مخطئة
    I would like to invite you both to come with me to Oviedo. Open Subtitles أود أن أدعو كلتيكما لتأتيا معي لـ أوفييدو
    This summons was sent to the author's home in Oviedo and was received by his mother on 13 September 2002. UN وقد أرسلت أوامر الاستدعاء هذه إلى منزل مقدم البلاغ في أوفييدو واستلمتها والدته في 13 أيلول/سبتمبر 2002.
    This summons was sent to the author's home in Oviedo and was received by his mother on 13 September 2002. UN وقد أرسلت أوامر الاستدعاء هذه إلى منزل مقدم البلاغ في أوفييدو واستلمتها والدته في 13 أيلول/سبتمبر 2002.
    Further, the attack was apparently connected with the Supreme Court's decision that declared the presidential decree pardoning General Oviedo unconstitutional and ordering the General sent back to jail. UN فضلاً عن ذلك، يبدو أن الهجوم يتصل بقرار المحكمة العليا الذي أُعلن فيه أن المرسوم الرئاسي بالعفو عن الجنرال أوفييدو هو غير دستوري، وأُمر فيه بإعادة الجنرال إلى السجن.
    Colonel Oviedo Regional Prison 406,060,350 UN سجن العقيد أوفييدو الإقليمي 350 060 406
    The sentence handed down by the Oviedo Provincial High Court is based on an examination of the primary evidence for the prosecution - evidence which the author rejects. UN ويستند الحكم الصادر عن المحكمة العليا في إقليم أوفييدو إلى دراسة أدلة الإثبات الأولية - وهي أدلة يرفضها صاحب البلاغ.
    1972-1979 Assistant Professor on Public International Law, Oviedo University (Spain) UN 1972-1979: أستاذ مساعد في القانون الدولي العام، جامعة أوفييدو (إسبانيا)
    2006 Completed doctorate studies (third cycle) (Oviedo University) UN 2006: أكمل دراسات الدكتوراه (الدورة الثالثة) (جامعة أوفييدو)
    1967-1972 Law Degree, Oviedo University (Spain) UN 1967-1972: شهادة في القانون، جامعة أوفييدو (إسبانيا)
    Ms. Sara Oviedo Fierro UN السيدة سارا أوفييدو فييرو
    Ms. Oviedo Fierro UN السيدة أوفييدو فييرو
    Alcides Oviedo Britez, Carmen Villalba and Aldo Meza are serving 15- to 18-year sentences. UN ويقضي كلٌّ من ألثيديس أوبييدو بريتيث، وكارمن بيّالبا، وألدو ميثا أحكاماً بالسَّجن تترواح بين 15 و18 عاماً.
    District judge, Oviedo (1989). UN - قاض بمقاطعة أوبييدو (1989).
    Ms. Oviedo (Ecuador) (spoke in Spanish): I should like, on behalf of my Government, to express our rejection of the terrorist acts committed in Algeria yesterday and the feelings of profound solidarity of the people of Ecuador with the Government and the sister people of Algeria and with the United Nations, which has lost valuable friends and colleagues. UN السيدة أوبييدو (إكوادور) (تكلمت بالإسبانية): أود باسم حكومة بلادي الإعراب عن رفضنا للأعمال الإرهابية التي ارتكبت في الجزائر يوم أمس وعن مشاعر شعب إكوادور بالتضامن الشديد مع حكومة الجزائر وشعبها الشقيق ومع الأمم المتحدة، التي فقدت أصدقاء وزملاء أعزاء.
    In this regard, the Committee complies with the provisions of the Additional protocol to the Oviedo Convention, which is on biomedical research, and the additional instrument on human genetics to the Oviedo Convention now being drafted. UN وفي هذا الصدد، تمتثل اللجنة لأحكام البروتوكول الإضافي لاتفاقية أوفيدو المتعلق بأبحاث الطب الأحيائي، والصك الإضافي الملحق باتفاقية أوفيدو الذي تجري صياغته الآن بشأن علم الوراثة البشرية.
    Hungary voted in favour of the Declaration because it is in line with Hungary's existing obligations under international law, namely, the Oviedo Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, adopted in 1997, and its Additional Protocol on the Prohibition of Cloning Human Beings, adopted in 1998 in Paris. UN وصوتت هنغاريا مؤيدة للإعلان لأنه يتماشى مع الالتزامات القائمة لهنغاريا بموجب القانون الدولي، وخاصة، اتفاقية أوفيدو لحماية حقوق الإنسان وكرامة البشر في ما يتعلق بتطبيق البيولوجيا والطب، التي اعتمدت في عام 1997، وبروتوكولها الإضافي بشأن حظر استنساخ الكائنات البشرية، الذي اعتمد في باريس عام 1998.
    Ms. Sara de Jesús Oviedo Fierro UN السيدة سارا دي خيسوس أوفييدا فييرّو
    I hope you will discuss it and give me the pleasure to take you with me to Oviedo. Open Subtitles الآن آمل أن تناقشاه و تشرّفاني باصطحابكما لأوفييدو
    Count Gormaz of Oviedo... when you call my son a traitor... Open Subtitles ايها الكونت جورماز من اوفييدو حين تقول على ابنى خائن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus