He was standing in full view of her not three paces. | Open Subtitles | كان يقف على مرأى ومسمع من خطوات اقل من ثلاثة. |
The target will walk 10 paces through the roof garden | Open Subtitles | الهدف سوف يسير 10 خطوات من خلال الحديقة سقف |
"Westworld" style, back to back, ten paces, turn and shoot? | Open Subtitles | أسلوب العالم الغربي، نواجه ظهورنا ونمشي عشر خطوات ثم نلتف ونطلق؟ |
There used to be a stake wall, guard towers every 40 paces. | Open Subtitles | كان هناك جدار قوي من قبل ابراج حراسة كل 40 خطوة |
Nah, you were 100 paces away. He was testing you. | Open Subtitles | كلا، أنت بعيد عنه بـ100 خطوة لقد كان يختبرك. |
There used to be a stakewall. Guard towers every 40 paces. | Open Subtitles | كان هناك جدار و أبراج الحراسة كل 40 خطوه |
When you do, turn four degrees to your left, and the car will be 15 paces from you. | Open Subtitles | عندما قمت بذلك، تحويل أربع درجات على يسارك، وسيارة سيكون 15 خطوات منك. |
Oh yes, there's a beer bar just a few paces ahead. | Open Subtitles | نعم , هناك بار . على بعد خطوات من هنا |
He steps out of this building, walks exactly seven paces, stops, and smiles. | Open Subtitles | إنه يخرج من المبنى يخطو سبع خطوات بالتحديد ، يتوقف ويبتسم |
Mr Connor perhaps if you were to follow 20 paces behind then there would be no shame | Open Subtitles | السيد كونور ربما لو كنت لاتباع خطوات وراء 20 ثم لن يكون هناك العار |
Now back up three paces. Turn around, face the light. | Open Subtitles | الآن, أرجع ثلاث خطوات إلى الخلف در إلى الوراء وواجه الضوء |
I couldn't hit a barn door at ten paces. | Open Subtitles | لم أتمكن من ضرب باب الحظيرة في عشر خطوات. |
I noticed because there was no one mumbling and shuffling three paces behind me. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنه لم يكن هناك أحد الغمغمة وخلط ثلاث خطوات ورائي. |
Can you abide me beside you 20 paces or so? | Open Subtitles | هلا تركتني أقترب منك عشرين خطوة أو ما يقارب |
From here to that old car that you know so well... ..is a stretch of 25 paces. | Open Subtitles | من هنا حتى هذه السيارة القديمة التى تعرفينها جيداً ما يقرب من خمسة وعشرون خطوة |
15 paces, our parlor being the largest room in the house. | Open Subtitles | خمسة عشر خطوة صالة الإستقبال كانت أكبر غرفة في منزلنا. |
I ran east for 100 paces before I hit water, then north for 600 paces. | Open Subtitles | لقد ركضت لما يقارب مئة خطوة شرقاً إلى حين وصلت إلى المياه أما شمالاً فتبعد 600 نقطة |
I don't think I have 20 paces left in me. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أقوي على الـ20 خطوة المتبقية. |
It's found their location and it's 50 paces that way! | Open Subtitles | حددنا مكانهم و هو على بعد50 خطوة من هنا! |
The weapons and the ammunition are stored in the same place just 50 paces from the prisoners? | Open Subtitles | ويوجد مخزن للزخيره في نفس المكان بعد 50 خطوه من مكان السجناء؟ |
A dozen more paces and he would have actually made it to his own bed. | Open Subtitles | دزينة أُخرى من الخطوات و كان ليصل لسريره |
It's ten paces on the other side. | Open Subtitles | هي عشْرة خطواتِ على الجانبِ الآخرِ. |
No one is allowed within 100 paces of me | Open Subtitles | لا يُسْمَح لأيّ أحد ان يقترب اكثر من مئة خطوةً منى |
I was 20 paces ahead when the bomb went off. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ 20 خطوةَ للأمام عندما إنفجرت القنبلة. |
You just hold on. lf Hal`s there, you come forward another two paces. | Open Subtitles | فقط أنتظر. لو أن هال هنا فعليك أن تخطي خطوتان |