"page limit" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأقصى لعدد صفحات
        
    • والحد الأقصى
        
    • المحدد للصفحات
        
    • لعدد الصفحات
        
    • عدد الصفحات الأقصى وهو
        
    • من الصفحات
        
    • عدد الصفحات المحدد
        
    • الأقصى للصفحات المحدد
        
    • بعدد الصفحات المحدد
        
    • يتصل بعدد الصفحات
        
    • العدد الأقصى للصفحات
        
    • الصفحات المقررة
        
    • الحد الأقصى المقرر
        
    • على عدد الصفحات
        
    • عدد الصفحات الأقصى المحدد
        
    " We express our hope that the General Assembly, through a request by the Commission on Human Rights, will clarify the page limit for future annual reports of the thematic mechanisms of the Commission. " Annex UN " ونعرب عن أملنا في أن توضح الجمعية العامة، بطلب من لجنة حقوق الإنسان، مسألة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير السنوية المقبلة التي ستقدمها الآليات الموضوعية التابعة للجنة " .
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (see HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بمعاهدة محددة وهو 40 صفحة (انظر HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى لعدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة (HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized reporting guidelines in document HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التقيد بالعدد المحدد للصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة باللجنة، و60 إلى 80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    He would therefore be in favour of the shortest possible page limit. UN وقال إنه لهذا السبب يؤيد وضع أقصر حدٍ ممكن لعدد الصفحات.
    43. The Committee invites the State party to present its next periodic report in accordance with its reporting guidelines and to observe the page limit of 40 pages for the treaty-specific document. UN 43- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير وإلى احترام عدد الصفحات الأقصى وهو 40 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الخاصة بالمعاهدة.
    The Committee also reminds the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتذكر اللجنة الدولة الطرف أيضاً بمراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الموجهة لهيئات المعاهدات وهو 40 صفحة (HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (see HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على أن تراعي الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة (انظر الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also reminds the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على أن تراعي الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة (الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized guidelines for reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, para. 19). UN وتحثُّ اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة لعدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحثُّ اللجنة أيضاً الدولة الطرف على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى لعدد صفحات الوثيقة الأساسية المشتركة الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة (HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60-80 pages for the common core document (see harmonized guidelines for reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, para. 19). UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تتقّيد بالعدد المحدد للصفحات الذي يقتصر على 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة وما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.6، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60-80 pages for the common core document (see harmonized guidelines for reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, para. 19). UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تتقّيد بالعدد المحدد للصفحات الذي يقتصر على 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة و ما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19).
    If the Committee agreed on a page limit, it should be inserted in the reporting guidelines. UN وإذا وافقت اللجنة على الحد الأقصى لعدد الصفحات فينبغي إدراجها في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ.
    These secretariats can be held accountable for providing professional assistance to their bodies, including the observance of the page limit. UN ويمكن مساءلة هذه الأمانات عن تقديم الدعم الفني لهيئاتها، بما في ذلك مراعاة الحدود الموضوعة لعدد الصفحات.
    30. The Committee invites the State party to present its next periodic report in accordance with its reporting guidelines and to observe the page limit of 40 pages for the treaty-specific document. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير وإلى احترام عدد الصفحات الأقصى وهو 40 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الخاصة بالمعاهدة.
    9. Ms. Motoc said that it was difficult to determine a page limit that was appropriate to all States parties. UN 9 - السيدة موتوك: قالت إن من الصعب وضع حد أقصى لعدد من الصفحات يكون مناسبا لجميع الدول الأطراف.
    As a result, in the first five months of 2003 over 90 per cent of reports originating in the Secretariat were submitted in accordance with the established page limit. UN ونتيجة لذلك، روعي في أكثر من 90 في المائة من التقارير التي أعدت في الأمانة العامة خلال الشهور الخمسة الأولى من عام 2003 عدد الصفحات المحدد.
    33. The Committee invites the State party to present its next periodic report in accordance with its reporting guidelines and to observe the page limit of 40 pages for the treaty-specific document. UN 33- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية للإبلاغ وأن تحترم العدد الأقصى للصفحات المحدد بأربعين صفحة للوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة.
    As a result, over 90 per cent of the reports originating in the Secretariat submitted in the first five months of 2003 were in accordance with the established page limit. UN ونتيجة لذلك، جاء أكثر من 90 في المائة من التقارير الصادرة عن الأمانة العامة والمقدمة في غضون النصف الأول من سنة 2003 متقيدا بعدد الصفحات المحدد.
    4. With regard to requests for documentation for the open-ended working groups, on the understanding that only part of the documentation would be required in 2009 and that documentation will be submitted in accordance with the rules of conference services, that is, in a timely manner and within the indicative page limit, they will be processed from existing capacity. UN 4- وفيما يخص طلبات الوثائق للفريق العامل المفتوح العضوية، ستُعالج تلك الوثائق في إطار القدرات الموجودة، وذلك على أساس أن قسما منها فقط سيلزم توفيره في 2009، مع تقديمها وفقا للقواعد المرعية في تقديم خدمات المؤتمرات، أي في المواعيد المحددة وضمن الحدود الإرشادية فيما يتصل بعدد الصفحات.
    All documents submitted within the 10-week rule and within the page limit were processed on time. UN وتم تجهيز جميع الوثائق المقدمة في غضون 10 أسابيع وضمن حدود الصفحات المقررة في المواعيد المحددة لها.
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على احترام الحد الأقصى المقرر لعدد صفحات التقارير المقدمة لهيئات المعاهدات وهو 40 صفحة (HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The level of detail envisaged in the guidelines was completely at variance with the current page limit. UN فمقدار التفاصيل الذي تم تصوره في المبادئ التوجيهية يناقض تماماً الحدود المفروضة حالياً على عدد الصفحات.
    29. The Committee invites the State party to present its next periodic report in accordance with its reporting guidelines and to observe the page limit of 40 pages for the treaty-specific document. UN 29- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، وفقاً لمبادئها التوجيهية لتقديم التقارير، وأن تحترم عدد الصفحات الأقصى المحدد بأربعين صفحة للتقارير الخاصة بالمعاهدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus