"pains" - Traduction Anglais en Arabe

    • آلام
        
    • الآلام
        
    • الألم
        
    • وآلام
        
    • الام
        
    • يؤلمني
        
    • ألام
        
    • بآلام
        
    • الآم
        
    • أوجاع
        
    • بألم
        
    • لآلام
        
    • آلآم
        
    • آلامي
        
    • آلم
        
    No, Happy's had morning sickness and I'm feeling sympathy pains. Open Subtitles لا، كان لسعيد غثيان الصباح وأنا أشعر آلام التعاطف.
    Your pressure rises, you have chest pains... and you end up here. Open Subtitles ضغطكِ يرتفع وتعانين من آلام في صدركِ وينتهي الأمر بكِ هنا
    Patient was complaining of chest pains. We administered an E.K.G. Open Subtitles المريض يشتكي من آلام بالصدق عملنا له تخطيط للقلب
    Shake off some years. Get rid of those aches and pains. Open Subtitles قلص فى السنوات و تخلص من تلك الآلام و الاوجاع
    "I pray that my actions will cause no further pains. Open Subtitles أَدعو الله أنّ أعمالَي لن تسبب المزيد من الألم.
    One day I woke up with pains in my back. Open Subtitles في احد الأيام استيقظت مع آلام أصابتني في المؤخرة
    Her husband said she's got labor pains five minutes apart. Open Subtitles قال زوجها أن آلام المخاض تأتيها كل 5 دقائق
    You have any tingling in your left arm or chest pains? Open Subtitles أعندك أي وخز في ذراعك اليسار أو آلام في الصدر؟
    Please tell me you're here with severe chest pains. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك هنا بسبب آلام صدر حادة.
    Did you tell the process server to fake stomach pains? Open Subtitles هل أخبرتِ محضر المحكمة أن يزيف آلام البطن ؟
    My pilot complained of chest pains. Thank goodness he was all right. Open Subtitles اشتكى الطيار من آلام في صدره، و حمداً لله على عافيته
    Special pains are being made to segregate your interests from his. Open Subtitles لمَ؟ هناك آلام خاصة التي تُبذل لعزل فائدتك من فائدته.
    Only one person took pains to hide their muddy shoes. Open Subtitles شخص واحد أخذ على عاتقه الآلام ليخفى أقدامهم الموحلة
    Sometimes I get these chest pains, and they feel like heart attacks, but then they go away. Open Subtitles أحياناً أحصل على هذه الآلام بالصدر مثل الأزمات القلبية ، ولكنها ما تلبث أن تذهب
    But more commonly, aches, pains, bulbous sores that will burst. Open Subtitles خروج الدم ولكن أكثر الآلام و الأوجاع شيوعاً هي
    And I can prescribe some medication to help with these phantom pains. Open Subtitles و أستطيع أن أصف لك أدوية تساعدك على أوهام الألم هذه
    Well, if healing toothache and stomach pains makes me a witch, then I'm hardly one to be afraid of. Open Subtitles حسنا، إذا كان الشفاء وجع الأسنان وآلام في المعدة يجعلني ساحرة، فأنا بالكاد واحد لكنهم يخشون من.
    I had a barely responsive patient With severe chest pains. Open Subtitles بالكاد كان المريض متجاوب معي مع الام الصدر الحادة
    Though it pains me to admit it, I need your help. Open Subtitles اعلم أن ذلك يؤلمني ولكن علي الاعتراف أَحتاجُ إلى مساعدتك
    He was complaining of shortness of breath and chest pains. Open Subtitles لقد كان يُعاني من ضيق في التنفس و ألام في الصدر
    He had pains in his bones, no hair and no eyelashes. UN وهو يشعر بآلام في عظامه، وقد سقط شعره ورموش عينيه.
    Well, that's why he's been having the chest pains and why climbing stairs feels like mount Everest. Open Subtitles حسنا، وهذا هو السبب في انه يعاني من الآم في الصدر ولهذا فان تسلق السلالم تشعرك كأنها جبل ايفرست
    I've suffered the pains of who re master fate bey0nd human endurance. Open Subtitles لقد قاسيتُ من أوجاع كوني ساعيَ بغاء ما وراء احتمال بشر
    I been kinda sick. I keep gettin'pains in my stomach. Open Subtitles كنت مريض اليوم نوعاً ما أصاب دائماً بألم فى معدتى
    Like I told the other lawyer, he went to the hospital with chest pains. Open Subtitles كما اخبرت المحامي الآخر ذهب للمستشفى لآلام في الصدر
    I feel so young again except for the chest pains. Open Subtitles أشعر بأنني رجعت شاباً مجدداً ماعاد آلآم الصدر لكن القشرة رائعه
    What pains me most is watching my people suffer because I let treacherous ministers fight for power. Open Subtitles الذي آلامي أكثر يُراقبُ ناسَي يَعانونَ لأن آي تَركَ وزراءَ غادرينَ كافحْ من أجل القوَّةِ.
    Hey, can you go see chest pains in bed six, please? Open Subtitles أيُمكنكِ تفقد مريض بالفراش السادس يشكو من آلم بالصدر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus