"palau" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالاو
        
    • وبالاو
        
    • لبالاو
        
    • والكاميرون
        
    Palau was the last country to emerge from United Nations trusteeship. UN فقد كانت بالاو آخر بلد يخرج من وصاية الأمم المتحدة.
    He added that Palau had requested the Philippines to engage in bilateral consultations aimed at achieving maritime boundary demarcation. UN وأضاف أن بالاو قد طلبت من الفلبين الدخول في مشاورات ثنائية تستهدف التوصل إلى تعيين للحدود البحرية.
    Palau is currently connected to the Internet by satellite. UN تتصل بالاو حالياً بشبكة الإنترنت عن طريق السواتل.
    Palau is continuously working towards the ratifications of this instrument. UN وتعمل بالاو باستمرار من أجل التصديق على هذا الصك.
    Palau is a party to CRC and will apply these recommendations under its obligations on this instrument. UN وبالاو طرف في اتفاقية حقوق الطفل وستطبق هذه التوصيات في إطار التزاماتها بموجب هذا الصك.
    His Excellency Johnson Toribiong, President of the Republic of Palau, is scheduled to attend the 66th United Nations General Assembly. UN من المقرر أن يحضر فخامة السيد جونسون توريبيونغ، رئيس جمهورية بالاو الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    South Africa appealed to the international community to heed Palau's call for technical assistance and capacity building. UN وناشدت جنوب أفريقيا المجتمع الدولي بأن يعير الاهتمام لنداء بالاو من أجل توفير المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    Subsequently, Palau has taken an active role in regional and global forums on children and social development. UN واضطلعت بالاو لاحقاً بدور نشط في المحافل الإقليمية والعالمية بشأن المسائل المتعلقة بالأطفال والتنمية الاجتماعية.
    One of the main concerns Palau has in dealing with foreign employment is the lack of any recognized recruiting agencies. UN ومن بين الشواغل الرئيسية التي تثير قلق بالاو في تعاملها مع العمالة الأجنبية غياب وكالات توظيف معترف بها.
    The Bureau of Agriculture neither has information on food stocks in Palau nor comprehensive studies on agriculture. UN ولا يملك مكتب الزراعة المعلومات بشأن مخزونات الغذاء في بالاو ولا دراسات شاملة عن الزراعة.
    Morocco supported Palau in its efforts to improve its human rights situation. UN وأيّد المغرب بالاو فيما بذلته من جهود لتحسين حالة حقوق الإنسان.
    Mr. Victorio Uherbelau Presidential Assistant for Legal and International Matters, Palau UN السيد فيكتوريو أوربيلاو مساعد رئيس الجمهورية للشؤون القانونية والدولية، بالاو
    Since 1993, Palau had felt a new sense of concern, understanding and open communication with the Administering Authority. UN وتشعر بالاو منذ ١٩٩٣ بوجود علاقة جديدة من الاهتمام والتفاهم والاتصال المفتوح مع السلطة القائمة بالادارة.
    We congratulate Palau most warmly on this historic occasion. UN ونهنئ بالاو تهنئة حارة في هذه المناسبة التاريخية.
    It welcomed Palau by acclamation as its sixteenth member, and invited Palau to accede to the Forum Secretariat Agreement. UN كما رحﱠب بانضمام بالاو بالتزكية بصفتها الدولة العضو السادسة عشرة، ودعاها إلى الانضمام إلى اتفاق أمانة المنتدى.
    I join in warmly welcoming, as the 185th Member State of the United Nations, our fellow South Pacific Forum member Palau. UN أشارك أيضا في الترحيب بحرارة بالدولة العضو اﻟ ١٨٥ في اﻷمم المتحدة، زميلتنا في محفل جنوب المحيط الهادئ، بالاو.
    The Republic of Palau has taken responsibility for its forests through the National Forest Act and Mangrove Management Plan. UN إن جمهورية بالاو تضطلع بمسؤولية الحفاظ على غاباتها من خلال القانون الوطني للغابات وخطة إدارة أشجار المنغروف.
    Although Palau lies south of the typhoon belt, occasional typhoons do strike, resulting in damage to vegetation and property. UN وعلى الرغم من وقوع بالاو جنوب حزام الأعاصير المدارية، تهب فيها أحياناً أعاصير تلحق أضراراً بالنباتات والممتلكات.
    Change in Palau has been a story of resistance and pragmatic acceptance. UN وما برح التغير في بالاو يواجَه تارة بالمقاومة وتارة بالقبول العملي.
    Biological toilets are being tried out in Micronesia, Kiribati and Palau. UN وهناك محاولات جارية لاستخدام المراحيض البيولوجية في ميكرونيزيا وكريباتي وبالاو.
    Stakeholders from nongovernmental organizations and civil society were also invited to become involved in the operations of the task force and contributed significantly to Palau's national report. UN وقد تمت أيضاً دعوة أصحاب المصالح الذين ينتمون إلى المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني للمشاركة في عمليات فرقة العمل والمساهمة بدرجة كبيرة في التقرير الوطني لبالاو.
    Albania, Antigua and Barbuda, Cameroon, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, United States of America. UN ألبانيا، وأنتيغوا وبربودا، وبالاو وجزر مارشال والكاميرون وولايات ميكرونيزيا الموحدة وناورو والولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus