"panicked" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالذعر
        
    • ذعرت
        
    • فزعت
        
    • الذعر
        
    • ذُعرت
        
    • ذعر
        
    • مذعوراً
        
    • مذعور
        
    • هلعت
        
    • ارتعبت
        
    • خفت
        
    • إضطربَ
        
    • اضطربت
        
    • إرتعبت
        
    • مضطرب
        
    I don't know about you, but I'm feeling pretty damn panicked. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك، و ولكن أشعر جميلة بالذعر لعنة.
    I almost killed some people, and I just panicked and I ran. Open Subtitles أنا قتلت ما يقرب من بعض الناس وأنا شعرت بالذعر وركضت.
    I admit it, I panicked. The guy had a whistle. Open Subtitles أعترف أنّني قد ذعرت, ذلك الرجل كان يملك صفّارة.
    That I panicked because I didn't want to lose my job? Open Subtitles أننى قد فزعت لأنىى لم أرد أن أفقد وظيفتى ؟
    She fell. When I heard her crying, I panicked. Open Subtitles إنها سقطت عندما سمعتها تبكى ، شابنى الذعر.
    Maybe. But the likelihood is she panicked and ran somewhere to hide. Open Subtitles ربّما، لكن ثمّة إحتمال أنها ذُعرت وهربت لمكان ما كي تختبئ
    And everything within that circle panicked to get out. Open Subtitles وكل شيء داخل تلك الدائرة سيصاب بالذعر للخروج
    She must've panicked and gone back to her old wives' potions. Open Subtitles لابد أنها أصيبت بالذعر و عادت لإستخدام إحدى الوصفات التقليدية
    I-i just saw--i saw the gun and I panicked. Open Subtitles لقد شاهدتُ لقد شاهدتُ المسدّس و أصبتُ بالذعر
    "on a day marked by panicked corporate board meetings, Open Subtitles في يوم اتسم بالذعر اجتماعات لمجلس إدارة الشركة
    - I know. We saw, Fi. The guy panicked. Open Subtitles انا اعلم, لقد رأينا هذا الرجل اصيب بالذعر
    She panicked when she heard people say the Black Monkey was back Open Subtitles لقد ذعرت عندما سمعت الناس يقولون أن القرد الأسود قد عاد
    You saw his lifeless body laying on the ground, and you panicked. Open Subtitles لقد رأيت جسده مستلقي علي الأرض و قد ذعرت
    They were looking bored, so I panicked and gave them $50 for the vending machine. Open Subtitles لذلك ذعرت و أعطيتهم 50 دولار من أجل ألة الطعام
    Sue panicked. She ran to the fire department in her underwear. Open Subtitles فزعت سو حينها وركضت إلى المطافي بملابسها الداخلية
    No one saw us coming, so the response is instinctual- panicked, violent. Open Subtitles لم يرنا أحداً قادمين , لذا الاستجابة غريزية الذعر , العُنف
    They found a pregnancy test and thought she panicked and went crazy because of it. Open Subtitles عثروا على جهاز إختبار حمل وظنوا أنها ذُعرت وجُنت بسبب ذلك
    Police Inspector-General Assaf Hefez stated that either the bomb had exploded prematurely or the " terrorist " had panicked and detonated it early. UN وقال عساف حافظ المفتش العام للشرطة إن القنبلة إما أنها انفجرت قبل موعدها وإما أن الارهابي ذعر وفجرها قبل موعدها.
    I panicked at the thought of losing my only brother. Open Subtitles كنت مذعوراً لأني فكرت بأني قد أفقد أخي الوحيد.
    For instance, how a panicked husband handles confronting his wife's lawyer. Open Subtitles على سبيل المثال،كيف لزوج مذعور يتحمل مواجهة محامية زوجته
    Incredibly, their mirror jurors still think she panicked. Open Subtitles بشكل مذهل،المحلفين المشابهين مازالوا يعتقدون أنها قد هلعت
    I kind of panicked and had to call Mama to come pick me up. Open Subtitles ارتعبت واضطررت للإتصال بماما لتأتي وتأخذني
    I'm just going to tell the judge that I panicked and made a mistake. Open Subtitles سوف أقوم بإخبار القاضي بأني خفت وقمت بغلطة.
    Niles, I think this whole pursuit of you has been brought on by a panicked reaction to Schenkman dumping her. Open Subtitles النيل، أعتقد هذا المسعى الكاملِ منك أُوجدَ مِن قِبل a إضطربَ ردَّ فعل إلى Schenkman يَتخلّصُ منها.
    That's strike three. It's life sentence. So I panicked. Open Subtitles هذه ضربة بثلاث نقاط انها حكم بمدى الحياة، لذلك اضطربت
    I'll give you either, A, I panicked or, B, I just really wanted to hear your voice on your message. Open Subtitles سأعطيك خيارين اولا قد إرتعبت او ثانياً لقد رغب جداً ان اسمع صوتك بالرسالة
    I'm not panicked yet, probably because I'm sober. Open Subtitles لست مضطرب لحد الآن من المحتمل لأني صاحي حتى الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus