There's this part where he picks this fellow up in a taxi. | Open Subtitles | هناك هذا الجزء حيث يختار هذا الزميل يصل في سيارة أجرة. |
Did you get to the part where she was hiding under the stairs, clutching her corn husk doll? | Open Subtitles | هل وصلت إلى الجزء حيث كانت تختبيء تحت الفراش وهي ممسكة بدميتها من قش الذرة ؟ |
Can you skip ahead to the part where this guy died? | Open Subtitles | هل بإمكانك الاستمرار متخطياً إلى الجزء حيث مات هذا الرجل؟ |
You know, I missed the part where you contribute. | Open Subtitles | أتعلمين , لقد نسيت الجزء الذي تعاونين فيه |
But not the part where you burn in hell. | Open Subtitles | لكن ليس هذا الجزء عندما تحترقين في الجحيم |
Sure. If we skip to the part where you admit that you would rather be doing anything except think about what Stefan's doing right now. | Open Subtitles | أجل، شريطة تخطينا جزئية اعترافك بأنك تفضلين فعل أي شيء |
Can we skip the part where you pretend not to know the answer, and get to the part where you tell me the answer? | Open Subtitles | هل يمكننا تخطي الجزء حيث التظاهر بعدم معرفة الجواب، والحصول على جزء حيث أن تخبرني الجواب؟ |
Is this the part where you wish I had a gun, Detective? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث كنت أتمنى لو كان مسدسا، المخبر؟ |
So we tell Turin about this, we're gonna skip the part where we got jumped by a bunch of blind dudes, cool? | Open Subtitles | لذلك نحن نقول تورينو حول هذا، ونحن ستعمل تخطي الجزء حيث وصلنا قفز من قبل حفنة من الرجال الأعمى، بارد؟ |
This is the part where everybody starts running and screaming. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث يبدأ الجميع في الجري والصراخ. |
This is the part where we go around in a circle... and everyone says a little bit about themselves. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره و يقول لنا كلّ شخص شيئا بسيطاً عن نفسه. |
Is this the part where you arrest me again? | Open Subtitles | هل هذا الجزء حيث تقومين بإعتقالي مجددا ؟ |
Still waiting for the part where I did something. | Open Subtitles | مازلتُ في أنتظار الجزء حيث أنا فعلتُ شيئا |
This is the part where you argue for father of the year. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث ستجادل من اجل الاب المثالى لهذا العام |
Okay, here's the part where I arrest you for home invasion. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو الجزء حيث أعتقلك بتهمة التسلل إلى المنزل |
Now, normally this is the part where I leave the room, but almost looks like you want me to stay. | Open Subtitles | الآن, في الطبيعي هذا هو الجزء الذي اغادر به الغرفة ولكن في الغالب يبدو انك تريد مني البقاء |
The part where you tell me if you killed Anna. | Open Subtitles | الجزء الذي تخبرني به إذا ما قمت بقتل آنا |
Is this the part where I hear you're still not sure? | Open Subtitles | هل هذا الجزء عندما سمعت انك لست متأكدة بعد ؟ |
I'm willing to do this duet, no problem, as long as we skip over the part where we act like we actually like each other. | Open Subtitles | سأقوم بهذا الدويتو, لا مشكله بشرط أن نتخطى جزئية التصرف و كأننا نحب بعضنا البعض فعلاً |
- Okay, let's just skip the part where you don't believe me, okay? | Open Subtitles | حسنا، دعينا فقط نتخطي جزء حيث أنتِ لا تصدقني حسنا؟ |
- No? How about the part where she sent me a telegram saying she was coming back? | Open Subtitles | ماذا عن جزئيّة بعثها برقيّة لي لتخبرني بأنّها عائدة؟ |
Is this the part where you tell me about my confidence? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء أين تحدثني حول ثقتي بنفسي ؟ |
I think we both know I'm not gonna, so why don't we just skip to the part where you tell me why you do not want to see your daughter? | Open Subtitles | أظن كلينا يعرفان أنّي لن أفعل، فلمَ لا نتخطى لجزئية إخبارك إياي سبب رفضك مقابلة ابنتك؟ |
I just lived 168 years of mistakes, grief, and pain on a perpetual loop, so I'm down to just skip to the part where we get drunk. | Open Subtitles | عشتُ 168 سنة من الذنوب والحزن والألم في حلقة مستمرّة لذا إنّي نازع لتخطّي تلك الجزئيّة لجزئيّة معاقرتنا الخمر. |
Let me show you the part where the devil does the horizontal mambo with the young woman. | Open Subtitles | دعيني أُريكِ الجزء الخاص بــ أين يُداعب الشيطان المرأة الشابة |
You know, the part where you beat him to death with a baseball bat? | Open Subtitles | الجزء حيثُ ضربته حتى الموت بإستخدام مضرب البيسبول |
You know, I really loved the part where you outed my prison time to millions of people who had no idea. | Open Subtitles | تعلم، أحببت حقًا الجزء حين أفصحت عن المدة التي قضيتها في السجن لملايين الناس الذين لم تكن لديهم فكرة. |
This is the part where I apologize and tell you to come back, and then you say no, and then you cave in. | Open Subtitles | هذا الجزءُ حيث أَعتذرُ ويُخبرُك لرُجُوع، وبعد ذلك تَقُولُ لا، وبعد ذلك تُجوّفُ في. |
Great, well, that explains everything, except for the part where you said the Warehouse automatically expands. | Open Subtitles | عظيم، حَسناً، الذي يُوضّحُ كُلّ شيءَ، ماعدا الجزءِ حيث قُلتَ المخزنَ يَتوسّعُ آلياً. |