"passenger vehicles" - Traduction Anglais en Arabe

    • مركبات الركاب
        
    • سيارات الركاب
        
    • مركبة ركاب
        
    • سيارة ركاب
        
    • مركبات نقل الركاب
        
    • مركبات ركاب
        
    • سيارات ركاب
        
    • لمركبات الركاب
        
    • بسيارات الركاب
        
    • عربات الركاب
        
    • مركبات من
        
    • سيارات الركوب
        
    • المركبات من
        
    Consequently, 27 per cent of the Mission's light passenger vehicles were now more than seven years old. UN وبالتالي، فإن عمر 27 في المائة من مركبات الركاب الخفيفة في البعثة يزيد الآن عن 7 سنوات.
    Regulation No. 107. Uniform provisions concerning the approval of double-deck large passenger vehicles with regard to their general construction. UN اللائحة رقم 107: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة ذات الطابقين فيما يتصل بصنعها العام.
    1,606 light passenger vehicles and 872 other vehicles and associated equipment UN 606 1 من سيارات الركاب الخفيفة و 872 مركبة أخرى والمعدات المرتبطة بها
    The higher number of vehicles resulted from the inclusion of 182 light passenger vehicles that had been withdrawn from use but were still shown in inventory UN تعزى الزيادة في عدد المركبات إلى إدراج 182 مركبة ركاب خفيفة كانت سحبت من الخدمة، ولكنها لا تزال ترد ضمن الموجودات
    Operation and maintenance of 158 United Nations-owned vehicles, consisting of 113 light passenger vehicles, 14 armoured four-by-four vehicles, 4 ambulances, UN تشغيل وصيانة 158 مركبة مملوكة للأمم المتحدة تشمل 113 سيارة ركاب خفيفة، و 14 مركبة مدرعة رباعية الدفع،
    Modifications to Regulation No. 66. Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to the strength of their superstructure. UN تعديلات على اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة من حيث متانة هيكلها العلوي.
    Amendments to Regulation No. 36. Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to their general construction. UN تعديلات اللائحة رقم 36: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل ببنائها العام.
    Amendments to Regulation No. 66. Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to the strength of their superstructure. UN تعديلات اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل بمتانة هيكلها العلوي.
    The availability rate of light passenger vehicles improved from 90 per cent to 95 per cent UN تحسين معدل توافر مركبات الركاب الخفيفة من 90 في المائة إلى 95 في المائة
    The Unit would also be responsible for provision of drivers to all passenger vehicles and utility vehicles. UN وستكون الوحدة أيضا مسؤولة عن توفير السائقين لجميع مركبات الركاب ومركبات الخدمات.
    Uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to their general construction. 30 October 2003 UN الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل بصنعها عموما. 30 تشرين الأول/أكتوبر 2003
    1,513 light passenger vehicles and 1,056 other vehicles and associated equipment UN 513 1 من سيارات الركاب الخفيفة و 056 1 مركبة أخرى والمعدات المرتبطة بها
    Developing countries are expected to record significant increases in the demand for transport services and, in a business-as-usual scenario, will satisfy a significant portion of this demand with passenger vehicles. UN ومن المتوقع أن تسجل البلدان النامية زيادات كبيرة في الطلب على خدمات النقل وأن تلبي، وفق سيناريو الأحوال المألوفة، جزءا كبيرا من هذا الطلب باستعمال سيارات الركاب.
    1,513 light passenger vehicles and 1,056 other vehicles and associated equipment UN 513 1 من سيارات الركاب الخفيفة و 056 1 مركبة أخرى والمعدات المرتبطة بها
    UNMIL also received 34 light passenger vehicles in good condition from the United Nations reserve. UN وتلقت البعثة 34 مركبة ركاب خفيفة في حالة جيدة من احتياطي الأمم المتحدة.
    69. The additional requirements result mainly from the planned replacement of 121 light passenger vehicles and 5 ambulances owing to wear and tear, high mileage and age, in accordance with the standard replacement criteria. UN 69 - تُعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى ما هو مخطط من استبدال 121 مركبة ركاب خفيفة و 5 عربات إسعاف نتيجة للاستهلاك العادي والمسافات الطويلة التي قطعتها وقدمها، وفقا لمعايير الاستبدال الموحدة.
    1,539 light passenger vehicles and 910 other vehicles and associated equipment UN 539 1 سيارة ركاب خفيفة و 910 مركبة أخرى والمعدات المرتبطة بها
    1,557 light passenger vehicles and 1,042 other vehicles and associated equipment UN 557 1 سيارة ركاب خفيفة و 042 1 مركبة أخرى والمعدات المرتبطة بها
    The Advisory Committee was informed that in response to the observation of the Board of Auditors, the number of light passenger vehicles would be reduced by 21 mission-wide. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، في إطار الاستجابة لملاحظات مجلس مراجعي الحسابات، سيجري خفض عدد مركبات نقل الركاب الخفيفة على صعيد القوة المؤقتة بأكملها بـما عدده 21 مركبة.
    Based on 4 passenger vehicles for 17 international staff UN ١:٤,٣ على أساس ٤ مركبات ركاب ﻟ ١٧ موظفا دوليا
    Based on 110 passenger vehicles for 180 civilian police, 53 international staff and 120 language assistants. UN ١:٢ على أساس ١١٠ سيارات ركاب ﻟ ١٨٠ من أفـراد الشرطـة المدنيـة و ٥٣ موظفا دوليا و ١٢٠ مساعدا لغويا.
    101. The table shows that the proposed average ratio for light passenger vehicles is forecast to be 18 per cent below the standards foreseen in the Manual for 2013/14. UN 101 - ويبين الجدول أن متوسط النسبة المقترحة لمركبات الركاب الخفيفة من المتوقع أن يقل عن المعايير المتوخاة في دليل الفترة 2013/2014 بنسبة 18 في المائة.
    5.1.4 Achievement of vehicle availability rates of 80 per cent for light passenger vehicles and 65 per cent for heavy vehicles UN 5-1-4 توافر المركبات بنسبة 80 في المائة فيما يتعلق بسيارات الركاب الخفيفة و 65 في المائة بالنسبة للمركبات الثقيلة
    There are currently no 4x4 vehicles available at the United Nations Logistics Base at Brindisi to meet UNMIBH’s requirements for 4x4 passenger vehicles. UN ولا تتوفر حاليا أية مركبات ذات دفع بالعجلات اﻷربع لدى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي لتلبية احتياجات البعثة من عربات الركاب ذات الدفع بالعجلات اﻷربع.
    passenger vehicles UN مركبات من النوع المدني
    29. As indicated in paragraph 3 of the present report, the Advisory Committee believed that there was insufficient justification for the large number of passenger vehicles in the Secretary-General's report and therefore recommended reductions to the requirements for vehicles. UN ٢٩ - وكما هو مبين في الفقرة ٣ من هذا التقرير، رأت اللجنة الاستشارية عدم وجود مبرر كاف للعدد الكبير من سيارات الركوب الوارد في تقرير اﻷمين العام ومن ثم أوصت بإجراء تخفيضات في الاحتياجات من المركبات.
    Regulation No. 66. Uniform technical prescriptions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to the strength of their superstructure. 1 December 1986 UN اللائحة رقم 66 - أحكام تقنية موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من حيث متانة هيكلها - 1 كانون الأول/ديسمبر 1986

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus