"pays you" - Traduction Anglais en Arabe

    • يدفع لك
        
    • تدفع لك
        
    • دفع لك
        
    • تدفع لكِ
        
    • يدفع لكِ
        
    • يدفعك
        
    • يدفع لكم
        
    He pays you or you go to the Federal Building. Open Subtitles أما يدفع لك أو يذهب إلى مكتب المباحث الفيدرالية.
    Everyone on this block pays you protection, Mr. Xi, there's no sense denying it. Open Subtitles الجميع على هذه الكتلة يدفع لك الحماية، السيد شي، .ليس هناك معنى إنكار ذلك
    It's a bad friend-- the one you lend money to, and never pays you back. Open Subtitles إنها صديق سيئ واحد كنت اقراض المال لل، ولا يدفع لك بالمقابل
    Yeah, well... if you find a job that pays you to be creative and have fun... then maybe you can give them my resume too. Open Subtitles نعم،حسناً.. إذا ما وجدت وظيفة تدفع لك أجر لكي تكون مبدع وتقضي بها وقتا ممتعا لربّما يمكنك أعطائهم أوراقي أيضاً
    So if my brother pays you $10,000, will you promise not to let me get killed? Open Subtitles اذا اخي دفع لك عشرة الاف دولار هل تعدني بأنني لن اقتل
    We figure anybody working this area pays you regular tribute. Open Subtitles نحن معرفة أي شخص العمل هذا المجال يدفع لك التحية العادية.
    Some guy you barely know who pays you rent got beat up? Open Subtitles لأجل شخص بالكاد تعرفينه و يدفع لك الإيجار تعرّض للضرب؟
    Out of nowhere, someone pays you all this money. Open Subtitles من العدم، شخص يدفع لك كل هذا المال
    I assume the casino pays you by the month, right? Open Subtitles أعتقد ان الكازينو يدفع لك كل شهر , أليس كذلك؟
    You hold the door for a guy who pays you so little you got to moonlight in a bar. Open Subtitles أنت تخدم شخصاً يدفع لك ثمناً بخساً فتقوم بعمل آخر بحانة
    Some guy pays you... $5,000 to sleep with him? Open Subtitles شخص ما يدفع لك 5000 دولار لممارسة الجنس معك؟
    Same as who pays you when you got the downtime and the deadhead. Open Subtitles ذات الأمر ينطبق على الذي يدفع لك الآن عندما تضيع الوقت.
    Just make sure uncle phil pays you top dollar for it. Open Subtitles تأكدي فقط من أن خالي فيل . يدفع لك قيمة عالية من أجله
    The person who pays you got a name? Open Subtitles الشخص الذي يدفع لك حصلت على الاسم؟
    And I'll see to it my husband pays you your bounty. Open Subtitles وسأتولى أمر أن يدفع لك زوجى العطيه
    Now you can go back to your desk and let her sign on and do the job that the taxpayer pays you for. Open Subtitles الآن عودي إلى مكتبك، واسمحي لها بالتسجيل، وقومي بالعمل الذي تدفع لك الضرائب لقاءه!
    And the company pays you to check on the mussels? Open Subtitles والشركة تدفع لك لكي تفحص بلح البحر؟
    The guy who pays you... must have prepared a surprising welcome ceremony Open Subtitles ...الشخص الذي دفع لك لابد انه رتب لاستقبال حار
    ABBIE: The government pays you a monthly stipend for every child you take in, does it not? Open Subtitles الحكومة تدفع لكِ راتباً شهرياً عن كل طفل...
    Like, with Sam. Who pays you? Open Subtitles مثل، مع سام من يدفع لكِ الفلوس؟
    The plant job pays you eight dollars an hour, and yet you can afford a defense attorney. Open Subtitles شغل النبات يدفعك ثمانية دولارات في السّاعة، ولحد الآن أنت يمكن أن تتحمّل a محامي دفاع.
    Blimey, this how Adolf pays you a lot? Open Subtitles بربك، أهكذا يدفع لكم (أدولف)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus