"pendants" - Traduction Anglais en Arabe

    • القلادات
        
    • قلادات
        
    • قلائد
        
    If you want to turn the power back on, it starts with these pendants. Open Subtitles لو أردتَ إعادة الكهرباء فالأمر يبدأ بهذه القلادات
    If you want to turn the power back on, it starts with these pendants. Open Subtitles لو اردت اعادة الكهرباء فالامر يبدأ بهذه القلادات
    Now you've told us about these seemingly magical pendants that somehow turn on computers. Open Subtitles أخبرتينا عن تلك القلادات السحرية التي تقوم بطريقة ما بتشغيل الحواسيب
    These genuine quartz crystal mood pendants change color with your mood. Open Subtitles هذه قلادات المزاج كريستال الكوارتز الأصلية تغير لونها مع مزاجك
    So, Mother's Day is getting so close, and we have these gorgeous crystal mood pendants. Open Subtitles إذاً عيد الأم قريب جداً و لدينا هذه قلادات المزاج الكريستالية الرائعة
    Do you buy all your friends diamond pendants? Open Subtitles -هل تشترى لكل أصدقائك قلائد من الماس؟
    You want to turn the power back on, it starts with these pendants. Open Subtitles إن أردتَ إعادة تشغيل الطاقة فالأمر يبدأ بهذه القلادات
    Without those pendants and the magic you brought here from Equestria, they're just three harmless teenage girls. Open Subtitles بدون تلك القلادات و السحر الذي احضروه من اكويستريا إنهم فقط ثلاثة فتيات مراهقات غير مؤذيات
    One of those pendants powers the nuke, Open Subtitles إحدى تلك القلادات ستشغل الرأس النووي
    When the pendants are turned on, yes. Open Subtitles عندما تكون القلادات مُشغّلة، أجل.
    I'll bring you more pendants, scientists. Open Subtitles سأحضر لك المزيد من القلادات والعُلماء.
    You've seen one of these pendants before, right? Open Subtitles رأيتِ إحدَ هذه القلادات من قبل, صحيح؟
    If you want to turn the power back on, it starts with these pendants... There are 12 of them. Open Subtitles إن كنتَ تريد تشغيل الطاقة من جديد فالأمر يبدأ بهذه القلادات...
    - Where'd you get the pendants? Open Subtitles من أين حصلت على القلادات ؟ ليو
    ( laughs) Sorry. These pendants mean an awful lot to us. Open Subtitles أسفه , هذه القلادات تعني لنا الكثير
    I gotta say, I've been wondering how Monroe knew about the pendants in the first place. Open Subtitles لقد كنتُ أفكّر كيف عَرِفَ (مونرو) بخصوص القلادات من الأساس
    But you hand Monroe the pendants, that kind of power, we're talking about thousands, if not millions, of lives against the life of one boy. Open Subtitles (ولكن إعطاء القلادات لـ (مونرو ذلك النوع من القوة نحنُ نتكلم عن حياة الآلاف, لو لم يكن الملايين من البشر
    All right, dads and husbands, take a look at these beautiful mood pendants. Open Subtitles حسناً أيها الأباء و الأزواج ألقوا نظرة على قلادات المزاج الجميلة هذه
    He specialized in handcrafted jewelry, bracelets, pendants, chains. Open Subtitles انه متخصص في الاعمال اليدوية للمجوهرات, السوارات, قلادات, سلاسل.
    It's like those little half-heart pendants...except with monkeys. Open Subtitles إنها تشبه إحدى قلادات أنصاف القلوب عدا وجود القردة
    Bashir pendants, Bashir watches, Bashir this, Bashir that... Open Subtitles قلائد (بشير) ،ساعات يد (بشير) (بشير) هذا ، (بشير) ذاك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus