If you want to turn the power back on, it starts with these pendants. | Open Subtitles | لو أردتَ إعادة الكهرباء فالأمر يبدأ بهذه القلادات |
If you want to turn the power back on, it starts with these pendants. | Open Subtitles | لو اردت اعادة الكهرباء فالامر يبدأ بهذه القلادات |
Now you've told us about these seemingly magical pendants that somehow turn on computers. | Open Subtitles | أخبرتينا عن تلك القلادات السحرية التي تقوم بطريقة ما بتشغيل الحواسيب |
These genuine quartz crystal mood pendants change color with your mood. | Open Subtitles | هذه قلادات المزاج كريستال الكوارتز الأصلية تغير لونها مع مزاجك |
So, Mother's Day is getting so close, and we have these gorgeous crystal mood pendants. | Open Subtitles | إذاً عيد الأم قريب جداً و لدينا هذه قلادات المزاج الكريستالية الرائعة |
Do you buy all your friends diamond pendants? | Open Subtitles | -هل تشترى لكل أصدقائك قلائد من الماس؟ |
You want to turn the power back on, it starts with these pendants. | Open Subtitles | إن أردتَ إعادة تشغيل الطاقة فالأمر يبدأ بهذه القلادات |
Without those pendants and the magic you brought here from Equestria, they're just three harmless teenage girls. | Open Subtitles | بدون تلك القلادات و السحر الذي احضروه من اكويستريا إنهم فقط ثلاثة فتيات مراهقات غير مؤذيات |
One of those pendants powers the nuke, | Open Subtitles | إحدى تلك القلادات ستشغل الرأس النووي |
When the pendants are turned on, yes. | Open Subtitles | عندما تكون القلادات مُشغّلة، أجل. |
I'll bring you more pendants, scientists. | Open Subtitles | سأحضر لك المزيد من القلادات والعُلماء. |
You've seen one of these pendants before, right? | Open Subtitles | رأيتِ إحدَ هذه القلادات من قبل, صحيح؟ |
If you want to turn the power back on, it starts with these pendants... There are 12 of them. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد تشغيل الطاقة من جديد فالأمر يبدأ بهذه القلادات... |
- Where'd you get the pendants? | Open Subtitles | من أين حصلت على القلادات ؟ ليو |
( laughs) Sorry. These pendants mean an awful lot to us. | Open Subtitles | أسفه , هذه القلادات تعني لنا الكثير |
I gotta say, I've been wondering how Monroe knew about the pendants in the first place. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكّر كيف عَرِفَ (مونرو) بخصوص القلادات من الأساس |
But you hand Monroe the pendants, that kind of power, we're talking about thousands, if not millions, of lives against the life of one boy. | Open Subtitles | (ولكن إعطاء القلادات لـ (مونرو ذلك النوع من القوة نحنُ نتكلم عن حياة الآلاف, لو لم يكن الملايين من البشر |
All right, dads and husbands, take a look at these beautiful mood pendants. | Open Subtitles | حسناً أيها الأباء و الأزواج ألقوا نظرة على قلادات المزاج الجميلة هذه |
He specialized in handcrafted jewelry, bracelets, pendants, chains. | Open Subtitles | انه متخصص في الاعمال اليدوية للمجوهرات, السوارات, قلادات, سلاسل. |
It's like those little half-heart pendants...except with monkeys. | Open Subtitles | إنها تشبه إحدى قلادات أنصاف القلوب عدا وجود القردة |
Bashir pendants, Bashir watches, Bashir this, Bashir that... | Open Subtitles | قلائد (بشير) ،ساعات يد (بشير) (بشير) هذا ، (بشير) ذاك... |