More than 115 million children in 22 countries have been immunized at a cost of less than $1 per child since the project started in 2001. | UN | وجرى تحصين أكثر من 115 مليون طفل في 22 بلدا بتكلفة تقل عن دولار واحد لكل طفل منذ بداية المشروع في عام 2001. |
Setting up of a school treasury, with a contribution of MGA 2,000 per child as from 2003 | UN | إنشاء صندوق مدرسي بقيمة 000 2 أرياري لكل طفل ابتداءً من عام 2003؛ |
Spending on education per child against total fertility, selected countries | UN | الإنفاق على التعليم لكل طفل مقابل الخصوبة الإجمالية، في بلدان مختارة |
Effective this year, the Tbilisi city budget provides for a monthly welfare benefit of 5 Lari per child for families in this category. | UN | واعتبارا من هذا العام، تخصص ميزانية مدينة تبليسي علاوة اجتماعية شهريا قدرها 5 لاري عن كل طفل للأسر في هذه الفئة. |
Number of days per child percentage of total number of days | UN | عدد الأيام عن كل طفل النسبة المئوية من مجموع عدد الأيام |
Annual per child costs of the programme ranged from $2.40-$16. | UN | وتراوحت تكلفة البرنامج السنوية بين 2.40 دولار إلى 16 دولارا من دولارات الولايات المتحدة للطفل الواحد. |
Currently, the Department pays out $40 per month per child placed in residential homes. | UN | وفي الوقت الراهن، تدفع الإدارة 40 دولارا كل شهر لكل طفل يعيش في دار من هذه الدور السكنية. |
Through this mode recipients for child care and protection are given an allowance of $30 to $35 per child. | UN | وبهذه الطريقة، يُعطى المستفيدون من بدل رعاية الطفل وحمايته مبلغا يتراوح ما بين 30 و 35 دولارا لكل طفل. |
For families with one or two children, the child allowance is CHF 280 per child per month. | UN | وبالنسبة للأسر التي لديها طفل أو طفلان، تبلغ علاوة الطفل 280 فرنكا سويسري لكل طفل في الشهر. |
Families with twins or with three or more children receive CHF 330 per child per month. | UN | أما الأسر التي لديها توائم أو لديها ثلاثة أطفال أو أكثر، فتحصل على 330 فرنكا سويسريا لكل طفل في الشهر. |
Single parents became entitled to an additional monthly benefit of CHF 100 per child. | UN | وأصبح من حق الوالد الوحيد أن يحصل على استحقاق شهري إضافي قدره 100 فرنك سويسري لكل طفل. |
To reduce the incidence of diarrhoea per child from 3.8 to 2.0; | UN | خفض عدد مرات الإصابة بالإسهال لكل طفل من 3.8 إلى مرتين بنهاية الخطة؛ |
Additional support to relevant schools would allow for a single hot meal per child per school day in the affected area. | UN | كما أن توفر دعم إضافي للمدارس ذات الصلة سيتيح توفير وجبة ساخنة واحدة لكل طفل في كل يوم دراسي في المنطقة المتضررة. |
The monthly family allowance is currently set at 1,800 francs per child. | UN | وتبلغ قيمة اﻹعانة العائلية الشهرية في الوقت الحاضر ٠٠٨ ١ فرنك لكل طفل. |
The supplement of $213 per child for children under age seven not claiming child—care expenses would be retained. | UN | وستستبقى التكملة البالغة ٢١٣ دولارا لكل طفل من اﻷطفال دون السابعة من العمر حيثما لا يطالب بمقابل لنفقات رعاية الطفل. |
Full protection requires at least two high doses per child per year and, in many countries, ways to organize a second round still need to be found. | UN | وتتطلب الحماية الكاملة جرعتين عاليتين على الأقل لكل طفل في السنة، وما زال البحث جاريا في كثير من البلدان عن طرق لتنظيم جولة ثانية. |
Moreover, the age for women is reduced by one year per child borne, up to a maximum of five years, or five children. | UN | ومن ناحية أخرى، يخفض سن المرأة بحد أقصى مدته خمس سنوات، أي بإنقاص سنة واحدة عن كل طفل وبحد أقصى خمسة أطفال. |
The Committee also welcomes the sustained increase in social investment, in particular in housing and social infrastructure, and the Universal Family Allowance per child introduced in 2009. | UN | وترحب اللجنة أيضا بالزيادة المطردة في الاستثمار الاجتماعي، خاصة في السكن والبنية التحتية الاجتماعية، والبدل الشامل للأسرة كل طفل الذي طبّق في عام 2009. |
This represents a total of 393,347 families, and an average benefit of Cr$ 34.87 per child at school. | UN | وهذا ما يمثل في المجموع 347 393 أسرة ومتوسط إعانات قدره 34.87 ريالا برازيليا تدفع عن كل طفل يتابع الدراسة. |
Maximum benefit per child per month 7 469 7 469 | UN | أقصى حد من المستحقات للطفل الواحد شهرياً ٩٦٤ ٧ ٩٦٤ ٧ |
An allowance of $18 per child per month is payable towards their upkeep and all school fees are paid. | UN | ويدفع بدل يبلغ 18 دولارا لكل تلميذ في الشهر كمساعدة في إعالته. وتُدفع له كل رسوم المدرسة. |
The family allowance rose from 750F to 2,400F a month per child. | UN | وارتفعت قيمة المستحقات الأسرية من 750 إلى 400 2 شهرياً عن كل ابن متكفل به. |
In 2010 the cost for rural primary schools per child remained the same at SBD$320.00. | UN | وفي عام 2010، كانت تكاليف الطفل الواحد في المدارس الابتدائية الريفية كما هي عند مبلغ 320 دولارا بدولارات الجزر. |
Law No. 61/1993 grants the right to State child allowances, at the rate of 65,000 lei per child per month. | UN | ويمنح القانون رقم ٦١/١٩٩٣، الحق في منحة من الدولة لجميع اﻷولاد وقدرها ٠٠٠ ٦٥ لاي في كل شهر لكل ولد. |