"peremptory norm of general" - Traduction Anglais en Arabe

    • آمرة من القواعد العامة
        
    • القاعدة اﻵمرة من القواعد العامة
        
    • القاعدة القطعية من القواعد العامة
        
    • قطعية من القواعد العامة
        
    This principle applies a fortiori, of course, when the treaty rule reflects a peremptory norm of general international law (jus cogens). UN ومن البديهي أن هذا المبدأ ينطبق من باب أولى عندما تعبر القاعدة العرفية عن قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    A reservation cannot exclude or modify the legal effect of a treaty in a manner contrary to a peremptory norm of general international law. UN لا يمكن أن يستبعد التحفظ الأثر القانوني للمعاهدة أو يعدِّله على نحو يخالف قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    This principle applies a fortiori, of course, when the treaty rule reflects a peremptory norm of general international law (jus cogens). UN ومن البديهي أن هذا المبدأ ينطبق من باب أولى عندما تعبر القاعدة العرفية عن قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    Paragraph 2 is problematic because, in taking up the wording of articles 53 and 64 of the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties, it refers to the concept of a “peremptory norm of general international law”, with respect to which France has a reservation in principle. UN أما الفقرة ٢ فإنها تثير إشكالا ﻷنها تشير إلى مفهوم " القاعدة اﻵمرة من القواعد العامة للقانون الدولي " ، وهو مفهوم لفرنسا تحفظ مبدئي عليه، لكونه يستعير مصطلحات المادتين ٣٥ و ٤٦ من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام ٩٦٩١.
    Some members of the Commission expressed concern that, in their view, the Working Group seemed to confer on jus soli the status of a kind of peremptory norm of general international law, whereas the principle of jus sanguinis was much more convoluted. UN ١٢٧ - وأقلق بعض أعضاء اللجنة ما يرونه من أن الفريق العامل يضفي على قانون محل الميلاد مركز القاعدة القطعية من القواعد العامة للقانون الدولي، في حين يتناول مبدأ اكتساب الجنسية على أساس قانون الدم بشكل ضمني إلى حد كبير.
    The breach of an obligation under a peremptory norm of general international law may be less likely on the part of international organizations than on the part of States. UN وقد يكون انتهاك التزام ناشئ بموجب قاعدة قطعية من القواعد العامة للقانون الدولي انتهاكاً أقل احتمالاً في حالة المنظمات الدولية منه في حالة الدول.
    4.4.3 Absence of effect on a peremptory norm of general international UN 4-4-3 انعدام الأثر في تطبيق قاعدة آمرة من القواعد العامة
    This principle applies a fortiori, of course, when the treaty rule reflects a peremptory norm of general international law (jus cogens). UN ومن البديهي أن هذا المبدأ ينطبق من باب أولى عندما تعبر قاعدة التعاهدية عن قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    4.4.3 Absence of effect on a peremptory norm of general international law (jus cogens) UN 4-4-3 انعدام الأثر في تطبيق قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي
    4.4.3 Absence of effect on a peremptory norm of general international law (jus cogens) UN 4-4-3 انعدام الأثر في تطبيق قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي
    4.4.3 Absence of effect on a peremptory norm of general international law (jus cogens) UN 4-4-3 انعدام الأثر في تطبيق قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي
    Nothing in this Chapter precludes the wrongfulness of any act of an international organization which is not in conformity with an obligation arising under a peremptory norm of general international law. UN ليس في هذا الفصل ما ينفي عدم المشروعية عن فعل المنظمة الدولية الذي لا يكون مطابقاً لالتزام ناشئ بمقتضى قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    4.4.3 Absence of effect on a peremptory norm of general international law (jus cogens) UN 4-4-3 انعدام الأثر في تطبيق قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي
    Nothing in this chapter precludes the wrongfulness of any act of an international organization which is not in conformity with an obligation arising under a peremptory norm of general international law. UN ليس في هذا الفصل ما ينفي صفة عدم المشروعية عن أي فعل من أفعال المنظمة الدولية لا يكون متفقاً مع التزام ناشئ بمقتضى قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    It stated two alternative grounds for the impermissibility of an interpretative declaration, namely that the declaration was prohibited by the treaty or that it was incompatible with a peremptory norm of general international law. UN فيذكر أن هناك أساسين بديلين لعدم جوازه، وهما أن يكون الإعلان التفسيري محظورا بموجب المعاهدة أو منافيا لقاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    Nothing in this chapter precludes the wrongfulness of any act of an international organization which is not in conformity with an obligation arising under a peremptory norm of general international law. UN ليس في هذا الفصل ما ينفي صفة عدم المشروعية عن أي فعل من أفعال المنظمة الدولية لا يتفق مع التزام ناشئ بمقتضى قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    4.4.3 Absence of effect on a peremptory norm of general international law (jus cogens) 174 UN 4-4-3 انعدام أثر التحفظ في تطبيق قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي 231
    A State or an international organization may formulate an interpretative declaration unless the interpretative declaration is prohibited by the treaty or is incompatible with a peremptory norm of general international law. UN يجوز للدولة أو المنظمة الدولية أن تصوغ إعلاناً تفسيرياً ما لم يكن الإعلان التفسيري محظوراً بموجب المعاهدة أو منافياً لقاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي.
    45. It was stated that the guideline could be interpreted as an application of the principle that States could not conclude a treaty that conflicted with a peremptory norm of general international law embodied in articles 53 and 64 of the Vienna Convention. UN 45 - أشير إلى أنه يمكن تفسير المبدأ التوجيهي على أنه تطبيق لمبدأ أنه لا يجوز للدول إبرام معاهدة تتعارض مع قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي، وهي القاعدة المجسدة في المادتين 53 و 64 من اتفاقيتي فيينا.
    France cannot agree to subparagraph (e), which refers to the concept of a “peremptory norm of general international law”. UN ثم إن فرنسا لا يمكنها أن تقر الفقرة الفرعية )ﻫ( التي تشير إلى فكرة " القاعدة اﻵمرة من القواعد العامة للقانون الدولي " .
    The subparagraph is not satisfactory since it refers to the concept of a “peremptory norm of general international law”. It is also hard to understand how the restoration of lawfulness could be contrary to a “peremptory norm of general international law”. UN وهذه الفقرة الفرعية غير مرضية ﻷنها تشير إلى مفهوم " القاعدة اﻵمرة من القواعد العامة للقانون الدولي " وباﻹضافة إلى ذلك، مما يستعصي على الفهم؛ كيف يمكن أن تتنافى العودة إلى القانون مع " قاعدة آمرة من قواعد القانوني العام " .
    (8) Some members of the Commission were concerned that, in their view, the Working Group seemed to confer on jus soli the status of a kind of peremptory norm of general international law, whereas the principle of jus sanguinis was taken into account in a much more convoluted manner. UN )٨( وساور بعض أعضاء اللجنة القلق بما يرونه من أن الفريق العامل يضفي، فيما يبدو، على قانون محل الميلاد مركز القاعدة القطعية من القواعد العامة للقانون الدولي، في حين يأخذ في الاعتبار مبدأ اكتساب الجنسية على أساس حق الدم بشكل ضمني إلى حد كبير.
    It is not inconceivable, for example, that an international organization commits an aggression or infringes an obligation under a peremptory norm of general international law relating to the protection of human rights. UN فمن غير المستبعد، مثلاً، أن تشن منظمة دولية عدواناً أو تخل بالتزام ينشأ لها بموجب قاعدة قطعية من القواعد العامة للقانون الدولي فيما يتعلق بحماية حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus