You ruined a perfectly good couch and a fairly decent nanny. | Open Subtitles | أنت خربت جيدة تماما الأريكة ومربية لائقة إلى حد ما. |
You have three perfectly good maids sitting in your living room. | Open Subtitles | لديك ثلاثة الخادمات جيدة تماما جالسا في غرفة المعيشة الخاصة بك. |
All fixed now, perfectly good treatment, the nurses were lovely. | Open Subtitles | تم معالجتهم الآن, علاج جيد جداً الممرضات كانوا لطفاء |
I mean, what kind of moron tries to flush body parts down a toilet, especially when he's got a perfectly good furnace out back? | Open Subtitles | أقصد, من ذلك الابله الذى يحاول رمى اشلاء الجسه فى المرحاض, خاصتاً عندما يحصل على فرن جيد جداً فى النهايه? |
This one wanted to see China when we have a perfectly good Chinatown right here in New York. | Open Subtitles | هذا واحد يريد أن يرى الصين عندما يكون لدينا الحي الصيني جيد تماما هنا في نيويورك. |
Let's go, that's a perfectly good spot. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ، تلك بقعة جيدة جداً. |
Every day I'm throwing out perfectly good coffee. I'm going bankrupt. | Open Subtitles | كلّ يوم أرمي قهوة جيّدة تماماً سأصبح مفلساً |
Kid, this is a perfectly good example of vintage aviation. Uh-uh. It's a washing machine with propellers. | Open Subtitles | أيها الطفلة، هذا مثال جيد تماماً لطيران معتق إنها غسالة بمحركات دفع |
I hope you're ready to jump out of a perfectly good airplane, | Open Subtitles | اتمنى بأنكِ مستعدة للقفز من طائرة جيدة تماماً |
He shoved a perfectly good cake down the garbage disposal? | Open Subtitles | ويشق كعكة جيدة تماما أسفل التخلص من القمامة؟ |
Is that why you're throwing out a piece of perfectly good furniture? | Open Subtitles | ولهذا السبب تلقين قطعة اثاث جيدة تماما ؟ |
I really hope this does not turn out to be one of those decisions that takes a perfectly good life and turns it for the worse. | Open Subtitles | أنا آمل حقا هذا لا يتحول إلى أن تكون واحدة من تلك القرارات أن يأخذ الحياة جيدة تماما وتحويله إلى الأسوأ. |
Since you still got a perfectly good room here. | Open Subtitles | منذ كنت لا تزال حصلت غرفة جيدة تماما هنا. |
A perfectly good head of lettuce, just peel off the outer layers. | Open Subtitles | أي رئيس جيد جداً مِنْ الخسِّ، فقط يُقشّرُ الطبقاتَ الخارجيةَ. |
I-I'm sure he had a perfectly good reason for pouring out a glass of wine. | Open Subtitles | أنا أَنا متأكّدُ كَانَ عِنْدَهُ a جيد جداً سبب للصَبّ خارج a قدح نبيذ. |
Just like he had a perfectly good reason for not inviting you to dinner. | Open Subtitles | مثل كَانَ عِنْدَهُ a جيد جداً سبب لعدم دعوتك إلى العشاءِ. |
perfectly good torpedo bomber lying on the bottom of the ocean. | Open Subtitles | جيد تماما الانتحاري نسف الكذب على الجزء السفلي من المحيط. |
I mean, who in their right mind throws away a perfectly good case of eggs this day and age? | Open Subtitles | أَعْني، الذي في عقلهم السليمِ الرميات بعيداً a جيدة جداً حالة البيضِ هذا اليومِ والعُمرِ؟ |
She was driving me crazy. It was just science all the time. Then she tries to destroy perfectly good evidence. | Open Subtitles | كان تتحدّث بالعلم طوال الوقت ومن ثمّ حاولت تدمير أدلة جيّدة تماماً |
perfectly good stuff. People can use these things. | Open Subtitles | هذا أمر جيد تماماً, الناس يستطيعون إستخدام هذه الأشياء |
You have yourself a perfectly good coop, and that's what you keep in it? | Open Subtitles | لديك حظيرة جيدة تماماً وهذا ما تحفضه فيها؟ |
L-listen, I-I'm sure you had a perfectly good reason for killing Jane. | Open Subtitles | أصغي , أنا متأكد بإنه كان لديك سبب وجيه للغاية |
Hey, here's a perfectly good basketball half! | Open Subtitles | هذا نصف كرة سلّة بحالة ممتازة. |
- Obviously. Though I've had perfectly good fuckarees turn into fuckarows in a flash. | Open Subtitles | على الرغم من أننى أملك سرعة قذف جيدة turn into fuckarows in a flash. |
A-- you broke the garden fence, laid waste to a perfectly good tomato plant. | Open Subtitles | أوّلًا أحدثتَ خرقًا بسياج البستان ودمّرت نبتة طماطم مثاليّة |
Don't know why you girls insist on distorting perfectly good names. | Open Subtitles | لاأعرف لماذا ايتها الفتيات تصررنَ على تَحريف الأسماءِ الجيدةِ جداً. |
I think it is a perfectly good shirt to wear. | Open Subtitles | أعتقد إنه بشكل مثالي القميص الجيد لتلبسه |