The anti-angiogenesis agent caused a perforation in Leah's descending colon. | Open Subtitles | المضاد في الأوعية الدموية سبب ثقب في قولون ليا |
While in custody he was allegedly subjected to torture, causing various injuries that included a perforation of the right eye. | UN | وزعم أنه تعرض وهو في الحبس للتعذيب الذي تسبب في إصابته بعدة جروح شملت ثقب العين اليمنى. |
She's hot. It's not perforation, it's typhlitis. | Open Subtitles | ان حرارتها مرتفعه , انه ليس ثقب بالقولون انه التهاب بالأعور |
I'm expecting a hollow viscous perforation and probably a splenic artery laceration as well. | Open Subtitles | انا اتوقع وجود ثقب لزج اجوف وربما جرح في الشريان الطحالي |
On the contrary, documented complications include haemorrhage, infection, cervical damage, uterine perforation, pelvic inflammatory disease, retained foetal or placental tissue and death. | UN | بل العكس هو أن المضاعفات الموثقة تشمل النزيف، والتلوث، وتلف عنق الرحم، وانثقاب الرحم، والتهابات منطقة الحوض، وعدم نزول الجنين أو أنسجة المشيمة والوفاة. |
Okay, we have a perforation... excise the edges, use an omental patch if you have to. | Open Subtitles | لدينا ثقب أزيلوا الحواف استعملوا رقع اومينال لو كانت لديكم |
There's upper GI bleeding, probably a perforation. | Open Subtitles | هناك نزيف من جهازه الهضمي العلوي ربّما ناتجٌ عن ثقب |
He introduced an abdominal incision to gain subperitoneal access to the uterus, from which we could repair the perforation. | Open Subtitles | وقدم شق البطن لكسب الوصول تحت الصفاق إلى الرحم، من خلالها يمكننا أن إصلاح ثقب. |
Cam reexamined Toby's nasal septum and discovered perforation. | Open Subtitles | كاميرا إعادة النظر الحاجز الأنفي توبي ل واكتشف ثقب. |
Yes. This is a cranial perforation with the express purpose of placing a microphone inside the victim's skull. | Open Subtitles | أجل، إنّه ثقب قحفي من أجل وضع مِصدَح داخل جمجمة الضحية. |
Electrocution, cardiac arrest, possible femoral perforation. | Open Subtitles | الصعق بالكهرباء، وتوقف القلب، من الممكن ثقب الفخذ. |
Toxic megacolon with a perforation. Can you get your dad out of this room, | Open Subtitles | تضخم سام للقولون مع وجود ثقب هل يمكنكِ إخراج والدكِ من الغرفة؟ |
In this case, it was a perforation of the Inferior Vena Cava. | Open Subtitles | في هذه الحالة، كان ثقب في الوريد الأجوف السفلي. |
perforation, fragmentation and/or plastic deformation of witness plates | UN | ثقب و/أو تشظ و/أو تشوه لدن للألواح الشاهدة |
perforation, plastic deformation and/or fragmentation of adjacent witness plates. | UN | ثقب و/أو تشوه لدن و/أو تشظ للألواح الشاهدة المجاورة. |
He has a full ventricular perforation. Hand me a 20 prolene. | Open Subtitles | عنده ثقب بطيني كامل إعطيني سنتيمترين من"البرولين" |
I found evidence of a perforation in the membrane of her lungs. | Open Subtitles | و جدت دليل على وجود ثقب في غشاء رئتيها |
You have a perforation in your lung and pancreas. | Open Subtitles | لديك ثقب في رئتك وفي البنكرياس |
There are also after-effects such as sterility, ectopic pregnancy, miscarriage, perforation or ablation of the uterus, permanent sterility ... and distress. | UN | ومن بين عواقبه المتأخرة العقم، وحالات الحمل خارج الرحم، والإجهاض التلقائي، وانثقاب الرحم أو استئصاله، والعقم النهائي وحالة الشدة التي تعيشها الضحية. |
This means that medical problems develop that are difficult to cure, such as infections, genital trauma, perforation of the uterus and intestines and, sometimes, sterility. | UN | وهذا يعني نشوء مشاكل طبية يصعب علاجها، مثل حالات التلوث، وصدمات الأعضاء الجنسية، وانثقاب الرحم والأمعاء، وأحيانا، العقم. |
She was given 50 chlorpromazine which stopped them, but then they returned, so she needs a surgical consult to rule out esophageal perforation. | Open Subtitles | تم اعطائها 50 من مضاد للقئ الذيأوقفالقئ,لكنه عادمجدداً, لذا هي تحتاج إلى استشارة جراحية للتحكم بثقب مريئي |