That statement will come in due time, Perhaps when we have adopted a specific programme of work. | UN | فسوف أقدم هذا البيان في الوقت المناسب، ربما عندما نكون قد اعتمدنا برنامج عمل محدد. |
Perhaps when you've finished, we could discuss it together. | Open Subtitles | ربما عندما تنتهي من قراءته، قد نناقشه سويًا |
So I think it is very difficult, and this is something which one ought to look at, perhaps, when we get down to considering the improved and effective functioning of the Conference. | UN | لذا أعتقد أنه من الصعب جداً، وهذا أمر ينبغي تناوله، ربما عندما نبدأ النظر في تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
Perhaps, when I'm out, you can lure the androgynous cobra out of my sock drawer. | Open Subtitles | أنا ممتن كثيراً. ربما عندما أخرج، يمكنكم إغواء الكوبرا ثنائية الجنس للخروج من درج جواربي. |
Perhaps when you're 40-something you will run the History Department. | Open Subtitles | ربما حين تصبح فوق الأربعين سوف تدير قسم التاريخ |
Perhaps when Dr. -- when Anne wakes up, she'll be able to shed additional light on what happened to her and your daughter, but until then... | Open Subtitles | ربما حينما الدكتورة.. حينما "تستيقظ "آن ربما ستكون قادرةً على أن تلقي بعض الضوء |
We are told Dobson came to take his own life, Perhaps when he understood his girlfriend was pregnant. | Open Subtitles | قيل لنا جاء دوبسون لتأخذ حياته الخاصة، ربما عندما يفهم صديقته كانت حاملا. |
We are told Dobson came to take his own life, Perhaps when he understood his girlfriend was pregnant. | Open Subtitles | قيل لنا جاء دوبسون لتأخذ حياته الخاصة، ربما عندما يفهم صديقته كانت حاملا. |
Perhaps when you read these lines, you'll blame me for all you've been through. | Open Subtitles | ربما عندما تقرأين هذه السطور لن تلوميني على ما مررتِ به |
Perhaps when I cut you open, I'll find you truly are heartless. | Open Subtitles | ربما عندما أشٌق جسدك , سأجد أنك بلا قلب. |
Nevertheless, we will find some way to repay you for this miracle that you've bestowed upon us, Perhaps when I return. | Open Subtitles | ربما عندما اعود إلى أين تتجه ؟ غدا صباحا , أتجه إلى فرجينيا |
You know, I'd love to discuss this more, Perhaps when we're not standing in the middle of the street for everyone to see. | Open Subtitles | تعلم أنى أحب مناقشة هذا أكثر ربما عندما لا نقف في وسط الشارع بينما يرانا الجميع |
Well, Perhaps when all rational explanation is exhausted, only the impossible remains. | Open Subtitles | حسنا، ربما عندما يتم استنفاد جميع تفسير منطقي، إلا بقايا من المستحيل. |
Perhaps when we're all dead, out they'll come a-slithering from underneath the bed. | Open Subtitles | ربما عندما نموت جميعاً سيخرجون، زاحفين من تحت السرير |
Love to, but my agent wants me in Gstaad for an opening... so, uh, Perhaps when I get back. | Open Subtitles | اود ذلك لكن وكيلي يريدني في غشتاد للافتتاح اذا , ربما عندما اعود |
Perhaps when that evaporates and his face is pressed against the reality of the sidewalk, he'll be of value to someone. | Open Subtitles | ربما عندما يتبخر ذلك و وجهه يصبح مزحوم بالعمل ، على حقيقة الحياة سيصبح ذات قيمة لأحدٍ ما |
Perhaps when we're in Maine, you can help me start the process of changing my life. | Open Subtitles | ربما عندما نكون في ماين يمكنك ان تساعدني في عملية تغيير حياتي |
And Perhaps when some of these eager young minds meet a brilliant republican role model and listen to her lectures and talk to her at the coffee shop... | Open Subtitles | و ربما عندما تقابل بعض هذه العقول المتلهفة قدوة جمهورية عبقرية و ينصتون لمحاضراتها و يكلمونها في المقهى |
Perhaps when this is over, you can show me how to work it. | Open Subtitles | ربما عندما ينتهي هذا يمكنك أن تريني كيف تشغليها |
Then Perhaps when you return from the Palace, you can help us eradicate the Mriswith. | Open Subtitles | إذن ، ربما حين تعود من القصر ، يُمكنكَ مساعدتنا بالقضاء على "المريس-ويث". |
Perhaps when we hear from Katrina, she can reveal Henry's plans. | Open Subtitles | (ربما حينما نسمع أخباراً من (كاترينا (بأمكانها أن تكشف خطط (هنري |
Perhaps when we meet again you will have such matters of your own. | Open Subtitles | ربّما عندما نتقابل مجدّدًا سيكون لديك .أمورٌ خاصّة بك |