"perinatal" - Traduction Anglais en Arabe

    • فترة ما حول الولادة
        
    • الفترة المحيطة بالولادة
        
    • ما قبل الولادة
        
    • قرب الولادة
        
    • السابقة للولادة
        
    • المواليد المخاضية
        
    • أثناء الحمل والولادة
        
    • مرحلة قبل الولادة
        
    • في فترة الولادة
        
    • في فترة النفاس
        
    • فيما حول الولادة
        
    • والملازمة للولادة
        
    • للرعاية قبل الولادة وبعدها
        
    • التي تحدث أثناء الولادة
        
    • الولادة مباشرة
        
    A programme for perinatal care had also taken shape. UN كما وُضع برنامج لتوفير الرعاية للنساء في فترة ما حول الولادة.
    Area: reproductive health, maternal and perinatal health. UN المجال: الصحة الإنجابية وصحة الأم والصحة في فترة ما حول الولادة
    Promoting research in support of decision-making, and the development of instruments for evaluating the quality of perinatal care. UN :: تعزيز البحث فيما يتعلق بدعم صنع القرار واستحداث أدوات لتقييم جودة الرعاية في فترة ما حول الولادة.
    75. Order of the Government of the Russian Federation of 14 December 2005, No. 1734-p (on the construction of perinatal centres). UN قرار حكومة الاتحاد الروسي رقم 1734 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 بشأن بناء مراكز الرعاية في الفترة المحيطة بالولادة
    Particular conditions arising in the perinatal period UN بعض الحالات التي تطرأ في الفترة المحيطة بالولادة
    Over the past three decades, science and prenatal and perinatal psychology have shown the long-term effects of the prenatal period on the health, emotional and mental well-being and the creative potential of each individual. UN خلال العقود الثلاثة الماضية، أظهر العلم وعلم النفس لفترة ما قبل الولادة وما بعدها الآثار البعيدة الأجل لفترة ما قبل الولادة على الصحة النفسية والسلامة العاطفية والعقلية والإمكانات الخلاقة لكل فرد.
    Implementation of the perinatal training system in 28 maternity centres of the Ministry of Public Health and Social Assistance UN :: تنفيذ نظام التدريب قرب الولادة في 28 من مراكز الأمومة التابعة لوزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    perinatal care was considered urgent and was covered even if the mother had no health insurance. UN فالرعاية في فترة ما حول الولادة تعتبر حاجة ملحة ويجري تأمينها حتى وإن لم يكن لدى الأم تأمين صحي.
    In 1992 the perinatal mortality coefficient was 19.5 per 1,000 births. UN وفي عام 1992، كان معامل الوفيات في فترة ما حول الولادة هو 19.5 لكل 000 1 مولود.
    perinatal conditions 7 5 UN الأمراض في فترة ما حول الولادة التسمم الدموي
    Deaths in the early perinatal period account for 24.9 per cent of all infant mortality. UN وتشكل الوفيات في أوائل فترة ما حول الولادة 24.9 في المائة من جميع وفيات الرضع.
    perinatal mortality per 1,000 live and stillbirths UN وفيات فترة ما حول الولادة لكل 000 1 مولود حي وميت
    Respiratory disorders and perinatal complications are the main causes of infant mortality. UN وتعدّ الاضطرابات التنفسية والمضاعفات التي تحدث في فترة ما حول الولادة من الأسباب الرئيسية لوفيات الرضع.
    The programme establishes various activities to increase access to quality perinatal services. UN ويضع البرنامج أنشطة مختلفة لزيادة إمكانية الوصول إلى خدمات جيدة في فترة ما حول الولادة.
    There has been no perinatal transmission in women receiving optimal care. UN ولم يحدث انتقال في الفترة المحيطة بالولادة للنساء اللائي يحصلن على الرعاية الأمثل.
    · Limiting perinatal transmission of STI/HIV. UN :: الحد من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي في الفترة المحيطة بالولادة.
    iii) Enrichment of perinatal Medical Service UN `3 ' تحسين الخدمات الطبية في الفترة المحيطة بالولادة
    Certain conditions originating during the perinatal period UN بعض الأمراض الناشئة في فترة ما قبل الولادة
    perinatal death rate per 1 000 births UN نسبة الوفيات قرب الولادة لكل 000 1 مولود
    Its four components are: a comprehensive maternal, perinatal and infant care model; guarantees for quality health-care services; social participation and communication; and a public policy, legal and institutional framework. UN وتتمثل مكوناته الأربعة فيما يلي: نموذج شامل لرعاية الأمومة والرعاية السابقة للولادة ورعاية الأطفال؛ وضمانات لتقديم خدمات الرعاية الصحية الجيدة؛ والمشاركة الاجتماعية والتواصل؛ وإطار سياساتي ومؤسسي.
    The neonatal or perinatal mortality rate is 30 per cent higher for boys than for girls. UN وترتفع معدل وفيات المواليد المبكرة أو المواليد المخاضية بنسبة ٣٠ في المائة للبنين عن البنات.
    Pre and perinatal care UN رعاية المرأة أثناء الحمل والولادة
    An overall assessment shows that, without intervention, there would have been 462 cases of perinatal HIV/AIDS among the 1,652 infants born live in that seven-year period. UN ويتبين من تقييم شامل أنه لولا الوقاية لبلغ عدد حالات انتقال فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب في مرحلة قبل الولادة 462 حالة بين 652 1 رضيع ولدوا أحياء أثناء فترة السنوات السبعة تلك.
    With the University of Pennsylvania in the United States of America, for a perinatal case and family planning programme. UN مع جامعة بنسلفينيا في الولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن حالة إفرادية في فترة الولادة وبرنامج لتنظيم اﻷسرة.
    High-risk, vulnerable areas receive technical guidance for monitoring of maternal and perinatal mortality. UN وتتلقى المناطق الحساسة الشديدة التعرض للمخاطر توجيها تقنيا لرصد وفيات الأمهات والمواليد في فترة النفاس.
    The Dutch perinatal care system is also characterised by low rates of caesarean sections. UN ويتسم نظام الرعاية فيما حول الولادة بانخفاض معدلات العمليات القيصرية.
    Communicable diseases, maternal and perinatal conditions UN الأمراض السارية والاعتلالات الصحية النفاسية والملازمة للولادة
    Over the past five years, it had taken a number of measures to reduce maternal and infant mortality; it had established, in every regional centre, perinatal clinics and preventive medical and diagnostic centres for women intending to become pregnant and had set up specially equipped units, in paediatric hospitals, for children born with health problems. UN فخلال الأعوام الخمسة الماضية، اتخذت عددا من التدابير للحد من وفيات الأمهات والرضّع، وأنشأت في كل مركز إقليمي مستوصفات للرعاية قبل الولادة وبعدها ومراكز وقائية طبية وتشخيصية من أجل النساء العازمات على الحمل، كما أنشأت وحدات مجهزة بمعدات خاصة، في مستشفيات طب الأطفال، وذلك من أجل الأطفال المولودين وهم يعانون من مشاكل صحية.
    In 1999 the perinatal mortality rate was 10.83 per 1000 total births (including still births). UN وفي عام 1999، كان معدل الوفيات التي تحدث أثناء الولادة 10.83 لكل 000 1 من إجمالي المواليد (بما فيهم المواليد غير الأحياء).
    545. perinatal mortality rates are consistently amongst the best compared with United Kingdom districts. UN ومعدلات الوفيات بين المواليد بعد الولادة مباشرة هي بصورة متسقة من أفضل المعدلات مقارنة بالمقاطعات في المملكة المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus