"permanent representatives" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممثلين الدائمين
        
    • للممثلين الدائمين
        
    • الممثلون الدائمون
        
    • ممثلين دائمين
        
    • الدائمان
        
    • والممثلين الدائمين
        
    • الدائمين لدى
        
    • المندوبين الدائمين
        
    • المؤلفة
        
    • بالممثلين الدائمين
        
    • الدائمين في
        
    • والممثلون الدائمون
        
    • ممثلا دائما
        
    • ممثلون دائمون
        
    • الممثلَيْن الدائمين
        
    These have been identified by the Committee of Permanent Representatives as: UN وقد حددت لجنة الممثلين الدائمين هذه العناصر على النحو التالي:
    Deliberations of the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat UN مداولات لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة
    It has one principal subsidiary organ, the Committee of Permanent Representatives. UN ولهذه الجمعية جهاز فرعي رئيسي واحد هو لجنة الممثلين الدائمين.
    The Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat was also transformed into an intersessional subsidiary body of the Governing Council. UN كما حولت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لمجلس الإدارة فيما بين الدورات.
    We would like, in that connection, to express our sincere congratulations and wishes for every success to the Permanent Representatives of Morocco and Liechtenstein. UN ونود، في ذلك الصدد، أن نعرب عن خالص التهاني والتمنيات بالنجاح للممثلين الدائمين للمغرب وليختنشتاين.
    Permanent Representatives at the meeting expressed their strong support for the initiative. UN وأعرب الممثلون الدائمون في هذا الاجتماع عن دعمهم الشديد للمبادرة.
    2004, rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by Members of the Commission UN 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة
    Key activities: Pre-session documents are aimed at two target audiences: the Committee of Permanent Representatives and the general public. UN الأنشطة الرئيسية: توجه وثائق ما قبل الدورة إلى نوعين من الجمهور مستهدفين: لجنة الممثلين الدائمين وعامة الجمهور.
    The Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat was also transformed into an intersessional subsidiary body of the Governing Council. UN كما حولت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لمجلس الإدارة فيما بين الدورات.
    2004, Rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by Members of the Commission UN 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة
    They further instructed their Permanent Representatives to continuously follow up with such issues related to the United Nations. UN كما أصدروا المزيد من التعليمات إلى الممثلين الدائمين لبلدانهم بخصوص المتابعة المستمرة للمسائل المتصلة بالأمم المتحدة.
    The existing ASEM coordination among Permanent Representatives at the United Nations should in particular focus on the development of such initiatives; UN وينبغي أن يركز التنسيق القائم حاليا فيما بين الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة بوجه خاص على إيجاد هذه المبادرات.
    The Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat was also transformed into an intersessional subsidiary body of the Governing Council. UN كما حولت لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لمجلس الإدارة لما بين الدورات.
    It has one principal subsidiary organ, the Committee of Permanent Representatives. UN والهيئة الرئيسية التابعة له هي لجنة الممثلين الدائمين.
    Permanent Representatives to UNEP and experts on South-South cooperation were also consulted. UN كما جرى التشاور مع الممثلين الدائمين لدى البرنامج ومع الخبراء بشؤون التعاون بين بلدان الجنوب.
    In brief, the resolution requested the Executive Director, jointly with the Committee of Permanent Representatives: UN وباختصار، طلب القرار من المديرة التنفيذية ومن لجنة الممثلين الدائمين ما يلي:
    The Committee subsequently produced a non-paper which was approved by consensus and submitted to the Permanent Representatives of each member of the Committee. UN وأعدت اللجنة لاحقا ورقة غير رسمية أقرت بتوافق الآراء وعرضت على الممثلين الدائمين لكل عضو في اللجنة.
    It has one principal subsidiary organ, the Committee of Permanent Representatives to UNEP. UN وللمجلس هيئة فرعية رئيسية هي لجنة الممثلين الدائمين لدى البرنامج.
    The Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat was also transformed into an intersessional subsidiary body of the Governing Council. UN وقد تم أيضا تحويل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية لما بين الدورات تابعة لمجلس الإدارة.
    He will also be remembered for founding the Council of Presidents of the General Assembly and the International Association of Permanent Representatives. UN وسنذكره دائما لتأسيسه مجلس رؤساء الجمعية العامة والرابطة الدولية للممثلين الدائمين.
    Permanent Representatives acknowledged the challenges for improving statistical capacity and recommended the increased use of technology in these endeavours. UN وقد أقر الممثلون الدائمون بالتحديات التي تواجه تحسين القدرات الإحصائية وأوصوا بزيادة استخدام التكنولوجيا في هذه المساعي.
    There is no autonomy or self-government in the world whose competence is to receive Permanent Representatives of foreign countries. UN فليس هناك استقلال ذاتي أو حكم ذاتي في العالم يكون من اختصاصه استقبال ممثلين دائمين لبلدان أجنبية.
    During their time in Geneva, these two eminent Permanent Representatives have represented their countries with distinction and displayed exemplary professionalism. UN فخلال الوقت الذي قضياه في جنيف، مثـّل هذان الممثـلان الدائمان البارزان بلديهما بامتياز وأظهرا مستوى مثالياً من المهنية.
    meetings in Geneva and New York between the Chairman and the Permanent Representatives or other officials of states not party; UN `2` الاجتماعات التي عُقِدت في جنيف ونيويورك بين الرئيس والممثلين الدائمين أو المسؤولين الآخرين من الدول غير الأطراف؛
    This communication was copied to the relevant missions in Geneva and to their Permanent Representatives to FAO in Rome. UN وأُرسلت نسخ من هذه الرسائل إلى البعثات ذات الصلة في جنيف وإلى المندوبين الدائمين لدى منظمة الأغذية والزراعة في روما.
    The Chairman also updated the Committee on his bilateral contacts with the Permanent Representatives of the Sudan and Chad. UN كما قام الرئيس بإحاطة اللجنة علماً بآخر المستجدات بشأن اتصالاته الثنائية بالممثلين الدائمين للسودان وتشاد.
    On our part, we have authorized our Permanent Representatives in New York to embark on negotiations with all parties on the reforms of the Security Council. UN ومن جانبنا، فقد أذنّا لممثلينا الدائمين في نيويورك بالبدء بمفاوضات مع جميع الأطراف بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    All heads of Missions and Government, including heads of State, and Permanent Representatives have expressed their support. UN وأعرب جميع رؤساء البعثات والحكومات، بمن فيهم رؤساء الدول والممثلون الدائمون عن تأييدهم لها.
    In 2005, of the 191 Permanent Representatives to the United Nations in New York, only 17 were women, the highest number ever. UN وفي عام 2005، ومن بين 191 ممثلا دائما لدى الأمم المتحدة في نيويورك، كان 17 منهم فقط نساء، وهو أعلى رقم على الإطلاق.
    IFOR maintains Permanent Representatives at the United Nations in New York, Geneva, and Vienna. UN لدى الحركة ممثلون دائمون في مقار الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    Letter dated 28 September 2006 from the Permanent Representatives of Australia and Indonesia to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثلَيْن الدائمين لأستراليا وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus