section 215 Torture of a related person or person in care | UN | 215 تعذيب أحد الأقارب أو شخص في عهدة جهة أخرى |
All Governments should at all times refrain from expelling a person in circumstances where respect for his or her right to life is not fully guaranteed. | UN | وينبغي لكافة الحكومات في جميع اﻷوقات أن تمتنع عن طرد أي شخص في ظروف لا يكون فيها احترام حقه في الحياة مضموناً تماماً. |
All Governments should at all times refrain from expelling a person in circumstances where respect for his or her right to life is not fully guaranteed. | UN | وينبغي لكافة الحكومات في جميع اﻷوقات أن تمتنع عن طرد أي شخص في ظروف لا يكون فيها احترام حقه في الحياة مضموناً تماماً. |
I know I've found the one person in life that I want to have these conversations with. | Open Subtitles | أعلم بأنني قد وجدت الشخص في الحياة الذي أريد أن أخوض في هذا الحديث معه |
The crude birth rate, that is number of live births per 1000 person in the mid year population, was 11.4 in 1999. | UN | إن المعدل الأولي للمواليد، أي عدد المواليد الأحياء لكل 000 1 شخص في إحصاء منتصف السنة كان 11.4 عام 1999. |
Am I the last person in this family to know everything? | Open Subtitles | هل أنا آخر شخص في هذه الأسرة لمعرفة كل شيء؟ |
And if it takes every last person in the Cordon dying to increase our odds of survival, then so be it. | Open Subtitles | وإذا كان يتطلّب ذلك كل شخص في الحاجز الوقائي بأن يحتضر لزيادة الإحتمالات للبقاء على قيد الحياة، فليكن ذلك. |
Miss Fancy Pants PhD thinks she's the smartest person in the room. | Open Subtitles | ملكة جمال يتوهم سروال الدكتوراه يعتقد أنها أذكى شخص في الغرفة. |
For you'd be the first person in the history of the world. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنت سوف تكون أول شخص في التاريخ يفعل ذلك |
Desperately wants to succeed in a man's world, so she's always the most prepared person in the room. | Open Subtitles | محاولات مستميتة من أجل النجاح في عالم الرجال، حتى انها دائما أكثر استعدادا شخص في الغرفة. |
I would argue, the smartest person in this room. | Open Subtitles | وأستطيع أن أجادل،بأنه أذكى شخص في هذه الغرفة |
Usually a person in your position would have been torn to shreds. | Open Subtitles | عادة شخص في مكانك كان قد وقع في حالة يرثى لها |
Thinks he's the smartest person in the world and thinks he's unbeatable | Open Subtitles | يعتقد انه هو أذكى شخص في العالم يعتقد انه لا يهزم |
Hey, I will find the money to pay my stupid taxes, like every other stupid person in stupid America, okay? | Open Subtitles | مهلا، أنا سوف تجد المال لدفع الضرائب بلدي غبي، مثل كل الآخرين غبي شخص في أمريكا غبية، حسنا؟ |
Conviction of a person in a trial with faceless judges | UN | الموضوع: إدانة شخص في محاكمة أمام قضاة مقنّعين |
Every person in the country is allowed to assemble freely and associate with any person for legitimate purposes. | UN | فيجوز لكل شخص في البلد التجمع بحرية وتشكيل جمعية مع أي شخص آخر لأغراض مشروعة. |
She's supposed to contact this person... in a hotel. | Open Subtitles | المفروض منها هو الإتّصال بهذا الشخص في الفندق |
Only by remembering and by defending the human rights and dignity of each and every person in this world may we be saved from having to witness repetitions of history. | UN | ولن ينقذنا من أن نغدو شهودا على تكرار أحداث التاريخ إلا التذكر، والدفاع عن حقوق الإنسان وعن كرامة كل فرد في هذا العالم. |
He's about to be the poorest person in a land of millionaires. | Open Subtitles | كان على وشك ان يصير أفقر شخص على أرض أصحاب الملايين.. |
The cantons ensure that a person in Switzerland designated by the detainee is notified. | UN | وتكفل الكانتونات إشعار شخص موجود في سويسرا يعينه المحتجز. |
I mean, you make peace with the fact that your kid may not be the best person in the world, but what do you do when you find out she steals, cheats, lies and spreads disease like a plague rat? | Open Subtitles | اقصد، انك تتأقلمين مع حقيقة ان ابنك ربما لا يكون افضل شخص فى العالم لكن ماذا تفعلين |
Security of the person in the United Nations Protected Areas | UN | أمن اﻷشخاص في المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة |
No person in connection with the two incidents was beaten up or interrogated as alleged. | UN | ولم يُضرب أو يستجوب أي شخص فيما يتعلق بالحادثين كما هو مزعوم. |
Including the bit about being the smartest person in the room? | Open Subtitles | بما فيه ذلك صدى أنني أذكى شخصٍ في الغُرفة؟ |
The principle, enshrined in paragraph 10 of article 16, requires that where extradition is refused solely on the ground of nationality, the requested State party will be ready to prosecute the person in his or her own territory. | UN | ويقضي هذا المبدأ، الوارد في الفقرة 10 من المادة 16، بأنه إذا لم ترفض الدولة الطرف متلقية الطلب التسليم إلا لسبب وحيد هو الجنسية فيجب أن تكون على استعداد لمحاكمة الشخص المعني في أرضه. |
The Working Group considers that maintaining a person in detention once his release has been ordered by the court competent to exercise control over the legality of detention renders the deprivation of liberty arbitrary. | UN | ويرى الفريق العامل أن إبقاء أي شخص رهن الاحتجاز عقب صدور أمر بالإفراج عنه من المحكمة المختصة بممارسة الرقابة على مدى قانونية إجراء الاحتجاز يجعل الحرمان من الحرية إجراءً تعسفياً. |
However, the overall average number of vehicles per person in Africa remains among the lowest globally. | UN | ومع ذلك، فإن متوسط العدد الإجمالي للمركبات حسب الفرد في أفريقيا من أقل المتوسطات في العالم. |
Any public official who arrests or detains a person in circumstances other than those provided for by law shall be liable to a term of imprisonment with hard labour. | UN | كل موظف أوقف أو حبس شخصاً في غير الحالات التي ينص عليها القانون يعاقب بالأشغال الشاقة المؤقتة. |
My delegation firmly believes that every child, from the moment of conception, is a person in his or her own right, and thus deserves legal protection and support. | UN | ويعتقد وفدي اعتقادا راسخا بأن كل طفل، منذ لحظة الحمل، شخص له كيانه، ومن ثم يستحق الحماية والدعم القانونيين. |
The Iran Regulations have extraterritorial operation and apply to a person in Australia or a citizen of Australia who is outside Australia. | UN | ويتجاوز مفعول اللائحة نطاق الحدود الإقليمية وتنطبق على أي شخص مقيم في أستراليا أو أي مواطن أسترالي موجود في الخارج. |