Russian Federation: Federal Arbitration Court of the North-West Area, St. Petersburg, | UN | الاتحاد الروسي: محكمة التحكيم الاتحادية للمنطقة الشمالية الغربية، سانت بطرسبرغ |
Russian Federation: Federal Arbitration Court of the North-West Area, St. Petersburg | UN | الاتحاد الروسي: محكمة التحكيم الاتحادية للمنطقة الشمالية الغربية، سانت بطرسبرغ |
The experiment deals with the control of terrestrial robotical installations in Oberpfaffenhofen and St. Petersburg from on board of ISS. | UN | وتتناول التجربة التحكم في منشآت التشغيل الآلي الأرضية في أوبربفافينهوفين وسانت بطرسبرغ من على متن محطة الفضاء الدولية. |
St. Petersburg and then I'm actually going to Syria. Dayr Ar Zawr. | Open Subtitles | إلا بعد سانت بطرسبورغ ثم أطير إلى سوريا، دير الزور وصول. |
The situation in St. Petersburg was remarkably better in this respect. | UN | ولكن الحال كان أفضل بكثير في سانت بيترسبورغ. |
The updated reports will be available for consideration by participants to the centennial events at The Hague and St. Petersburg. | UN | وسوف تتاح التقارير المستكملة لينظر فيها المشاركون في الاحتفالات المئوية في كل من لاهاي وسانت بيترسبرغ. |
At Saint Petersburg in the 1860s, dumdum bullets were outlawed. | UN | لقـــد حُرم استعمال رصاص الدمدم في سان بترسبورغ في الستينـــات من القرن الماضي. |
So it turns out that the biggest of all judicial bigwigs in St. Petersburg is that guy, | Open Subtitles | لذلك تبين أن الاكبر من كل كبار الشخصيات القضائية في سانت بطرسبرج هو هذا الرجل، |
1999 Meeting on United Nations Decade of International Law, Saint Petersburg. | UN | 1999: اجتماع الأمم المتحدة المعني بعقد القانون الدولي، سانت بطرسبرغ. |
But then I'm not accustomed to the fine cuisine of Petersburg. | Open Subtitles | ولكن مع ذلك أنا لست معتاداً على أكل بطرسبرغ الراقي. |
A contract had been concluded between the debtor and the plaintiff whereby the plaintiff had undertaken to build a hotel in St. Petersburg. | UN | أُبرم عقد بين المدين والمدّعي يتعهد المدّعي بمقتضاه ببناء فندق في سانت بطرسبرغ. |
10. On 23 April 2008, the Special Rapporteur gave a public lecture on human rights and counter-terrorism in St Petersburg. | UN | 10- وفي 23 نيسان/أبريل 2008، ألقى المقرر الخاص محاضرة عامة في سان بطرسبرغ بشأن حقوق الإنسان ومكافحة الإرهاب. |
St. Petersburg Institute of Bioregulation and Gerontology of the North-Western Branch of the Russian Academy of Medical Sciences | UN | معهد سانت بطرسبرغ للتنظيم البيولوجي وعلم الشيخوخة التابع للفرع الشمالي الغربي للأكاديمية الروسية للعلوم الطبية |
In parallel, a number of establishments that were closed down previously have been reopened, such as the child-youth tourism centres in St. Petersburg and in the Murmansk region. | UN | وهذا هو الحال على سبيل المثال فيما يتعلق بمراكز سياحة تنزه الشباب والمراهقين في مدينة سانت بطرسبرغ وفي إقليم مورمانسك. |
My parents met at the university in Saint Petersburg where he taught astrophysics and she taught applied mathematics. | Open Subtitles | التقى والداي في الجامعة في سانت بطرسبورغ حيث كان يدرس الفيزياء الفلكية وهي درست الرياضيات التطبيقية |
St. Petersburg Institute of Bioregulation and Gerontology of the North-Western Branch of the Russian Academy of Medical Sciences | UN | معهد سانت بطرسبورغ للتنظيم البيولوجي وعلم الشيخوخة التابع للفرع الشمالي الغربي للأكاديمية الروسية للعلوم الطبية |
In the St. Petersburg sessions of the centennial celebrations, I took up the issue of small arms as one of the remaining gaps in international law today. | UN | وفي دورات سانت بيترسبورغ للاحتفالات المئوية، عالجت قضية اﻷسلحة الصغيرة كإحدى الثغرات المتبقية في القانون الدولي اليوم. |
Moreover, Mr. Nikitin is allegedly not allowed to travel outside St. Petersburg while awaiting trial. | UN | وعلاوة على ذلك، يذكر أنه لا يسمح للسيد نيكيتين بالسفر خارج مدينة سان بيترسبورغ في انتظار محاكمته. |
This would allow for regional discussions on the reports in the run-up to the meetings at The Hague and St. Petersburg. | UN | وسيتيح هذا إجراء مناقشات إقليمية للتقارير في الفترة السابقة مباشرة للاجتماعات التي ستعقد في لاهاى وسانت بيترسبرغ. |
The governor of the key constituency of St. Petersburg was also female. | UN | وأشارت إلى أن منصب محافظ القاعدة الشعبية الرئيسية في سانت بيترسبرغ تشغله امرأة أيضاً. |
Between 1989 and 1997 he studied in the journalism faculty of the state university of Saint Petersburg. | UN | وفي الفترة بين عامي 1989 و1997، درس في كلية الصحافة بجامعة سانت بترسبورغ الحكومية. |
The proposal of the Russian Federation for the issuance of a document finalizing the outcome of the St. Petersburg event deserved wide support. | UN | وقال إن اقتراح الاتحاد الروسي بإصدار وثيقة تتضمن الصيغة النهائية لنتيجة اجتماعات سانت بيترسبيرغ جدير بالتأييد الواسع. |
Important practical decisions had been reached at the summit in St. Petersburg on all of those issues. | UN | وتم التوصل إلى قرارات عملية مهمة في مؤتمر قمة سان بيترسبرج بشأن جميع تلك القضايا. |
2002 : Eradicating poverty - The Petersburg Club provided instruments to boys from Somali. | UN | 2002: القضاء على الفقر: قدم نادي بترسبرغ أدوات موسيقية لأطفال من الصومال. |
In Russia, estimates of the number of street children in St. Petersburg alone vary from 6,000 to 15,000. | UN | وأما في روسيا، فإن التقديرات الخاصة بعدد أطفال الشوارع في مدينة بطرسبيرغ وحدها يتراوح بين ٠٠٠ ٦ و٠٠٠ ٥١ طفل. |
The United Nations successfully took on a key role at the Petersburg Conference in 2001, and it will continue to coordinate international commitment on the ground. | UN | واضطلعت الأمم المتحدة بشكل ناجح بدور رئيسي في مؤتمر بيترزبرغ في عام 2001، وستواصل تنسيق الالتزام الدولي على أرض الواقع. |
The Office of the Military Procurator of the Sertolovsky garrison in the military district of St. Petersburg reportedly refused to open a criminal case. | UN | وأُفيد أن مكتب النائب العام العسكري لحامية سيرتولوفسكي في مركز سان بطرس بورغ العسكري قد رفض افتتاح دعوى جنائية. |
Gave a speech nine days ago in St Petersburg. | Open Subtitles | ألقى خطاب منذ تسعة أيام فى شارع بيترسبورج |
Miami, Tampa, St Petersburg. | Open Subtitles | ميامي، تامبا، سانت بيتربرج |