I had a phone call from HMIT last night. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من منظمة استهداف المكالمات في الليلة الماضية, غوران دراقوفيتش |
- I got a phone call from a guard saying that my husband wanted to see me, and I want to know what's going on. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من حارس يقول إن زوجي يريد رؤيتي وأريد معرفة ما يجري |
Ms. Campbell, you have a phone call from your sister. | Open Subtitles | السيدة كامبل، لديك مكالمة هاتفية من أختك. |
- I had a phone call from the white house today, | Open Subtitles | وردتني مكالمة هاتفية من البيت الأبيض اليوم، |
'We've had a phone call from a nun about a suspected suicide.' | Open Subtitles | اتانا اتصال من راهبة تخبرنا انه هنالك حادثة انتحار |
Got a phone call from your mother's native place Adityapuram. | Open Subtitles | " تلقيت إتصال من مسقط رأس جدتى " آوديتورام |
I got a phone call from your would-be assassin's employers. | Open Subtitles | مكالمة من الذين يفترض أنهم ارباب عمل قاتلك |
Whoa, whoa. Hold on, phone call from the distributor, get ready for a big check. | Open Subtitles | إنها مكالمة من الموزع كونوا مستعدين لشيك ضخم |
You have a phone call from an inmate at the California State Correctional Institution. | Open Subtitles | لديك مكالمة من سجين بسجن ولاية كاليفورنيا |
Complete the job en route I make one phone call from the plane you have no trouble getting through Immigration. | Open Subtitles | أتمم المهمّة في الطريق وسأجري مكالمة من الطائرة، ولن تواجه مشكلة في تجاوز دائرة الهجرة |
Did you happen to get a phone call from me today? | Open Subtitles | هل يحدث للحصول مكالمة هاتفية من لي اليوم؟ |
My stupid sister is expecting a phone call from her idiot boyfriend. | Open Subtitles | أختي غبي يتوقع مكالمة هاتفية من صديقها أحمق. |
I got a phone call from Peter Larson, because it wasn't just the FBI. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة هاتفية من بيتر لارسون لأنه لم يكن مجرد مكتب التحقيقات الفدرالي. |
I got a phone call from a friend... well, actually, two friends. | Open Subtitles | جاءني اتصال من صديقي في الحقيقة كانوا اثنان |
I got a phone call from Blake, freaking out, off his nut, saying she's overdosed. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من بليك مذعور وخارج عن عقله قائلاً لقد تلقت جرعه زائدة |
The only thing that's gonna save your oily ass now is a phone call from the governor. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سينقظك اليوم هو إتصال من الحاكم |
Today I got a phone call from Joosep's mother. | Open Subtitles | اليوم جاءت مكالمة هاتفية مِنْ أمِّ جوزيف |
I don't always get a phone call from the bank. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى دائماً اتصالاً هاتفياً من البنك |
In respect of the night of 5th September, the night of the ambush, you received a phone call from DI Denton. | Open Subtitles | على ضوء ليلة 5 سبتمبر ليلة الكمين " تلقيت مكالمةً من المحققة الخاصة " دانتون |
Couple of weeks back, I got a phone call from an employee of the Western Pacific Glass Company. | Open Subtitles | قبل اسبوعين تلقيت اتصالا من هاتف خلوي من موظف في شركة غرب المحيط الهادئ للزجاج |
Did you really think we were gonna fuckin'fall for that phone call from Johnnie? | Open Subtitles | هل ظننت حقًا أننا سنقع لتلك المكالمة من جوني ؟ |
I got a phone call from Mr. Gilbertson here, who told me that if you were lying, and he strongly believes that you are, he would send you to prison. | Open Subtitles | تلقيت إتصالاً من السيد جيبرتسون أخبرني أنكم تكذبون ، وهو واثق من ذلك وسيدخلك السجن |
Oan Kiak arrived at Metinaro Barracks after receiving a phone call from the Brigadier General to report for duty. | UN | فقد وصل أوان كياك إلى ثكنة متينارو بعد تلقيه اتصالا هاتفيا من العميد يطلب منه الذهاب إلى عمله. |
You got a phone call from your agent this morning? | Open Subtitles | المكالمة الهاتفية من وكيلة أعمالك هذا الصباح |
I just got a phone call from the Latent Print Unit, who found your bloody fingerprint on the plastic that the DOA was wrapped in. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على مكالمه من مكان وحدة البصمات، الذين وجدوا دمك البصمه على البلاستيك الملفوف الميت فيها |
This morning at 6:00 I received a phone call from a superior. | Open Subtitles | .. في السادسه من هذا الصباح .تلقيت مكالمه هاتفيه من الرئيس |