"picking" - Traduction Anglais en Arabe

    • اختيار
        
    • قطف
        
    • التقاط
        
    • انتقاء
        
    • إختيار
        
    • تلتقط
        
    • أختار
        
    • يرد
        
    • تختار
        
    • يختار
        
    • إلتقاط
        
    • نختار
        
    • يلتقط
        
    • ألتقط
        
    • التقط
        
    Would you mind picking those up from the printing store? Open Subtitles هل لديك مانع اختيار تلك حتى من متجر الطباعة؟
    You had better luck picking up a turd by its clean end. Open Subtitles هل كان لديك أفضل حظا اختيار حتى غائط من نهايته نظيفة.
    The kid who's great at picking his nose but not the guitar. Open Subtitles الطفل الذي هو عظيم في قطف أنفه ولكن ليس على الغيتار.
    Imagine picking up little grains of salt while wearing oven mitts. Open Subtitles تخيلوا التقاط حبات صغيرة من الملح بينما ترتدون قفازات الفرن
    Even when admission into such parks depended on a competitive process, picking winners was inherent in this process. UN وحتى عندما كان القبول في هذه الحدائق يتوقف على عملية تنافسية، كان انتقاء الرابحين متأصلاً في هذه العملية.
    I need help picking out my outfit for the interview, okay? Open Subtitles أحتاج لمساعدة من أجل إختيار زي من أجل المقابلة, حسنا؟
    Those things are always picking up somebody else's signal. Open Subtitles هذه الأشياء دائماً ما تلتقط إشارة شخص آخر.
    Although he's picking a very odd time to fulfill his childhood dreams Open Subtitles على الرغم من انه أختار وقت غريب جدًا لتحقيق أحلام طفولته
    Thank you all for picking your top three choices. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على اختيار أفضل ثلاث رغبات
    You can also be really good at picking locks. Open Subtitles فمن الممكن أن تكون بارعًا في اختيار الأقفال.
    - Boy. - You have the worst luck at picking girls. Open Subtitles ـ يا رجل ـ لديك اسوأ حظ في اختيار الفتيات
    In the absence of agreement on comprehensive Council reform, we should not shy away from picking the low-hanging fruit. UN وفي غياب الاتفاق بشأن إجراء إصلاح شامل للمجلس، ينبغي لنا ألا نتوانى عن قطف الثمرة القريبة.
    I have half a mind to just go blueberry picking by myself! Open Subtitles يختبئ، لدي رغبة في الذهاب و قطف التوت بنفسي
    Imagine picking up little grains of salt while wearing oven mitts. Open Subtitles تخيلوا التقاط حبات صغيرة من الملح بينما ترتدون قفازات الفرن
    Since you get here so early in the morning, do you mind picking up biscuits for the faculty and staff? Open Subtitles منذ تحصل هنا حتى في وقت مبكر من الصباح، هل تمانع في التقاط البسكويت لأعضاء هيئة التدريس والموظفين؟
    picking fresh targets in new countries may be one way for terrorist networks under pressure to reconfigure. UN وقد يكون انتقاء أهداف جديدة في بلدان جديدة أحد السبل التي تنتهجها الشبكات الإرهابية التي تتعرض للضغط لتعيد تشكيل نفسها.
    So no, going to prom again would just remind me that I've always sucked at picking guys. Open Subtitles لذا لا , الذهاب للحفل الراقص ثانية يذكرني فقط أني دائما سيئة في إختيار الشباب
    Over time, these sort of snowballed, like a snowball rolling downhill, picking up more and more and more material. Open Subtitles على مرّ الوقت، هذه الكرات الثلجية المتكوّنة ككرة الثلج المتدحرجة أسفل التلّ تلتقط المزيد والمزيد من العناصر
    Cappieburgers, on account of you picking that Isthmus guy. Open Subtitles بيرغرات كابي، من أجلك أختار ذلك رجلِ البرزخِ.
    He's not picking up and his voicemail's full. Will you do that for me? Open Subtitles هو لا يرد على الهاتف، وبريده الصوتي ممتلئ، هلا تفعلين ذلك من أجلي
    She was picking her competition for the next Republican primary. Open Subtitles لقد كانت تختار منافستها لانتخابات الحزب الجمهوري المقبلة التمهيدية
    It sounds like he may be picking jobs that he's seen black men do. Open Subtitles .. يبدو أنه يختار وظائف رأى رجالاً سُود يقومون بها
    Start picking the beasts off from the tree line. Open Subtitles إبدأ فى عملية إلتقاط الوحوش من خط الأشجار.
    We're not really at the point of picking out names yet. Open Subtitles نحن لسنا في المرحلة التي نختار فيها الأسماء بعد
    I knew you picking up that camera again was a bad idea. Open Subtitles أنا أعرف أن يلتقط التي الكاميرا كانت مرة أخرى فكرة سيئة.
    I'm picking up multiple signals on the casino floor. Main screen. Open Subtitles أنا ألتقط العديد من الإشارات في صالة الكازينو، الشاشة الرئيسية
    Master, I'm picking up a signal near the enemy vessel. Open Subtitles ايها المعلم, انا التقط اشارة بالقرب من مركبة العدو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus