Dog pisses on the rug, you swat it with the newspaper. | Open Subtitles | كلب يتبول على البسَاط, تضربينه بالصحيفهَ |
That's the part that really pisses you off, isn't it? | Open Subtitles | وهذا هو الجزء الذي حقا يتبول قبالة لكم، أليس كذلك؟ |
What do you know in your posh house with your husband that pisses himself? | Open Subtitles | لا تعلمين أي شيء ماذا تعرفين في منزلك الأنيق مع زوجك الذي يتبول على نفسه؟ |
Knew this stuff cold, so that pisses me off. | Open Subtitles | تعرفين هذه الأمور بلا قلب وهذا يغضبني كثيراً |
You are so impatient with the kids, and it pisses me off. | Open Subtitles | أنت غير صبور أبداً مع الأطفال و هذا الأمر يغضبني بشدة |
He pisses on the stools, on the floor, the phone. | Open Subtitles | يَتبوّلُ على المقاعدِ، على الأرضيةِ،الهاتف. |
You know what pisses me off about my dad? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا يتبول قبالة لي عن والدي؟ |
pisses me off seeing people train improperly. | Open Subtitles | يتبول قبالة لي رؤية الناس القطار بشكل غير صحيح. |
You know the sort of guy that... pisses in a cup on stage and then... drinks it. | Open Subtitles | تعرف هذا النوع من الرجال الذى يتبول فى كأس على المسرح ثم يشربه |
My point is, if one more person pisses me off... | Open Subtitles | ما أود أن أشير له هو، إذا شخص واحد أكثر يتبول قبالة لي ... أكثر واحد ... |
You know, to be honest, it kind of pisses me off, Dad's still trying to tell me what to do from an urn on a shelf at Gram's place. | Open Subtitles | تعلمون، لتكون صادقين، انها نوع من يتبول قبالة لي يا أبي لا يزال تحاول أن تقول لي ما يجب القيام به من جرة على الرف في مكان غرام و. |
Marcus, get this kid off me before he pisses on me. | Open Subtitles | ماركوس انزل الولد قبل ان يتبول علي |
You know the part that really pisses me off ? | Open Subtitles | تعلمون الجزء الذي يتبول لي قبالة حقا؟ |
Yeah, well, V-World pisses me off a lot of the time. | Open Subtitles | نعم، حسنا، V-العالم يتبول قبالة لي الكثير من الوقت. |
- No one pisses that often without drinking, like, thousands of gallons a week. | Open Subtitles | -لا أحد يتبول بهذه الشكل من دون شرب آلاف الجوالين بالأسبوع |
Everybody seems to know about it except me and it pisses me off. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع يعرفون عن هذا باستثنائي، وهذا يغضبني. |
Everybody seems to know about it except me and it pisses me off. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع يعرفون عن هذا باستثنائي، وهذا يغضبني. |
It kind of pisses me off when people pretend like they're not. | Open Subtitles | إنه نوعاً ما يغضبني عندما يتظاهر .الناس إنهم ليسوا كذلك |
Okay, it pisses me off that I told you that I wanted to sell, and then Joe tells you that you shouldn't... | Open Subtitles | حسنا , انه يغضبني انني اخبرتك انني اردت البيع ومن ثم جو اخبرك انه لا يجب عليك ان تبيعي |
He pisses all over the place. | Open Subtitles | يَتبوّلُ في كل أرجاء المكان. |
I love that story, and that's what really pisses me off! | Open Subtitles | ، أحب تلك القصة . وهذا مايغضبني بحقّ |
It's all true. And it just pisses you off, because it was better than your screwed up life, whatever that was. | Open Subtitles | وكل هذا صحيح ، وهذا يُغضبك لأن حياتي كانت أفضل من حياتك السيّئة ، أيّاً كانت حياتك. |
Why are you grinning? I'm just glad to have someone in the room who pisses you off more than I do. | Open Subtitles | إنّي سعيد وحسب لوجود شخص في الغرفة يُغضبكِ أكثر منّي. |
- I expect he pisses you off. | Open Subtitles | " كلا الأطفال يحبون " موس - أظنه يغضبك - |