"pledging conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • لإعلان التبرعات
        
    • مؤتمر إعلان التبرعات
        
    • سيعقد مؤتمر
        
    • مؤتمر للتعهدات
        
    • مؤتمر لاعلان التبرعات
        
    • ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية
        
    • لمؤتمر إعلان التبرعات
        
    • مؤتمر اعلان التبرعات المنعقد
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات
        
    • مؤتمرات إعلان التبرعات
        
    • بمؤتمر إعلان التبرعات
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة لعقد التعهدات من
        
    • مؤتمر التبرعات
        
    • مؤتمر التعهدات
        
    • عن التبرعات
        
    Report of the 2014 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2014
    Report of the 2010 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمــم المتحــدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعــام 2010
    Report of the 2011 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2011
    Contributions projects for 1993 at the time of the Pledging Conference represented an increase of 3 per cent. UN فالمشاريع القائمة على تبرعات عام ١٩٩٣ وقت مؤتمر إعلان التبرعات كانت تزيد بنسبة ٣ في المائة.
    In this regard, my delegation highly appreciates the decisions of the Pledging Conference convened two years ago in New York. UN وفي هذا الصدد، يقدر وفد بـــــلادي حق التقدير قرارات مؤتمر إعلان التبرعات الذي عقـــد قبل عامين في نيويورك.
    Report of the 2012 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2012
    She hoped that that political support would be backed by financial support of UNRWA at the forthcoming Pledging Conference. UN وأعربت عن الأمل في أن يدعم هذا التأييد السياسي الدعم المالي للأونروا في المؤتمر المقبل لإعلان التبرعات.
    Report of the 2001 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001
    Report of the 2003 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2003
    Report of the 2004 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2004
    Report of the 2007 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2007
    The Chornobyl Pledging Conference raised 550 million euros. UN وقد جمع مؤتمر تشيرنوبيل لإعلان التبرعات مبلغ 550 مليون يورو.
    Moreover, the Fellowship is now part of the annual United Nations Pledging Conference for Development Activities. UN وعلاوة على ذلك، تشكل هذه الزمالة الآن جزءا من مؤتمر الأمم المتحدة السنوي لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية.
    2010 United Nations Pledging Conference for Development Activities UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2010
    We trust that the Pledging Conference for Pakistan, the most recent country to be hit by a catastrophe, will be more successful. UN ونحن نأمل أن يكون مؤتمر إعلان التبرعات لباكستان، وهي آخر بلد تعرض لكارثة، أكثر نجاحاً.
    The President made a statement and declared the 2001 Pledging Conference for Development Activities closed. UN وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001.
    Out of the 121 countries that pledged to UNFPA, only 25 announced their pledges at the Pledging Conference. UN ومن بين البلدان الـ 121 التي تعهدت بدفع تبرعات للصندوق، أعلنت 25 منها فقط عن تبرعاتها في مؤتمر إعلان التبرعات.
    The President of the Pledging Conference declared the 2000 United Nations Pledging Conference for Development Activities closed. UN أعلن رئيس مؤتمر إعلان التبرعات عن اختتام مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2000.
    1st meeting Opening of the Pledging Conference UN الجلسة الأولى افتتاح مؤتمر إعلان التبرعات
    The 2000 United Nations Pledging Conference for Development Activities and the 2000 United Nations/Food and Agriculture Organization of the United Nations Pledging Conference for the World Food Programme will be held in two segments. UN سيعقد مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2000 والمؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لعام 2000 الخاص بإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي، على جزأين.
    3. Requests the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, to convene a Pledging Conference for this purpose at United Nations Headquarters in 1994. UN ٣ - تطلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، عقد مؤتمر للتعهدات في مقر اﻷمم المتحدة في أوائل عام ١٩٩٤ لهذا الغرض.
    3. Requests the Secretary-General, in cooperation with the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, to convene a Pledging Conference for this purpose at United Nations Headquarters in 1996. UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو، بالتعاون مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، إلى عقد مؤتمر لاعلان التبرعات لهذا الغرض في مقر اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٦.
    REPORT OF THE 1994 UNITED NATIONS Pledging Conference FOR DEVELOPMENT ACTIVITIES UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٤
    1st meeting Opening of the Pledging Conference UN الجلسة الأولى الجلسة الافتتاحية لمؤتمر إعلان التبرعات
    The carry-over was also important given a reduction in the total level of contributions announced for 1993 at the November 1992 Pledging Conference in New York. UN وكان الترحيل مهما أيضا بالنظر الى انخفاض المستوى الاجمالي للمساهمات المعلنة لعام ١٩٩٣ في مؤتمر اعلان التبرعات المنعقد في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    104. It may be asked whether unilateral acts formulated by a State at a Pledging Conference are merely political or legally binding. UN 104 - ويجدر التساؤل عما إذا كانت الأعمال الانفرادية الصادرة عن دولة ما خلال مؤتمر من مؤتمرات إعلان التبرعات مجرد أعمال سياسية أم أنها ملزمة قانونا.
    The Committee welcomed the recent Pledging Conference that took place on 1 October 1993 in Washington, D.C., on assistance to the Palestinian people, and stressed the importance of an effective role by the United Nations in this regard. UN ورحبت اللجنة بمؤتمر إعلان التبرعات اﻷخير الذي عقد في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ في واشنطن العاصمة بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، وأكدت على ضرورة قيام اﻷمم المتحدة بدور فعال في هذا الشأن.
    It made voluntary core contributions to several agencies and participated every year in the United Nations Pledging Conference for Development Activities. UN وأن الجزائر تقوم، من جانبها بتقديم تبرعات أساسية لهيئات مختلفة، وتشارك كل سنة في مؤتمر الأمم المتحدة لعقد التعهدات من أجل الأنشطة الإنمائية.
    A very conservative estimate of income to be realized for the first year would be equal to the estimated income for that year, calculated on the basis of the Pledging Conference results and direct consultation with donors. UN وتشير التقديرات المتحفظة جدا لﻹيرادات التي ستتم في السنة اﻷولى إلى أنها ستكون مساوية لﻹيرادات المقدرة لتلك السنة، محسوبة على أساس نتائج مؤتمر التبرعات المعلنة والتشاور المباشر مع المانحين.
    In a related initiative, a proposal to bring the Pledging Conference to Geneva was being pursued. UN وأنه في مبادرة ذات صلة بذلك فثمة اقتراح بنقل مؤتمر التعهدات إلى جنيف ما زالت تتم متابعته.
    Decision on Mobilizing Resources for a Unified Budget: The Pledging Conference UN :: مقرر بشأن تعبئة الموارد الخاصة بميزانية موحدة: مؤتمر الاعلان عن التبرعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus