"poise" - Dictionnaire anglais arabe

    "poise" - Traduction Anglais en Arabe

    • إتزان
        
    • اتزان
        
    • رزانة
        
    • بويس
        
    • جأش
        
    • إتزانها
        
    • الوقار
        
    • والوقار
        
    • والرصانة
        
    All you chumps Think you got poise Open Subtitles جميعكم أيّها المغفلون تظنون بأنكم حصلتم على إتزان
    All you chumps think you got poise You prance around like little toys Open Subtitles جميعكم أيّها المغفلون تظنون بأنكم حصلتم على إتزان تبختركم مثل الألعاب الصغيرة
    I was particularly struck by the manner in which SPLM leaders showed both poise and statesmanship in their hour of grief. UN وقد أدهشني بشكل خاص ما أظهره زعماء الحركة الشعبية لتحرير السودان من اتزان وحنكة سياسية في أوقات فجيعتهم.
    "I love your poise of perfect thighs Open Subtitles أحب رزانة فخديك المدورة،
    Aunt poise, there's no use talking to people like him. Open Subtitles أيّ نوع من الأصدقاء أنتم؟ العمّة (بويس)، لا فائدة من الحديث إلى أشخاص مثله.
    You have been dealt a pretty hopeless hand, of course, but you are playing it well, with characteristic Ecuadorian poise and panache. UN لقد جاء الدور عليكم والوضع سيء وميؤوس منه بالطبع لكنكم تنهضون به بصورة طيبة بما يتصف به الإكوادوري من رباطة جأش وبأس.
    I can't believe how much poise she had after her car got hit. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق مدى إتزانها بعد أن صدمتها السيّاره.
    Swimsuit, eveningwear, talent, poise! Open Subtitles أزياء السباحة، رداء السهرة، الموهبة، الوقار!
    You are so smart, and you have so much poise. Open Subtitles انت ذكيه جدا ولديك الكثير من الاتزان والوقار
    The emergence, in particular, of prospective permanent members and novel ideas on criteria has made this issue more deserving of further patience, poise and pragmatism. UN وإن ظهور أعضاء دائمين محتملين وأفكار جديدة عن المعايير جعل هذه المسألة تستوجب، بصورة خاصة، المزيد من الصبر والبراغماتية والرصانة.
    I expect poise and strength. Open Subtitles أتوقع منكِ إتزان وقوة
    And poise. Open Subtitles و إتزان
    poise. Open Subtitles إتزان
    Training culminates with a demonstration by the battalion in an effort to display the skill and poise necessary for participation in United Nations operations. UN ويختتم التدريب ببيان تقدمه الكتيبة في محاولة لعرض ما يلزم للاشتراك في عمليات اﻷمم المتحدة من اتزان ورباطة جأش.
    Glorious poise in the rain through there. Open Subtitles اتزان الكريم في المطر من خلال وجود.
    Tremendous poise. I'm an absolute master. Open Subtitles اتزان هائل انا بالتاكيد سيد
    That Pan Am poise. Open Subtitles رزانة بآن آم
    Aunt poise, it's not as bad as it seems. Open Subtitles العمّة (بويس)، الأمر ليس سيء كما يَبدو.
    You display great poise. Open Subtitles إنّكَ تبدي رباطة جأش متينة
    Her youth and beauty, her poise and charm of manner... captivated them all. Open Subtitles ... شبابها وجمالها ، إتزانها وسحر أخلاقها أسرهم جميعاً
    A combination of public charm and personal poise. Open Subtitles مزيج ما بين الوقار وجذب الشعب
    The girls from Talent and poise are gonna be there? Open Subtitles هل ستكون الفتيات من نادي الموهبة والوقار موجودات هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus