Questions relating to information: United Nations public information policies and activities | UN | المسائل المتصلة بالإعلام: سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام |
United Nations public information policies and activities | UN | سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام |
Employees have a duty to follow the health and safety rules of the organization, and to participate in the implementation of OSH policies and activities. | UN | ويقع على العاملين واجب اتباع قواعد الصحة والسلامة للمنظمة والمشاركة في تنفيذ سياسات وأنشطة السلامة والصحة المهنيتين. |
Assistance with the coordination, implementation, monitoring and evaluation of the institutional policies and activities of the Procurator-General and the Council of the Attorney-General's Office. | UN | المساعدة في تنسيق وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات والأنشطة المؤسسية التي يضطلع بها محامي الخزانة ومجلس مكتب النائب العام. |
International relations and politics, Inter-Law, Research and Studies, Yemeni Foreign Political policies and activities | UN | العلاقات والسياسات الدولية، القانون الدولي، البحوث والدراسات، السياسات والأنشطة السياسية الخارجية لليمن |
United Nations public information policies and activities | UN | سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام |
Mongolia has been implementing targeted policies and activities aimed at poverty reduction. | UN | وما فتئت منغوليا تنفِّذ سياسات وأنشطة مُستهدَفة ترمي إلى الحدّ من الفقر. |
United Nations public information policies and activities | UN | سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام |
United Nations public information policies and activities | UN | سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام |
Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following themes | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following themes | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Effective mainstreaming entails evaluating all development cooperation policies and activities for their inclusion of persons with disabilities and assessing the impact of those activities on persons with disabilities. | UN | ويستلزم التعميم الفعال لمسائل الإعاقة تقييم جميع سياسات وأنشطة التعاون الإنمائي وما إذا كانت تشمل الأشخاص ذوي الإعاقة، وتقييم تأثير هذه الأنشطة على هؤلاء الأشخاص. |
Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following themes | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية: |
Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following themes | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following themes | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
The Office of the Vice President is the authoritative institution on policies and activities on the environment on behalf of the entire Government. | UN | ذلك أن مكتب رئيس الجمهورية هو المؤسسة صاحبة السلطة بشأن السياسات والأنشطة المتعلقة بالبيئة بالنيابة عن الحكومة بأسرها. |
The Group would provide vision to bring together economic, social and environmental policies and activities into an integrated whole. | UN | ويوفر الفريق رؤية للجمع بين السياسات والأنشطة الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في قالب واحد متكامل. |
Emphasizing the importance of the discussion of humanitarian policies and activities in the Economic and Social Council, | UN | وإذ يشدد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Emphasizing the importance of the discussion of humanitarian policies and activities in the Economic and Social Council, | UN | وإذ يشدد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
The parish councils also devise their own policies and activities for young people. | UN | وفي هذا الصدد، تضع الإدارات المحلية أيضا سياساتها وأنشطتها الموجهة للشباب. |
States should actively encourage all stakeholders, including academia and non-governmental organizations, to actively participate in raising public awareness about outer space policies and activities. | UN | وينبغي للدول أن تشجِّع جميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك الأوساط الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية، على المشاركة بهمة في زيادة الوعي العام بسياسات وأنشطة الفضاء الخارجي. |
A brief illustration of the policies and activities carried out by the Ministry for Equal Opportunities will clearly demonstrate what has been achieved so far. | UN | إن الشرح الموجز للسياسات والأنشطة التي تضطلع بها وزارة تكافؤ الفرص سيوضح بجلاء ما جرى تحقيقه إلى الآن. |
2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993; | UN | ٢ - تهيب باﻷمين العام أن يقوم، فيما يتعلق بالسياسات واﻷنشطة اﻹعلامية باﻷمم المتحدة، بتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٢ من قرارها ٨٤/٤٤ باء المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ تنفيذا كاملا؛ |
135. The IADB considers that governments must have the political will to provide internal and external financial resources to implement policies and activities aiming at the sustainable development of arid lands. | UN | 135- ويرى المصرف أن على الحكومات أن تتسلح بالإرادة السياسية لتوفير الموارد المالية الداخلية والخارجية بغية تنفيذ السياسات العامة والأنشطة الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة في المناطق القاحلة. |
(d) The discussion of the theme by the Council and the agreed conclusions on the theme should contribute to enhanced coordination of policies and activities by the United Nations system. | UN | )د( أن تسهم مناقشة المجلس للموضوع والاستنتاجات المتفق عليها بشأنه في تعزيز تنسيق السياسات واﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة. |