"policy plan" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطة السياسة
        
    • خطة السياسات
        
    • خطة سياساتية
        
    • خطة سياسة
        
    • وخطة السياسة
        
    • خطة للسياسة
        
    • الخطة السياسية
        
    • خطة سياسات
        
    This national policy plan consists of five programs as follows: UN وتتكون خطة السياسة الوطنية هذه من خمسة برامج على النحو التالي:
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993-1997 and its successor, UN إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات 1993 إلى 1997 والخطة اللاحقة لها،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993-1997 and its successor, UN إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات 1993 إلى 1997 والخطة اللاحقة لها،
    3 June 2011, Catalonia: Contributed to the development of the Women's policy plan 2012-2015. UN في 3 حزيران/يونيه 2011، كاتالونيا: أسهمت في وضع خطة السياسات المتعلقة بالمرأة للفترة 2012-2015.
    The policy plan will be presented to Parliament in mid-2008. UN وستقدم خطة سياساتية إلى البرلمان في منتصف عام 2008.
    Ministry of Social Affairs and Infrastructure's policy plan UN خطة سياسة وزارة الشؤون الاجتماعية والبنية التحتية
    Sustainable Development Plan and Country policy plan UN واو - خطة التنمية المستدامة وخطة السياسة القطرية
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993-1997 and its successor, UN إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات 1993 إلى 1997 والخطة اللاحقة لها،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993–1997, UN وإذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة باﻹدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٧،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993-1997, UN وإذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة باﻹدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٧،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993–1997 and its successor, UN إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة باﻹدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات ١٩٩٣ إلى ١٩٩٧ والخطة اللاحقة لها،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993-1997 and its successor, UN إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة باﻹدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات ١٩٩٣ إلى ١٩٩٧ والخطة اللاحقة لها،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993–1997, UN وإذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة باﻹدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٧،
    Conscious of the commitment of both the Government of Anguilla and the administering Power to a new and closer policy of dialogue and partnership through the Country policy plan for 1993-1997 and its successor, UN إذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة بالإدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات 1993 إلى 1997 والخطة اللاحقة لها،
    Since 1999, she has drafted the national policy plan on youth and was also actively involved in the organization of the election of the first ever Youth Council in Suriname. UN ومنذ عام 1999، قامت بصياغة خطة السياسات الوطنية المتعلقة بالشباب، وشاركت أيضاً بفعالية في تنظيم انتخابات أول مجلس للشباب من نوعه في سورينام.
    This is effectively the government policy plan, which is the subject of a special States debate each year and provides the overall blueprint for the activities of the States and its administrative Committees year by year. UN وخطة العمل هذه هي في الواقع خطة السياسات الحكومية التي تخضع كل سنة لنقاش خاص داخل مجلس الولايات، وتشكل المخطط الأولي الشامل لأنشطة مجلس الولايات ولجانه الإدارية سنة بعد أخرى.
    84. In July 1999, the Executive Council of the island territory of Curaçao approved the 19992000 Youth policy plan (Kreando un Futuro). UN 84- وافق المجلس التنفيذي لإقليم جزيرة كوراساو، في تموز/يوليه 1999، على خطة السياسات الخاصة بالشباب Kreando un futuro)) للفترة 1999-2000.
    The development of a policy plan was a major achievement. UN ومن الإنجازات الرئيسية في هذا السياق استحداث خطة سياساتية.
    Its commitments towards the Early Childhood Development (ECD) was made visible due to the formulation of an ECD policy plan and communication strategy. UN وتجلّت التزاماتها نحو قضية تنمية الطفولة المبكرة بفضل صياغتها خطة سياساتية واستراتيجية اتصال بشأن هذه القضية.
    The multiyear emancipation policy plan will be evaluated in 2005. UN وسوف يجري تقييم خطة سياسة التحرر المتعددة السنوات في عام 2005.
    E. Sustainable Development Plan and Country policy plan UN هاء - خطة التنمية المستدامة وخطة السياسة القطرية
    The Government had therefore established a special unit to undertake population studies and to prepare a draft policy plan for women and development. UN ولذلك فقد قامت الحكومة بإنشاء وحدة خاصة لاجراء دراسات سكانية وإعداد مشروع خطة للسياسة العامة بشأن المرأة والتنمية.
    M. Country policy plan . 67 - 74 14 UN المتحدة ٥٨-٦٦ ١٤ ميم - الخطة السياسية للقطر ٧٦-٧٤ ١٦
    In the Netherlands, a new forestry policy plan, inter alia, provides special tax arrangements for forestry and other incentives for replanting agricultural land. UN وفي هولندا تنص خطة سياسات أحراج جديدة، ضمن جملة أمور، على ترتيبات ضريبية خاصة لﻷحراج وحوافز أخرى ﻹعادة زرع اﻷراضي الزراعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus