"polishing" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلميع
        
    • بتلميع
        
    • التلميع
        
    • صقل
        
    • تلمع
        
    • ألمّع
        
    • ألمع
        
    • وتلميع
        
    • والصقل
        
    • لتلميع
        
    • المع
        
    • تلمّع
        
    As soon as I'm done polishing my teapot, we can have a tea party with my dollies. Open Subtitles حينما أنتهي من تلميع إبريق الشاي الخاص بي, سيمكننا أن نحظى بحفلة شاي مع عرائسي
    A night's rest and you'll be polishing my armour. Open Subtitles راحة ليلية وبعدها ستكون قادراً على تلميع درعي
    Really, I have so much more free time now that there are four hands polishing all of my fruit. Open Subtitles حقا ، لدي الآن الكثير من وقت الفراغ الآن لأن هناك أربع أيادي تقوم بتلميع جميع فاكهتي
    Do a little polishing for the sake of feminism, then so be it. Open Subtitles التلميع قليلاً من أجل مصحلة المساواة بين الجنسين , فلتكن
    A small drafting committee selected by the Court itself prepares the draft judgment, and every single judge is engaged in the collegial process of polishing and refining the judgment, making sure that no legal points are missed. UN وتقوم لجنة صياغة صغيرة تختارها المحكمة نفسها بإعداد مسودة الحكم، ثم ينخرط كل قاض بلا استثناء في العملية الجماعية المفضية إلى صقل وتهذيب الحكم، مع التيقن من أنه لن تُغفل أبدا أي نقطة قانونية.
    And I can't even do that'cause every time I turn around, you're... polishing my boots or singing me to sleep or trying to kill me with a lawn mower. Open Subtitles ولا أستطيع فعل ذلك حتى لأن كل مرة أستدير أنت.. تلمع حذائي
    I was polishing my loafers, and i happened to look over and notice that your briefcase was a little worse for the wear. Open Subtitles كنت ألمّع ما لدي، وقد لاحظت أن محفظتك الجلدية كانت تبدو سيئة.
    I'd go, but I can't leave until the concierge finishes polishing my shoes. Open Subtitles سأذهب لكن لن أقدر على الرحيل حتى ينتهي الحارس من تلميع حذائي
    Now, if you'll excuse me, I believe the upstairs doorknobs need polishing. Open Subtitles الآن، هلاّ عذرتيني، أظن أن مقابض الأبواب في الدور العلوي بحاجة إلى تلميع
    Meatball, tell George to maybe stop tasting all the appetizers and start polishing the silverware. Open Subtitles كرات اللحم اخبر جورج بأن يتوقف عن أكل المقبلات ويبدء في تلميع الفضيات
    If she wasn't polishing the jars, she was cataloging them or going to collectors conventions. Open Subtitles إذا كانت لا تلميع الجرار، كانت فهرسة لهم او الذهاب الى الاتفاقيات جامعي.
    Hey you can quit polishing that rifle, while I'm talking to you. Open Subtitles يمكنك التوقف عن تلميع تلك البندقيّة بينما أتحدّث إليك
    Look, lil'nigga, the only business you about, you pick up a rag, and start polishing wood. Open Subtitles اتعلم ما هو عملك هو ان تقوم بتلميع ذلك الخشب
    I hereby, in front of all of you, accuse Bender of polishing his ass with my toothbrush. Open Subtitles أنا و في حضوركم جميعاً أتهم بيندر بتلميع مؤخرته بفرشاةِ أسناني
    Well, I thought I'd start you off by polishing my belt buckles. Open Subtitles حسناً ، لقد فكرّت أن أجعلك تبدء بتلميع أبازيم أحزمتي
    I mean, I might need a bit of polishing... but it's the Emster here you really have to work with. Open Subtitles نعم , أنا يعني , قد أحتاج قليلا من التلميع ولكن هذااليوم نافع للعمل معه.
    Kid, don't mind polishing. I got a lot of cars. Open Subtitles بني ، لا تفكر في التلميع فلدي الكثير من السيارات .
    A lot of debate was generated which helped in polishing the final version. UN مما أدى إلى مناقشات كثيرة ساعدت على صقل النسخة النهائية.
    ...polishing those nails of hers. Open Subtitles كادت تفجر المبنى وهي تلمع أظافرها اللعينة
    I was polishing my shoes in the closet when I noticed her sneaking in, so I took her. Open Subtitles كنت ألمّع حذائي في الحجرة ثم لاحظت تسللها، فأمسكت بها
    I was just polishing the boots of some blowhard banker. Open Subtitles فقط كنت ألمع حذاء أحد المصرفيين الكار
    Smoothing the lapels, pressing the whites, polishing the boots. Open Subtitles تمهيد التلبيب، والضغط على البيض، وتلميع الأحذية.
    The TET surveyed 22 significant trading, cutting and polishing centres. UN وأجرى فريق الخبراء الفنيين دراسة لـ 22 مركزا كبيرا للتجارة والقص والصقل.
    For polishing silver, there's a secret few people know. Open Subtitles لتلميع الفضة، هناك قلة من الناس تعرف السر.
    Don't hate me, man. I'm just polishing my trophy. Open Subtitles لا تكرهني يا رجل انا المع جائزتي فحسب
    All I want for Christmas is a rock polishing kit. Open Subtitles كل ما اريده هو الصخرة التي تلمّع العدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus