A single pollen particle is bombarded by water molecules tentothetwentyfour times per second. | Open Subtitles | لقاح واضح يضع في كل جزيئة ماء من العشرة الى الرابعة و العشرين في الثانية الواحدة |
There was some left over, and it came back positive for bee pollen. | Open Subtitles | كان هُناك بعض البقايا و جائت النتيجة إيجابية لحبوب لقاح النحل |
Hey, you know where we can score some pollen around here? | Open Subtitles | مهلا، أنت تعرف أين يمكننا تسجيل بعض حبوب اللقاح هنا؟ |
We have just enough pollen to do the job! | Open Subtitles | لدينا بالضبط ما يكفي من اللقاح لتأدية العمل |
Where bison and wild horses once galloped, bees and butterflies gather pollen. | Open Subtitles | ،حيث ركضَتْ الثيران والخيول ذات مرّة يُجمّع النحل والفراش غبار الطلع |
You know, there's a lot of pollen in this London air. | Open Subtitles | تعرف، هناك الكثير من غبار طلع في هذا هواء لندن. |
So which one of you is Ronnie pollen, and which one of you is Mitch? | Open Subtitles | حسنا أيكما روني بولين وأيكما مِتش؟ |
when humans breathe, they inhale dust and pollen and other airborne microbes from the environment, right? | Open Subtitles | فأنهم يستنشقون الغبار وحبوب اللقاح والميكروبات الأخرى المحمولة جوا من البيئة، أليس كذلك؟ |
They just need five out of the six jurors to agree that it's likely the pollen came from the powder. | Open Subtitles | إنهم فقط يحتاجون لأصوات 5محلفين من أصل6 أن يتفقوا أن لقاح النحل أتى من البودرة |
We need an alternative theory about where that pollen came from. | Open Subtitles | نحن بحاجة لنظرية بديلة عن مصدر لقاح النحل |
They'll be swayed as long as we provide a plausible alternative as to where the bee pollen originated. | Open Subtitles | سيغيرون رأيهم بمجرد أن نقدم بديل منطقي عن مصدر حبوب لقاح النحل |
A lab report confirming there was bee pollen in the smoothie and Bella's vitamin-infused powder. | Open Subtitles | تقرير المعمل يؤكد أنه كان هُناك حبوب لقاح النحل في المخفوق الصحي و بودرة فيتامينات بيلا |
A mixture of ingredients made in a factory where cross-contamination with bee pollen is very possible. | Open Subtitles | خليط من المكونات تم تصنيعه في مصنع تلوثهم بحبوب لقاح النحل به ممكن للغاية |
When the pollen count goes up, just like the stock market... | Open Subtitles | متى زادت نسبة حبوب اللقاح فى الجو تماما كسوق الاسهم |
Both... its honey and pollen are of pinkish colour. | Open Subtitles | العسل و حبوب اللقاح الناتجة عنها لونها زهري |
I have a ton of pollen to collect, but I'm really tired. | Open Subtitles | يجب علي جمع الكثير من حبوب اللقاح و لكنني متعب جداً |
I never work with poppies. The pollen makes me sleepy. | Open Subtitles | لا أعمل بالخشاش أبدًا لأن حبوب اللقاح تصيبني بالنعاس. |
Attracted by the Comet Orchid's scent, the moth slurps its pollen with its foot-long tongue, exactly as Darwin expected it would. | Open Subtitles | تجذبها رائحة السلحبية المذنبة تلعق هذه العثة حبوب اللقاح بواسطة لسانها الذي يبلغ طوله قدم بالضبط كما توقع دارون |
If the pollen goes in, if the seed moves in, | Open Subtitles | اذا كان غبار الطلع يذهب وهذه التحركات في البذور |
Whether it is gluten, injustice, dark chocolate, corruption, pollen... or common decency. | Open Subtitles | سواء أكان الغلوتين أو الظلم أو الشوكولا الداكنة، أو الفساد أو غبار الطلع أو أصول اللباقة العامة. |
the pollen level has dropped to a 2.3, so the mask... stays in my pocket. | Open Subtitles | مستوى غبار طلع النباتات انخفض إلى 2.3 .. لذا القناع سيبقى في جيبي |
I had to go to three different stores to get your Bee pollen, but I got it, and your cleansing milk cost over $600, | Open Subtitles | لقد ذهبت الى ثلاثة متاجر مختلفة لكي اجلب "بي بولين" لكنني حصلت عليه .. وحليبك المعقم قد كلف 600 دولار. |
The shift from a hunting to a hunting and cultivation form of civilization has left a clear fossil record in the pollen preserved in sedimentary successions of that time. | UN | وترك لنا التحول من الصيد إلى شكل من أشكال المدنية يقوم على الصيد والزراعة سجلا أحفوريا واضحا يتمثل في الغبار المحفوظ في الترسبات المتعاقبة منذ ذلك الوقت. |
There are possibilities of cross-pollination with non-GM crop varieties by pollen drift. | UN | فهناك احتمالات حدوث تلقيح خلطي لأنواع المحاصيل غير المعدلة جينياً بسبب انسياق اللقاح. |
All those trees dropping pollen everywhere. | Open Subtitles | كل هذه الأشجار تلقي حبوب طلعها في كل مكان |
The majority are workers, who collect nectar and pollen to feed the rest of the family. | Open Subtitles | تستطيع النحلات الطنانة أن تعيش في عوائل أكبر حوالي 300 نحلة |