"position on the resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • للموقف بشأن القرار الذي
        
    • للموقف إزاء القرار الذي
        
    • الموقف إزاء القرار الذي
        
    • موقفه من القرار الذي
        
    • موقفه بشأن القرار الذي
        
    • موقفهم إزاء القرار الذي
        
    • للموقف بشأن مشروع القرار
        
    • الموقف بشأن القرار
        
    • للموقف في القرار
        
    • للموقف فيما يتعلق بالقرار
        
    • موقفها بشأن القرار
        
    • موقفها تجاه القرار الذي
        
    I call on the representative of Myanmar, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN أعطي الكلمة لممثل ميانمار الذي يرغب في التكلم تعليلاً للموقف بشأن القرار الذي اتخذ تواً.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطى الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا للموقف بشأن القرار الذي أتخذ توا.
    The President: I call on the representative of Brazil, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل البرازيل، الذي يود أن يتكلم تعليلا للموقف بشأن القرار الذي اعتمد من فوره.
    The President (spoke in Arabic): I now call on the representative of Israel, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل إسرائيل الذي يرغب في التكلم تعليلا للموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The President: I give the floor to those representatives wishing to make statements in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات تفسيرا للموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة لتعليل الموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The President: I now call on the representative of Mozambique to explain his position on the resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل موزامبيق لتعليل موقفه من القرار الذي اتخذ توا.
    The President: I shall give the floor to those representatives wishing to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الكلام شرحا للموقف بشأن القرار الذي اعتمد من فوره.
    The President (spoke in French): I call on the representative of Chile to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لممثل شيلي ليتكلم شرحا للموقف بشأن القرار الذي اعتمد من فوره.
    The President (spoke in French): I have received a number of requests for the floor in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تلقيت عددا من الطلبات لأخذ الكلمة تعليلا للموقف بشأن القرار الذي اتخذناه منذ قليل.
    The President (spoke in French): I give the floor to the representative of Chile, who has asked to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لممثل شيلي، الذي طلب أن يتكلم تعليلا للموقف بشأن القرار الذي اتخذ للتو.
    The President (spoke in French): I give the floor to the representative of Maldives in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثل ملديف، للكلام تعليلا للموقف بشأن القرار الذي اتخذ توا.
    The President (spoke in French): I now give the floor to those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم، شرحا للموقف بشأن القرار الذي اتخذ للتو.
    The President: I now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في أخذ الكلمة شرحاً للموقف إزاء القرار الذي اُتخذ للتو.
    The Acting President: One representative has asked to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): طلب ممثل واحد الكلمة شرحا للموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The Acting President: I give the floor to the representative of Bangladesh in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل بنغلاديش لتعليل الموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The PRESIDENT: I now call on the representative of Nigeria for an explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل نيجيريا لتعليل موقفه من القرار الذي اعتمد توا.
    The President: I now call on the representative of Malta, who wished to make a statement in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل مالطة الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان لتعليل موقفه بشأن القرار الذي اتخذ اﻵن.
    I shall now call on those representatives who wish to explain their position on the resolution just adopted. UN أعطي الكلمة الآن لمن يرغب من الممثلين في تعليل موقفهم إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The President: I now give the floor to the representative of the Russian Federation, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): الآن أعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي، الذي يرغب في التكلم تعليلا للموقف بشأن مشروع القرار الذي اعتمد قبل هنيهة.
    The President (spoke in Arabic): I give the floor to the representative of Turkey, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل تركيا الذي طلب الكلمة لشرح الموقف بشأن القرار الذي اتخذ للتو.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة تعليلا للموقف في القرار الذي اعتمد قبل قليل.
    The Acting President: I call on the representative of the United States of America, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية الذي يود أن يتكلم توضيحا للموقف فيما يتعلق بالقرار الذي اعتمد توا.
    The Acting President: I call on the representative of the Islamic Republic of Iran, on behalf of the Group of 77, to make an explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية، باسم مجموعة الـ 77، ليعلل موقفها بشأن القرار الذي اتخذ من فوره.
    The PRESIDENT: I now call on the representative of Belgium, representing the European Community and its members, for an explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل بلجيكا، بصفته ممثلا للمجموعة اﻷوروبية وأعضائها، لتعليل موقفها تجاه القرار الذي اتخذ اﻵن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus