In 2003, our poverty rate was more than 42 per cent. | UN | في عام 2003، تجاوز معدل الفقر لدينا 42 في المائة. |
The poverty rate has declined gradually over the years. | UN | وقد انخفض معدل الفقر تدريجيا على مر السنين. |
The poverty rate increased from approximately 38 per cent at the beginning of the crisis to an estimated 43.2 per cent in 2006. | UN | زاد معدل الفقر من حوالي 38 في المائة في بداية الأزمة إلى ما يقدر بحوالي 43.2 في المائة في عام 2006. |
The goal was to reduce the poverty rate to less than 20 per cent of the population by mid-2016. | UN | ويتمثل الهدف في تخفيض نسبة الفقر لأقل من 20 في المائة من السكان بحلول منتصف عام 2016. |
Financial resources should be invested in public programmes in order to halve the poverty rate within 10 years. | UN | وينبغي استثمار الموارد المالية في برامج عامة لتخفيض معدلات الفقر إلى النصف في غضون 10 سنوات. |
The poverty rate has been reduced from 48 per cent in 1990 to 28 per cent in 2007. | UN | وتم خفض معدل الفقر من 48 في المائة عام 1990 إلى 28 في المائة عام 2007. |
As I said, the poverty rate remained the same in the first six years of this millennium. | UN | وكما أسلفت، فإن معدل الفقر ظل على حاله في السنوات الست الأولى من هذه الألفية. |
He also takes note of the Government's stated intention to reduce the poverty rate in Myanmar from 26 per cent to 16 per cent by 2015. | UN | كما يحيط علما باعتزام الحكومة المعلن خفض معدل الفقر في ميانمار من 26 في المائة إلى 16 في المائة بحلول عام 2015. |
Estimates predict a poverty rate in 2010 of 24 per cent. | UN | وتتوقع التقديرات وصول معدل الفقر إلى 24 في المائة في عام 2010. |
The goal is to reduce the poverty rate to 8 to 10 per cent by 2014. | UN | والهدف هو تخفيض معدل الفقر إلى نسبة تتراوح بين 8 و 10 في المائة بحلول عام 2014. |
The absolute poverty rate was reduced by half in just five years. | UN | وتم تقليص معدل الفقر إلى النصف في فترة لا تتجاوز خمس سنوات. |
Currently, the poverty rate in the occupied Palestinian territory is 65.8 per cent and in the besieged Gaza Strip it has reached 80 per cent of the population. | UN | فقد وصل معدل الفقر حاليا في الأراضي الفلسطينية المحتلة إلى نسبة 65.8 في المائة، وفي قطاع غزة المحاصر بلغ نسبة 80 في المائة من السكان. |
The poverty rate fell from 49 per cent in 1998 to 24 per cent at the end of 2009. | UN | وقد هبط معدل الفقر من 49 في المائة في عام 1998 إلى 24 في المائة في عام 2009. |
Despite a big reduction in the poverty rate from 1993 to 2007, rural poverty remained high. | UN | وعلى الرغم من انخفاض كبير في معدل الفقر في الفترة من 1993 إلى 2007، فإن معدل الفقر في المناطق الريفية لا يزال مرتفعاً. |
The poverty rate among internally displaced persons and refugees had fallen from 74 to 30 per cent. | UN | وتراجع معدل الفقر في أوساط المهجَّرين داخلياً واللاجئين من 74 في المائة إلى 30 في المائة. |
As a result of policies and measures taken, the poverty rate had fallen considerably. | UN | ونتيجة للسياسات والتدابير المتخذة، تراجع معدل الفقر تراجعاً كبيراً. |
In Viet Nam, for example, within the last 10 years the poverty rate has been reduced from 30 per cent to 10 per cent. | UN | ففي فييت نام، على سبيل المثال، خُفّضت نسبة الفقر في غضون السنوات العشر الأخيرة من 30 في المائة إلى 10 في المائة. |
To this end, through the successful implementation of the Programmes we have managed to reduce the poverty rate from 29.3 per cent in 2005 to 11 per cent in 2010. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، استطعنا، من خلال التنفيذ الناجح للبرنامج، أن نخفض نسبة الفقر من 29.3 في المائة في عام 2005 إلى 11 في المائة في عام 2010. |
In 2001, our country had an overall poverty rate of 54.4 per cent; in 2004, it was still at 48 per cent. | UN | أما في عام 2001، فكانت نسبة الفقر عموماً 54.4 في المائة؛ وفي عام 2004، كانت النسبة لا تزال 48 في المائة. |
The first decade of transition was characterized by economic recession and an increasing poverty rate. | UN | اتسم العقد الأول من المرحلة الانتقالية بحدوث كساد اقتصادي وزيادة في معدلات الفقر. |
8. Afghanistan is one of the poorest countries in the world, with a poverty rate of 42 per cent. | UN | 8- تعتبر أفغانستان من أفقر البلدان في العالم، فهي تعاني من معدل فقر نسبته 42 في المائة. |
Sub-Saharan Africa has the highest poverty rate in the world, and the situation of chronic food insecurity has not improved over the past decade. | UN | وتعاني أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من أعلى معدل للفقر في العالم، ولم تتحسن حالة انعدام الأمن الغذائي خلال العقد الماضي. |
This situation, combined with poverty rate mentioned earlier, affects above all the rights to food and housing. | UN | وهذا الوضع، مقترناً بمعدل الفقر المذكور أعلاه، يؤثر في المقام الأول على الحق في الغذاء والسكن. |
Nevertheless, the number of poor people and the extreme poverty rate remain persistently high, especially in rural areas. | UN | ومع ذلك، فإن عدد الفقراء ومعدل الفقر المدقع يظلان مرتفعين باستمرار، لا سيما في المناطق الريفية. |
As a result, the poverty rate had risen to 20 per cent in the West Bank and 40 per cent in the Gaza Strip. | UN | ونتيجة لذلك زاد مؤشر الفقر بنسبة ٢٠ في المائة في الضفة الغربية وبنسبة ٤٠ في المائة في قطاع غزة. |
The self—employed had a relatively low poverty rate. | UN | وكان مستوى الفقر منخفضاً نسبياً في صفوف الذين يعملون لحسابهم الخاص. |
Extreme poverty rate (%) | UN | :: معدل انتشار الفقر المدقع (نسبة مئوية) |
The majority of older persons live with family members and with an overall poverty rate of 41 per cent. | UN | وغالبية الكبار في السن يعيشون مع أفراد أسرهم وفي ظل نسبة فقر إجمالي قدرها 41 في المائة. |
Does your country assess the rural poverty rate (i.e. the percentage of the rural population living above the national rural poverty line)? | UN | هل يجري بلدكم تقييماً لنسبة الفقر في المناطق الريفية (أي النسبة المئوية للسكان الريفيين الذين يعيشون فوق الخط الوطني للفقر في المناطق الريفية)؟ |
The plan aimed at the progressive reduction of the poverty rate from 42 % to 32%. | UN | وكان هدفها التقليص التدريجي لمعدل الفقر من 42 في المائة إلى 32 في المائة. |
Understanding of the Indicator (Definition): Rural poverty rate is the percentage of the rural population living above the national rural poverty line. | UN | فهم المؤشر (تعريف): يقصد بنسبة الفقر في المناطق الريفية النسبة المئوية للسكان الريفيين الذين يعيشون فوق خط الفقر الوطني. |