Trust Fund for the Consolidation of Peace through practical disarmament measures | UN | الصندوق الاستئماني لتوطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
It will address issues of small arms, light weapons and landmines, as well as practical disarmament measures. | UN | وستعالج اﻹدارة موضوع اﻷسلحة الصغيرة، واﻷسلحة الخفيفة، واﻷلغام البرية، فضلا عن التدابير العملية لنزع السلاح. |
It will address issues of small arms, light weapons and landmines, as well as practical disarmament measures. | UN | وستعالج اﻹدارة موضوع اﻷسلحة الصغيرة، واﻷسلحة الخفيفة، واﻷلغام البرية، فضلا عن التدابير العملية لنزع السلاح. |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
G. Consolidation of peace through practical disarmament measures ..... 71 9 December 1997 | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
A meeting of co-sponsors of the draft resolution on the con-solidation of peace through practical disarmament measures, organized by the delegation of Germany, will be held today, 14 October 1998, at 4 p.m. in Conference Room C. | UN | سيُعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بتعزيز السلام عن طريق اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح. |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
It will address issues of small arms, light weapons and landmines, as well as of practical disarmament measures. | UN | وستعالج اﻹدارة مسائل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة واﻷلغام اﻷرضية، فضلا عن تدابير عملية لنزع السلاح. |
Trust Fund for Consolidation of Peace through practical disarmament measures | UN | الصندوق الاستئماني لتوطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
(j) Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
practical disarmament measures remain an important item on the United Nations agenda. | UN | وما برحت التدابير العملية لنزع السلاح تمثل بندا هاما على جدول أعمال الأمم المتحدة. |
We will do our utmost to promote the implementation of practical disarmament measures within the Group of Interested States. | UN | وسوف نبذل قصارى جهدنا لتشجيع تنفيذ التدابير العملية لنزع السلاح داخل مجموعة الدول المهتمة. |
The concept of practical disarmament measures seems to receive continuous attention. | UN | ويبدو أن الاهتمام مستمر بمفهوم التدابير العملية لنزع السلاح. |
We see it as an obligation to carry on the task of promoting practical disarmament measures. | UN | ونرى لزاما ًعلينا أن نواصل مهمة تعزيز التدابير العملية لنزع السلاح. |
The United Nations could also play an important role in relation to practical disarmament measures in regions that have suffered from conflict. | UN | ويمكن أن تلعب اﻷمم المتحدة دورا هاما أيضا فيما يتعلق بالتدابير العملية لنزع السلاح في المناطق التي عانت من الصراعات. |
15. The application of practical disarmament measures should be submitted to the consideration of States Members of the United Nations for their implementation. | UN | ١٥ - وينبغي عرض تطبيق التدابير العملية في مجال نزع السلاح على الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة للنظر فيها بغية تطبيقها. |
N. Consolidation of peace through practical disarmament measures ..... 71 10 December 1996 | UN | تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح |
The Government of Mozambique reiterates the importance of the consolidation of peace through practical disarmament measures at all levels. | UN | إن حكومة موزامبيق تكرر أهمية توطيد دعائم السلم من خلال تدابير نزع السلاح العملية على جميع الصُعُد. |
II. PROBLEM AREAS WHERE practical disarmament measures CAN HAVE AN IMMEDIATE IMPACT | UN | ثانيا - مجالات المشاكــل التــي يمكــن أن يكون فيها للتدابير العملية لنزع السلاح آثار مباشرة |
34. During the period under review the Centre undertook new initiatives and projects in the fields of security sector reform and practical disarmament measures for which specific funding had been provided. | UN | 34 - خلال الفترة قيد الاستعراض، نفذ المركز مبادرات ومشاريع جديدة، تلقى من أجلها تمويلا محددا، في مجالي إصلاح قطاع الأمن والتدابير العملية لنزع السلاح. |
Furthermore, the Office seeks to underline the valuable contribution women can make to practical disarmament measures. | UN | وعلاوة على ذلك، يسعى المكتب إلى تأكيد الإسهام القيّم الذي يمكن أن تقدمه المرأة لتدابير نزع السلاح العملية. |
Trust Fund for the Consolidation of Peace through practical disarmament measures | UN | الصندوق الاستئماني لتعزيز السلام بتدابير عملية لنزع السلاح |
In this regard, I am pleased to reaffirm to the Assembly the gratitude of the Niger to the countries that participated in the work of the Group of Interested States on practical disarmament measures. | UN | ويسرني في هذا الخصوص أن أؤكد مجددا للجمعية العامة امتنان النيجر للبلدان التي شاركت في العمل الذي يضطلع به فريق الدول المهتمة بتدابير نزع السلاح العملية. |