"predominate over" - Dictionnaire anglais arabe

    "predominate over" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    His Government hoped that, in the future, preventive measures and peace-building would predominate over peacekeeping operations. UN وتأمل حكومته أن تفوق التدابير الوقائية وبناء السلام في المستقبل عمليات حفظ السلام.
    Apart from being sound in principle, the accountability that is inherent in that approach is also more likely to produce a Security Council in which regional and global concerns predominate over simply national interests. UN وخلاف كونه نهجا سليما من حيث المبدأ، فإن من المرجح أكثر أن تسفر المحاسبة المتأصلة في ذلك النهج عن مجلس أمن تسود فيه الاهتمامات الإقليمية والعالمية على المصالح الوطنية.
    Belgium observes that the draft articles do not require the effective nationality of the claimant State or States, although, pursuant to draft article 7, the nationality of the claimant State must predominate over the accused State in the case of a claim against the State of nationality. UN تلاحظ بلجيكا أن مشاريع المواد لا تقتضي الاكتساب الفعلي لجنسية الدولة أو الدول مقدمة المطالبة، رغم أن مشروع المادة 7 ينص على ضرورة تغليب جنسية الدولة مقدمة المطالبة على جنسية الدولة المدعى عليها عندما تُقدم مطالبة ضد دولة الجنسية.
    Again, a careful review of the empirical evidence underlines its inconclusiveness — it is possible that trade liberalization may in fact favour output growth but not in a straightforward manner, and that in the short run the adjustment costs may predominate over the benefits. UN ومرة أخرى يتضح أن الاستعراض المتأني لﻷدلة التجريبية ينطوي على عدم حسم للمسألة - فيمكن في الواقع أن يشجع تحرير التجارة على نمو النواتج، لكنه لا يحقق ذلك بطريقة مباشرة، كما قد تفوق تكاليف التكييف على المدى القريب المزايا المحققة)١٩(.
    18. This is a serious and key element in the indigenous concept, i.e. that an individual cannot and should not be considered the centre of the Creation, such as is understood in the societies oriented towards individualism and in which the rights of individuals are allowed to predominate over those of the society. UN 18- وهذا عنصر هام ورئيسي في مفهوم الشعوب الأصلية، أي أن الفرد لا يمكن ولا ينبغي أن يكون هو مركز الخليقة، على النحو المفهوم في المجتمعات ذات الوجهة الفردية والتي يسمح فيها لحقوق الأفراد بأن تسبق حقوق المجتمع.
    62. Large-scale private sector participation in water and sewerage is heavily concentrated in East Asia and the Pacific and Latin America and the Caribbean (table 3), and water projects predominate over sewerage. UN 62 - أما مشاركة القطاع الخاص الواسعة النطاق في مجال توفير المياه والمرافق الصحية، فتتركز بصورة رئيسية في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (الجدول 3)، وتغلب مشاريع المياه على مشاريع المرافق الصحية.
    According to the Portuguese Competition Law, there is a dominant position when (a) a company is active in a market in which it faces no significant competition or in which it predominates over its competitors - single dominant position; or (b) two or more companies act in concert in a market in which they face no significant competition or in which they predominate over third parties - collective dominant position (article 6 (2) of Law 18/2003). UN 38- وينص قانون المنافسة البرتغالي على أن المركز المهيمن هو ذلك الذي يكون قائماً متى (أ) كانت الشركة تمارس نشاطاً في سوق لا تواجـه فيها منافسة ذات شأن أو تهيمن فيها على منافسيها - المركز المهيمن الوحيد؛ أو (ب) متى تضافر نشاط شركتين أو أكثر في سوق لا تواجهان فيها منافسة ذات شأن أو تهيمنان فيها على شركات أخرى - المركز المهيمن الجماعي (المادة 6(2) من القانون 18/2003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus