"preordain" - Dictionnaire anglais arabe

    "preordain" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    The fact that negotiations are started on an FMCT will not preordain their eventual outcome or the specific content of the future treaty. UN فبدء المفاوضات بتناول مسألة إبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لن يُحدد مسبقاً النتيجة النهائية للمعاهدة التي ستُبرم مستقبلاً أو محتواها على وجه التحديد.
    The international community should adopt a comprehensive convention banning the cloning of human beings and establishing effective mechanisms to punish those who assumed the right to preordain the fate of another human being. UN وينبغي أن يعتمد المجتمع الدولي اتفاقية شاملة تحظر استنساخ البشر وتنشئ آليات فعالة لمعاقبة الذين ينتحلون الحق في الحكم على مصير إنسان آخر.
    The proposal did not preordain any position. UN ولم يسع المقترح الى فرض أي موقف مسبق.
    I think the President has consistently tried to put before this body a balanced schedule that affords equal time to the agenda items and does not preordain any outcome. UN وأعتقد أن الرئيس قد سعى باستمرار لطرح جدول زمني متوازن على هذه الهيئة يخصص وقتاً متساوياً لبنود جدول الأعمال ولا يستبق التوصل إلى أي نتيجة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus