"prepaid" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدفوعة سلفا
        
    • المدفوعة مسبقا
        
    • المدفوعة سلفا
        
    • المدفوعة مقدما
        
    • مسبق الدفع
        
    • المدفوع مسبقاً
        
    • مدفوع
        
    • المدفوعة مسبقاً
        
    • المدفوع سلفاً
        
    • المدفوعة سلفاً
        
    • المدفوعة مقدماً
        
    • مسبقة الدفع
        
    • المدفوع مقدماً
        
    • مدفوعة مقدما
        
    • الدفع المسبق
        
    Draft article 44. " Freight prepaid " UN مشروع المادة ٤4- " أجرة النقل مدفوعة سلفا "
    prepaid SIM cards are available at the international airport and around Apia as well as at the Conference venue. UN وتوجد بطاقات الهاتف المدفوعة مسبقا تلك في المطار الدولي والمناطق المحيطة بآبيا، وكذلك في مكان انعقاد المؤتمر.
    Raed Fakhreddin is heavily suspected to have bought the prepaid cards which were used to organize the assassination. UN وثمة اشتباه قوي بأن رائد فخر الدين هو الذي اشترى البطاقات المدفوعة سلفا التي استخدمت لتنظيم الاغتيال.
    prepaid expenses and other assets are composed mainly of advances to vendors. UN تتألف المصروفات المدفوعة مقدما والأصول الأخرى أساسا من المبالغ المدفوعة مسبقا للبائعين.
    We always used prepaid to communicate with each other. Open Subtitles ‫كنا دائما نتواصل مع بعض ‫بتيلفون مسبق الدفع
    Therefore, the court upheld the buyer's claim for restitution of the amount prepaid and for the penalty as specified under the contract. UN ولذلك، أيدت المحكمة مطالبة الشركة المدعية باسترداد المبلغ المدفوع مسبقاً وبدفع الغرامة على النحو المحدد في العقد.
    Um, prepaid phone, some toiletries, Some clothes. Just guessed at the size. Open Subtitles هاتف مدفوع مقدماً، بعض أغراض الحمام، وبعض الملابس، لقد خمنت مقاسك.
    Pakistan requested more information on the prepaid Health-Care Plan Act. UN وطلبت باكستان تقديم مزيد من المعلومات بشأن قانون خطة الرعاية الصحية المدفوعة مسبقاً.
    The total amount claimed in respect of prepaid rent is US$110,531. UN ويبلغ إجمالي التعويض المطالب به عن الإيجار المدفوع سلفاً 531 110 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Draft article 43. " Freight prepaid " UN مشروع المادة 43- " أجرة النقل مدفوعة سلفا "
    Draft article 44. " Freight prepaid " UN مشروع المادة 44- " أجرة النقل مدفوعة سلفا "
    Use of prepaid telephone cards UN استعمال البطاقات الهاتفية المدفوعة مسبقا
    prepaid benefits and benefits receivable UN الاستحقاقات المدفوعة سلفا والاستحقاقات المستحقة القبض
    Add decrease in prepaid expenses UN مضافا إليه: النقص في المصروفات المدفوعة مقدما وسلف الموردين
    I'm calling from a prepaid cell phone that cannot be traced. Open Subtitles إنّي أتصل بهاتف مسبق الدفع لذا لا يمكنك تحديد الموقع
    These Claimants seek to recoup the amount of the prepaid rent for the period during which it is asserted that no benefit was obtained. UN ويلتمس أصحاب المطالبات هؤلاء استعادة مبلغ الإيجار المدفوع مسبقاً للفترة التي يدعى أنه لم يحصل انتفاع خلالها.
    These texts were sent from a prepaid cell phone. Open Subtitles هذه الرسائل أرسلت من هاتف خلوي مدفوع مقدماً.
    Yeah, sure. prepaid disposables are popular. Open Subtitles أجل، بالتأكيد المستلزمات المدفوعة مسبقاً شائعة
    Therefore, the Panel recommends no award of compensation in respect of the claim for prepaid rent. UN ولذا يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الإيجار المدفوع سلفاً.
    Add: decrease in prepaid expenses and advances to suppliers UN مضافاً إليه: انخفاض في المصروفات المدفوعة سلفاً وسُلف الموردين
    Therefore, the Panel recommends an award for compensation in the amount of KWD 657 in respect of prepaid maintenance. UN وتبعاً لذلك، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 657 ديناراً كويتياً مقابل الصيانة المدفوعة مقدماً.
    I even put a prepaid phone card inside a Hershey bar, so I know he found it. Open Subtitles حتى انني وضعت البطاقة مسبقة الدفع, في علبه الكاكاو لذا انا متأكد انه و جدها.
    The seller provided security for the part of the price to be prepaid. UN وقدم البائع ضماناً يغطي الجزء المدفوع مقدماً من الثمن.
    The payment was entered into the government accounts as a prepaid tax. UN وسددت المبالغ في حسابات الحكومة بوصفها ضريبة مدفوعة مقدما.
    I suspect he was using a prepaid, but the inventory from the home doesn't list any additional cellular phones. Open Subtitles أظن انه كان يستخدم نظام الدفع المسبق لكنه جرد من المنزل لم يدرج أي هاتف خلوي اضافي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus