The second section includes the updated country information prepared for the activity matrix in the previous CC:INFO report. | UN | أما الفرع الثاني فيتضمن النص المستوفى للمعلومات القطرية التي أُعدت لمصفوفة النشاط في التقرير السابق للبرنامج. |
He then introduced the documentation prepared for the session. | UN | وقام بعد ذلك بتقديم الوثائق التي أُعدت للدورة. |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its fourteenth session | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الرابعة عشرة |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its thirteenth session | UN | الوثائق التي أعدت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة |
Laser systems especially designed or prepared for the separation of uranium isotopes. | UN | نظم ليزرية مصممة أو معدة خصيصا لفصل نظائر اليورانيوم. |
In this context, UNMIK must be prepared for the need to fulfil some key responsibilities with less resource support from international mandate-holders on the ground. | UN | وفي هذا السياق، يجب أن تكون البعثة مهيأة لضرورة الوفاء ببعض المسؤوليات الرئيسية بدعم أقل من الموارد التي توفرها الجهات الدولية المكلفة بولايات على أرض الواقع. |
In particular, it had underscored that it would treat with caution evidentiary materials specially prepared for the case and also materials emanating from a single source. | UN | وأكدت بشكل خاص بأنها ستتناول بحذر أدلة الإثبات المعدة خصيصا لهذه القضية وكذلك المواد المنبثقة من مصدر واحد. |
List of documents prepared for the first session of | UN | قائمة الوثائق المعدة من أجل الدورة اﻷولى للجنة |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its twelfth session | UN | الوثائق التي أُعدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الثانية عشرة |
This is one of the crucial messages that will be emphasized in the Department's multi-media campaign prepared for the 1995 Congress on Crime Prevention and the Treatment of Offenders. | UN | هذه واحدة من الوسائل الحاسمة التي سيجري التركيز عليها في الحملة اﻹعلامية المتعددة الوسائط التي تعدها اﻹدارة لمؤتمر عام ١٩٩٥ المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
We thank the Secretary-General for the reports that have been prepared for the discussions on this agenda item. | UN | إننا نشكر الأمين العام على التقارير التي أُعدت لهذه المناقشات بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its first session | UN | الوثائق التي أُعدت للفريق العامل المخصص المعني بإجراءات التعاون الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الأولى |
In the background paper prepared for the Symposium, it was proposed that emphasis be placed initially on measuring financial flows. | UN | وتقترح ورقة المعلومات الأساسية التي أُعدت للندوة أن يُركّز في المقام الأول على قياس التدفقات المالية. |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments | UN | الوثائق التي أُعدت للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its fourteenth session | UN | الوثائق التي أُعدت للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته الرابعة عشرة |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its fourteenth session | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الرابعة عشرة |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its fifteenth session | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الخامسة عشرة |
Annex Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action | UN | الوثائق التي أعدت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني |
Electromagnetic isotope separators especially designed or prepared for the separation of uranium isotopes and equipment and components therefor, including: | UN | أجهزة كهرومغنطيسية لفصل النظائر مصممة أو معدة خصيصا لفصل نظائر اليورانيوم، والمعدات والمكونات وتشمل ما يلي: |
The transformation of the Organization into an institution that is well prepared for the challenges of the twenty-first century is a shared responsibility of the Secretary-General and Member States. | UN | فإن تحويل المنظمة إلى مؤسسة مهيأة على أفضل وجه لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين هو مسؤولية مشتركة بين اﻷمين العام والدول اﻷعضاء. |
A number of centres translated information materials specially prepared for the event into local languages, provided for their wide distribution and also had them posted on their web sites. | UN | وقام عدد من المراكز بترجمة المواد الإعلامية المعدة خصيصا لهذه المناسبة إلى اللغات المحلية وبتوزيعها على نطاق واسع وبوضعها أيضا على مواقعها على الشبكة العالمية. |
LIST OF DOCUMENTS prepared for the FIRST AND SECOND | UN | قائمة الوثائق المعدة من أجل الدورتين اﻷولى والثانية |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its eleventh session | UN | الوثائق التي أُعدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الحادية عشرة |
Reports prepared for the Third Committee should respect its mandate and be limited to the work of United Nations human rights bodies dealing with the various issues under its consideration. | UN | ورأى أن تحترم التقارير التي تعدها اللجنة الثالثة ولاية اللجنة وتقتصر على أعمال هيئات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي تعالج مختلف القضايا قيد نظر اللجنة. |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties | UN | الوثائق التي أعدت من أجل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية |
For this reason, the technical, conceptual and methodological inputs prepared for the Plan will be drawn on for the design and elaboration of the required agenda. | UN | ولهذا السبب، استعملت الوسائل التقنية والمفاهيمية والمنهجية المهيأة للخطة في وضع وتحديد برنامج العمل. |
10. Emphasizes the importance of information, education and communication as a strategy for furthering follow-up action on the International Conference on Population and Development, particularly in the areas of reproductive rights and reproductive health, and urges the Population Division to highlight the efforts of Governments in this regard in relevant reports prepared for the Commission; | UN | ١٠ - يؤكد أهمية اﻹعلام والتثقيف والاتصال كاستراتيجية لتعزيز إجراءات متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، لا سيما في مجالات الحقوق الانجابية والصحة الانجابية، ويحث شعبة السكان على إبراز جهود الحكومات في هذا الخصوص في التقارير ذات الصلة التي تعد للعرض على اللجنة؛ |
Mr. LALLAH said that the paper containing the working group's recommendations had been prepared for the Committee's forty-eighth session but, for lack of time, its consideration had had to be held over to the current session. | UN | 13- السيد لالاه قال إن الورقة المحتوية على توصيات الفريق العامل تم إعدادها من أجل الدورة الثامنة والأربعين للجنة ولكن تعين، بسبب ضيق الوقت، إرجاء النظر فيها إلى هذه الدورة. |
In addition to Law No. 318, application may be made of the general Lebanese Penal Code, article 69 of which provides that, without prejudice to the rights of innocent third parties, all things derived from or used or prepared for the perpetration of an intentional misdemeanour or felony may be confiscated. | UN | إلى جانب القانون رقم 318، يمكن تطبيق قانون العقوبات العام حيث أن المادة 69 من قانون العقوبات اللبناني تنص على أنه يمكن مع الاحتفاظ بحقوق الغير ذي النية الحسنة مصادرة جميع الأشياء التي نتجت عن جناية أو جنحة مقصودة أو التي استعملت أو كانت معدة لاقترافها، |
The contributions to the coordination meeting provided a key input to the report of the Secretary-General prepared for the High-level Dialogue. | UN | وشكلت الإسهامات المقدمة إلى الاجتماع التنسيقي مادة رئيسية في تقرير الأمين العام الذي أعد من أجل الحوار الرفيع المستوى. |