"preparedness and support" - Traduction Anglais en Arabe

    • التأهب والدعم
        
    • بالتأهب والدعم
        
    • للتأهب والدعم في
        
    • الدعم والتأهب في
        
    • والتأهب والدعم
        
    Revised estimates under sections 28C, 28D and 36 relating to the Emergency Preparedness and Support Unit UN التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 28 جيم و 28 دال و 36 المتعلقة بوحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    115. The Division has expanded to include the medical component of the Emergency Preparedness and Support Team. UN 115 - وقد توسعت الشعبة لتشمل العنصر الطبي في فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    For example, the Emergency Preparedness and Support Team Facebook page is now used to regularly communicate key preparedness messages and as another means of transmitting emergency alerts. UN فقد أصبحت مثلا صفحة فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ على الفيسبوك تُستخدم بانتظام في إبلاغ الرسائل الأساسية المتعلقة بالتأهب وكوسيلة إضافية لتوجيه التنبيهات في حالات الطوارئ.
    All information resources are available online through the Emergency Preparedness and Support Team website, which serves as a resource for staff, families and partners. UN وجميع مصادر المعلومات متاحة على الإنترنت عن طريق الموقع الشبكي لفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ الذي هو بمثابة مرجع للموظفين والأسر والشركاء.
    8. Paragraphs 28 to 33 of the Secretary-General's report contain more detailed information on the functions of the Emergency Preparedness and Support Team. UN 8 - ويورد تقرير الأمين العام في الفقرات 28 إلى 33 معلومات أكثر تفصيلا عن مهام فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    Department of Management/Emergency Preparedness and Support Team UN إدارة الشؤون الإدارية/فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    Emergency Preparedness and Support Unit UN وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    13. One D-1 post is proposed for the Chief of the Emergency Preparedness and Support Unit. UN 13 - يقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 ليشغلها رئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    C. Implementation of Core Corporate Commitments 14. CCC implementation entails accountability for Preparedness and Support at all levels of the organization. UN 14 - يقتضي الوفاء بالالتزامات العامة الأساسية كفالة المساءلة بشأن التأهب والدعم على جميع مستويات المنظمة.
    13. One D-1 post is proposed for the Chief of the Emergency Preparedness and Support Unit. UN 13 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 ليشغلها رئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    Drawing from the lessons learned from major incidents over the past seven years, the Secretary-General implemented that recommendation by establishing the Emergency Preparedness and Support Team in the Office of Human Resources Management, which is a very welcome step. IV. Statistical information UN واستخلاصا من الدروس المستفادة من حوادث كبيرة وقعت على مدى السنوات السبع الماضية، نفذ الأمين العام هذه التوصية من خلال إنشاء فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ في مكتب إدارة الموارد البشرية، الأمر الذي يعد خطوة طيبة جدا.
    As indicated in paragraph 10 of the report, the two Medical Officer posts would be located in the Medical Services Division but would form part of the Emergency Preparedness and Support Unit and those holding the posts would therefore report to the Medical Director as well as the Chief of the Emergency Preparedness and Support Unit. UN وكما جاء في الفقرة 10 من التقرير، ستُنشأ وظيفتا الطبيبين في شعبة الخدمات الطبية ولكنهما ستشكلان جزءا من وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ ومن ثم سيكون شاغلاهما مسؤولَين أمام مدير الشؤون الطبية ورئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    For further information, please contact the Emergency Preparedness and Support Team (e-mail epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    The Team's role is to coordinate, enable and guide the various entities of the United Nations system on all matters relating to emergency Preparedness and Support prior to, during and after a crisis. UN ويتمثل دور الفريق في توفير التنسيق والتمكين والإرشاد لمختلف كيانات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بكافة المسائل المتصلة بالتأهب والدعم في حالات الطوارئ قبل وقوع الأزمة وخلالها وبعد وقوعها.
    As indicated in paragraph 10 above, the Advisory Committee recommends against the establishment of the Emergency Preparedness and Support Unit at this time. UN وكما جاء في الفقرة 10 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بعدم إنشاء وحدة للتأهب والدعم في حالات الطوارئ في الوقت الراهن.
    For the biennium 2012-2013, the Emergency Preparedness and Support team functions have been reflected centrally under the Office of the Assistant Secretary-General as the team has developed and evolved its roles and responsibilities. UN وبالنسبة إلى ميزانية فترة السنتين 2012-2013، فإن مهام فريق الدعم والتأهب في حالات الطوارئ وضعت أساسا في إطار مكتب الأمين العام المساعد حيث قام الفريق بتنمية وتطوير أدواره ومسؤولياته.
    (i) Substantive servicing of meetings: approximately 30 meetings and 40 informal consultations of the Fifth Committee and approximately 20 meetings of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on human resources management issues, in particular staff development and learning, performance management, career development and mobility, and human resources administration including emergency Preparedness and Support; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: تقديم خدمات فنية لحوالي 30 جلسة و 40 مشاورة غير رسمية تعقدها اللجنة الخامسة، ولحوالي 20 جلسة تعقدها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن مسائل إدارة الموارد البشرية، وعلى وجه الخصوص تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم، وإدارة الأداء، والتطوير الوظيفي، وتنقل الموظفين، وإدارة الموارد البشرية، والتأهب والدعم في حالات الطوارئ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus