ITEM 5: HARMONIZATION OF presentation of budgets | UN | البند ٥: تحقيق التناسق في عرض الميزانيات |
Item 5. Harmonization of presentation of budgets | UN | البند ٥: تحقيق المواءمة في عرض الميزانيات |
Harmonization of presentation of budgets and accounts | UN | تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
Improved quality and presentation of budgets and performance reports for peacekeeping missions | UN | تحسن نوعية تقديم الميزانيات وتقارير الأداء المتعلقة ببعثات حفظ السلام |
The Advisory Committee remains unconvinced that the current organizational structure is best suited to ensure clarity of responsibility and accountability for the presentation of budgets for peacekeeping operations. | UN | وما زالت اللجنة الاستشارية غير مقتنعة بأن الهيكل التنظيمي الحالي هو الأنسب لكفالة وضوح المسؤولية والمساءلة فيما يتعلق بعرض ميزانيات عمليات حفظ السلام. |
8. In accordance with the comments and suggestions of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, efforts have been made to adapt and follow as closely as practical the format and presentation of budgets for peacekeeping operations. | UN | 8 - وقد بُذلت الجهود، وفقا لتعليقات ومقترحات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، من أجل التكيف، بقدر ما أمكن ذلك بصورة عملية، مع شكل وطريقة عرض ميزانيات عمليات حفظ السلام والتقيد بهما. |
The presentation of budgets and performance and special reports will be streamlined and will include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information will be made more transparent. | UN | وسيجري تبسيط طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، عند الاقتضاء، وإضفاء مزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
The presentation of budgets and performance and special reports will be streamlined and will include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information will be made more transparent. | UN | وسيجري تبسيط طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، عند الاقتضاء، وإضفاء مزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
Efforts to harmonize the presentation of budgets and accounts in order to improve financial transparency and comparability were welcome. | UN | فالجهود التي تبذل من أجل تنسيق عرض الميزانيات والحسابات بهدف تحسين الشفافية المالية والقابلية للمقارنة هي جهود مشكورة. |
CONTENTS (continued) V. UNFPA/UNDP: HARMONIZATION OF presentation of budgets AND ACCOUNTS 27 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمــم المتحـدة اﻹنمائي: مواءمة عرض الميزانيات والحسابات |
The presentation of budgets, budget performance reports and special reports will be streamlined and will include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information will be made more transparent. | UN | وسيجري تبسيط طرائق عرض الميزانيات وتقارير أداء الميزانية والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، عند الاقتضاء، وإضفاء مزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
The presentation of budgets, performance and special reports will be streamlined and will include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information will be made more transparent. | UN | وسيجري تبسيط عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وستشمل أطرا قائمة على النتائج، عند انطباق ذلك، وستزيد شفافية الاحتياجات من الموارد والمعلومات المتعلقة بالإنفاق. |
The presentation of budgets, performance and special reports will be improved and include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information made more transparent. | UN | وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، عند الاقتضاء، وإضفاء مزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
The presentation of budgets, performance and special reports will be improved and include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information made more transparent. | UN | وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، عند الاقتضاء، وإضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
The presentation of budgets, performance and special reports will be improved and include results-based frameworks, where applicable, and resource requirements and expenditure information made more transparent. | UN | وسيجري تحسين طرائق عرض الميزانيات وتقارير الأداء والتقارير الخاصة وتضمينها الأطر القائمة على النتائج، إذا أمكن، وإضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
The presentation of budgets and performance reports will be improved and resource requirements and expenditure information made more transparent. | UN | وسيجري تحسين سبل عرض الميزانيات وتقارير الأداء مع إضفاء المزيد من الشفافية على المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد والنفقات. |
V. UNFPA/UNDP: HARMONIZATION OF presentation of budgets AND ACCOUNTS | UN | خامسا- صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: مواءمة عرض الميزانيات والحسابات |
Priority should be given to the definition of common guidelines on the formulation, monitoring and evaluation of programmes, as well as the presentation of budgets and accounts. | UN | وينبغي أن تعطى أولوية لتحديد المبادئ التوجيهية المشتركة المتعلقة بصياغة البرامج ورصدها وتقييمها، علاوة على تقديم الميزانيات والحسابات. |
Item 5: UNFPA/UNDP: Harmonization of presentation of budgets and accounts | UN | البنــد ٥: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنسيق تقديم الميزانيات والحسابات |
ITEM 5: UNDP/UNFPA: HARMONIZATION OF presentation of budgets AND ACCOUNTS | UN | البند ٥: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تنسيق تقديم الميزانيات والحسابات |
In its resolution 66/264, the General Assembly endorsed the observations of the Advisory Committee set out in paragraph 7 of its related report (A/66/718) that the Committee was unconvinced that the current organizational structure was best suited to ensure clarity of responsibility and accountability for the presentation of budgets for peacekeeping operations and that it considered that the current budget development process was not optimal. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 66-264، ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها الواردة في الفقرة 7 من تقريرها ذي الصلة (A/66/718)، التي مؤداها أن اللجنة غير مقتنعة بأن الهيكل التنظيمي الحالي هو الأنسب لكفالة وضوح المسؤولية والمساءلة فيما يتعلق بعرض ميزانيات عمليات حفظ السلام، وأنها لا ترى أن عملية وضع الميزانية الحالية هي المثلى. |
46. With regard to mandates and objective-setting, the Committee notes that, in the presentation of budgets for the period 2003/04, rather than dealing with the narrower question of setting management objectives, the approach has been broadened, the mandates of the Security Council forming the basis for the objectives. | UN | 46 - وفيما يتعلق بالولايات ووضع الأهداف، تلاحظ اللجنة، أن النهج المتبع في عرض ميزانيات الفترة 2003/2004 قد تم توسيع نطاقه، وعوضا عن الاقتصار على المسألة الأضيق نطاقا المتعلقة بوضع الأهداف الإدارية. أصبحت الولايات الممنوحة من مجلس الأمن هي الأساس الذي يشكل الأهداف. |