For military personnel, also conducted presentations on military regulations and procedures and distributed pamphlets | UN | تم أيضاً تقديم عروض عن الأنظمة والإجراءات العسكرية للأفراد العسكريين وتوزيع كراسات إعلامية عليهم |
10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums Presentations | UN | تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة |
10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة |
:: 10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | :: تقديم 10 عروض بشأن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة |
Experts from other organizations also made presentations on their work on vulnerability. | UN | كما قدم خبراء من منظمات أخرى عروضا عن أعمالهم بشأن الضعف. |
presentations on conduct and discipline matters were conducted as follows: | UN | قُدمت العروض المتعلقة بمسائل السلوك والانضباط على النحو التالي: |
UNCTAD experts made presentations on the substantive work of UNCTAD and career opportunities to more than 2,000 professionals in the development field. | UN | وقدّم خبراء الأونكتاد عروضاً عن العمل الجوهري للأونكتاد وعن فرص التوظيف لأكثر من 000 2 موظف فني في مجال التنمية. |
Higher output owing to an increase in demand for presentations on peacekeeping issues | UN | عرضا يعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة الطلب على تقديم عروض عن مسائل حفظ السلام |
In order to stimulate our discussion, I explored the possibility of inviting some experts to make presentations on NSAs in the subsequent two meetings. | UN | ولحفز مناقشتنا، استطلعت إمكانية دعوة بعض الخبراء لتقديم عروض عن ضمانات الأمن السلبية في الاجتماعين اللاحقين. |
10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 10 عروض عن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية والمنتديات العامة الأخرى |
10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums | UN | تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة |
presentations on space-related activities of United Nations entities in Africa: | UN | عروض بشأن الأنشطة الفضائية التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة في أفريقيا: |
presentations on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women for NGOs and women's associations in Romania and Sweden. | UN | عروض بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لمنظمات غير حكومية واتحادات نسائية في رومانيا والسويد. |
In addition, sponsored participants made presentations on the status of the use of remote sensing for sustainable development in their respective countries. | UN | بالإضافة إلى ذلك، قدم عدد من المشاركين المنسّبين عروضا عن وضع استخدام الاستشعار عن بعد في التنمية المستدامة في بلدانهم. |
During the two seminars, the Special Rapporteur gave presentations on the content and means of implementing the Declaration as it pertains to the Latin American region. | UN | وقدم المقرر الخاص، خلال الحلقتين الدراسيتين، عروضا عن مضمون الإعلان ووسائل تنفيذه، فيما يتصل بمنطقة أمريكا اللاتينية. |
The Working Group held a wide-ranging discussion on the issues raised by the presentations on access to education. | UN | 94- ودارت داخل الفريق العامل مناقشة مستفيضة تناولت المسائل التي أثارتها العروض المتعلقة بالوصول إلى التعليم. |
The workshop included presentations on economic, social and cultural rights. | UN | وتضمنت حلقة العمل عروضاً عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
A series of presentations on the Social Protection Floor Initiative were made at the Joint World Conference on Social Work and Social Development to promote social protection at the national level. | UN | وقُدّمت سلسلة من العروض بشأن مبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية في المؤتمر العالمي المشترك بشأن العمل الاجتماعي والتنمية الاجتماعية لتعزيز الحماية الاجتماعية على الصعيد الوطني. |
The members of the Court, the Registrar and the Information Department regularly give presentations on the Court. | UN | ويقدم أعضاء المحكمة ورئيس القلم وإدارة شؤون الإعلام بانتظام عروضا بشأن المحكمة. |
56. In this session, four authors gave presentations on weather and climate information for monitoring and assessing land degradation. | UN | 56- في هذه الجلسة، قدم أربعة مؤلفين عروضاً بشأن معلومات تتصل بالطقس والمناخ لرصد وتقييم تردي الأراضي. |
In the course of this training, MICIVIH has been invited to make presentations on human rights issues. | UN | وقد دعيت البعثة لتقديم بعض العروض عن مسائل حقوق اﻹنسان. |
Notes for presentations on peacekeeping-related issues | UN | مذكرة لتقديم بيانات بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
The session on the use of space technologies for early warning systems comprised presentations on relevant ongoing and planned small-satellite missions. | UN | ودعت هذه الجلسة إلى تقديم عروض إيضاحية عن بعثات السواتل الصغيرة المهمة، الجارية منها والمرتقبة. |
WHO, for example, organized presentations on gender mainstreaming in induction sessions for new staff. | UN | وقامت منظمة الصحة العالمية، على سبيل المثال، بتنظيم عروض تتعلق بتعميم المنظور الجنساني في الاجتماعات التوجيهية للموظفين الجدد. |
11. The CRC Committee will adopt recommendations based on the presentations on the theme and the two working groups. | UN | 11- ستعتمد لجنة حقوق الطفل توصيات على أساس العروض المقدمة عن الموضوع والمعلومات المتاحة من الفريقين العاملين. |
Other coordination activities have included participation and, in some cases, presentations on the work of UNCITRAL at the following events: | UN | 27- وقد شملت أنشطة التنسيق الأخرى المشارَكة، وفي بعض الحالات، تقديم عروض حول عمل الأونسيترال في المناسبات التالية: |
The session also featured presentations on the use of space technology for mitigating water-related emergencies and for supporting national emergency warning systems. | UN | كما تضمّنت الجلسة عروضا حول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه ودعم نظم الإنذار الوطنية لحالات الطوارئ. |