"presented a paper" - Traduction Anglais en Arabe

    • قدم ورقة
        
    • قدمت ورقة
        
    • عرض ورقة
        
    • تقديم ورقة
        
    • بعرض ورقة
        
    • وقدم ورقة
        
    • وقدمت ورقة
        
    • بتقديم ورقة
        
    • قدَّم ورقة
        
    • وقدمت بحثا
        
    • قدم فيها ورقة
        
    • قدمت فيه ورقة
        
    • دراسة أثناءها
        
    • ورقةً
        
    • ورقة بحثية
        
    presented a paper on children in especially difficult circumstances in five Italian cities 1998. UN قدم ورقة عن اﻷطفال الذين يعيشون ظروفاً عصيبة بوجه خاص في خمسة مدن ايطالية، ٨٩٩١.
    I would just like to note that it was our delegation which presented a paper in 2003 and another paper this year. UN وأود فقط أن أشير إلى أن وفدنا هو الذي قدم ورقة في عام 2003 وورقة أخرى هذا العام.
    In 2004, Ms. Mohammed presented a paper at the Library of Congress in Washington on the history and culture of East Indians in Trinidad and Tobago. UN وفي عام 2004، قدمت ورقة في مكتبة الكونغرس في واشنطن بشأن تاريخ وثقافة الشعوب الهندية الشرقية في ترينيداد وتوباغو.
    Soh Kheng Peng, Chief Surveyor, Singapore Land Authority, presented a paper entitled " Spatial data infrastructure activities in Singapore " (E/CONF.102/IP.4). UN وتولي سوه كينغ بينغ، كبير المساحين بهيئة الأراضي في سنغافورة، عرض ورقة معنونة ' ' أنشطة الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في سنغافورة`` (E/CONF.102/IP.4).
    :: presented a paper on Adolescents Reproductive Health, WHO/EMRO Consultation on Policies and Strategies to Promote Healthy Behaviour and Lifestyle, Bahrain 1997 UN :: تقديم ورقة عن الصحة الإنجابية للمراهقين، المكتب الإقليمي لشرق المتوسط التابع لمنظمة الصحة العالمية، مشاورات حول السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز السلوكيات وأنماط الحياة الصحية، البحرين، 1997
    6-7 September 2005 Dr. Monica Maher attended " Galvanizing action to combat violence against women Consultation " United Nations, New York where she presented a paper on the contribution of the international Grail demonstrating Grail work to combat violence against women in the Americas, Europe, Asia-Pacific and Africa. UN حضرت الدكتورة مونيكا ماهر مشاورة عن " الحفز على العمل من أجل مكافحة العنف ضد المرأة " عقدت في الأمم المتحدة، نيويورك، حيث قامت بعرض ورقة عن مساهمة منظمة الكأس المقدسة الدولية تبين عملها لمكافحة العنف ضد المرأة في الأمريكتين وأوروبا وآسيا - المحيط الهادئ وأفريقيا.
    In this conference he presented a paper on Gender Equality and the Empowerment of Women for sustainable development. UN وقدم ورقة في هذا المؤتمر عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    Was unable to attend but presented a paper entitled " Drug Crimes and Drug Cases: The experience of Tanzania " , which was read on his behalf. UN ولم يتسن له الحضور، ولكنه قدم ورقة بعنوان جرائم المخدرات وقضايا المخدرات: تجربة تنزانيا، وقد تليت الورقة نيابة عنه.
    presented a paper at the Symposium: " Victims of Crime: Women: in Murder Cases: Examples from Tanzania Courts " . UN قدم ورقة في الندوة بعنوان: ضحايا الجريمة: النساء في قضايا القتل العمد: نماذج من المحاكم التنزانية.
    :: presented a paper concerning the Batterer Intervention Programme and the child fatality review UN :: قدم ورقة تتعلق ببرنامج تدخل قضائي واستعراض وفيات الأطفال
    1976-77 presented a paper entitled " The New Law of the Sea " at the Sonnenburg Conference, Malta UN ١٩٧٦-١٩٧٧ قدم ورقة عنوانها " The New Low of the Sea " الى مؤتمر سوننبرغ، مالطة
    presented a paper entitled " Mediterranean Co-operation " to a joint meeting of the Club of Rome/Pacem in Maribus, Algiers UN قدم ورقة عنوانها " Mediterranean Co-operation " الى اجتماع مشترك لنادي روما/السلام في البحار، مدينة الجزائر
    presented a paper on " Maritime Boundaries in the Mediterranean " to the Summer Session of the Euro Arab University UN قدم ورقة بشأن " الحدود البحرية في البحر اﻷبيض المتوسط " الى الدورة الصيفية للجامعة اﻷوروبية العربية
    :: presented a paper on Youth in Cambodia at a Conference on Youth in Poverty in Southeast Asia in Yogyakarta, Indonesia, in 2004. UN :: قدمت ورقة عن الشباب في كمبوديا في مؤتمر بشأن الشباب الذين يعيشون في فقر في جنوب شرق آسيا، وذلك في يوغياكارتا، إندونيسيا، في عام 2004.
    :: presented a paper on Women and IT at a Conference of the ASEAN Committee on Women on Information and Communication Technology in Singapore. UN :: قدمت ورقة عن المرأة وتكنولوجيا المعلومات في مؤتمر عقدته في سنغافورة لجنة رابطة أمم جنوب شرق آسيا المعنية بالمرأة حول موضوع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    25. At the same meeting, Krishna Raj, Joint Secretary, Ministry of Land Reform and Management, Nepal, presented a paper entitled " Challenges and potential of place-based information management in Nepal " (E/CONF.102/IP.9). UN 25 - وفي الجلسة نفسها، تولى كريشنا راج، وكيل وزارة إصلاح الأراضي وإدارتها في نيبال، عرض ورقة معنونة ' ' التحديات والإمكانات المتعلقة بإدارة البيانات المكانية في نيبال``(E/CONF.102/IP.9).
    presented a paper on " Bilateral Investment Protection Agreements: A Legal Framework " to an international seminar on " The Petroleum Industry in India -- Legal, Financial and Environmental Issues " , India International Law Foundation, New Delhi, March 1997. UN تقديم ورقة عن موضوع " الاتفاقات الثنائية لحماية الاستثمارات: إطار قانوني " إلى الحلقة الدراسية الدولية المعنية بموضوع " صناعة النفط في الهند - المسائل القانونية والمالية والبيئية " ، مؤسسة الهند للقانون الدولي، نيودلهي، آذار/مارس 1997.
    D. Tax treatment of services 95. Wim Wijnen, Counsel to the Academic Chair, IBFD, and Jan de Goede, Senior Principal Tax Knowledge Management, IBFD, presented a paper entitled " The tax treatment of services in tax treaties " , prepared at the request of the Committee. UN 95 - قام ويم ويجنين، مستشار الكرسي الأكاديمي للمكتب الدولي للوثائق الضريبية، وجان دي غوديه، موظف رئيسي أقدم لإدارة المعارف الضريبية، المكتب الدولي للوثائق الضريبية، بعرض ورقة معنونة " المعاملة الضريبية للخدمات في المعاهدات الضريبية " أعدت بناء على طلب اللجنة().
    presented a paper on " The Role of the Ghana Human Rights Commission in Preventing Unlawful Detention, Torture and Degrading Treatment " . UN وقدم ورقة عن دور لجنة حقوق الإنسان في غانا في منع الاحتجاز غير القانوني والتعذيب والمعاملة المهينة.
    ILO also participated in this workshop and presented a paper on the subject. UN وشاركت منظمة العمل الدولية أيضا في حلقة العمل هذه وقدمت ورقة حول هذا الموضوع.
    In November 1991, central German industry associations presented a paper describing an initiative for world-wide precautionary measures to protect climate. UN ٥٣- وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، قامت رابطات الصناعة اﻷلمانية الرئيسية بتقديم ورقة تصف فيها مبادرة لاتخاذ تدابير وقائية على نطاق العالم من أجل حماية المناخ.
    presented a paper entitled " The new law of the sea " at the Sonnenburg Conference, Malta UN قدَّم ورقة بعنوان " The new law of the sea " في مؤتمر سوننبرغ، مالطة
    presented a paper on " The Ombudsman: the need for protection and control " - New Delhi, India. UN وقدمت بحثا عن " أمين المظالم: الحاجة إلى الحماية والرقابة " - نيودلهي - الهند.
    presented a paper on child abuse and neglect in Ethiopia. UN قدم فيها ورقة عن إساءة معاملة الطفل وإهماله في اثيوبيا.
    presented a paper “Portrait of a Palestinian refugee woman”. UN قدمت فيه ورقة عن " صورة لاجئة فلسطينية " .
    February 1999 Attended and presented a paper in a provincial workshop on Child Rights Awareness Raising For Opinion Leaders in Nairobi. UN شباط/فبراير 1999 حضور حلقة عمل للمحافظات عن توعية قادة الرأي العام لحقوق الطفل، وتقديم دراسة أثناءها في نيروبي.
    16. On 5 February 2013, Mr. Rona presented a paper on the work of the Working Group at the University of Minnesota Law School. UN 16 - وفي 5 شباط/فبراير 2013، قدّم السيد رونا ورقةً عن عمل الفريق العامل، في كلية الحقوق بجامعة مينيسوتا.
    IWID also presented a paper on Tsunami Disaster and its Impact on women's health in the above Health Meet. UN وقدمت المنظمة ورقة بحثية عن كارثة التسونامي وأثرها على صحة النساء في اجتماع الصحة المشار إليه أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus