"president and vice-president" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرئيس ونائب الرئيس
        
    • رئيس ونائب رئيس
        
    • رئيس الجمهورية ونائب الرئيس
        
    • الرئيس ونائبه
        
    • للرئيس ونائب الرئيس
        
    • رئيسا ونائب رئيس
        
    • رئيسها ونائب رئيسها
        
    • رئيس الجمهورية ونائب رئيس الجمهورية
        
    • رئيس الجمهورية ونائبه
        
    The formal election of the President and Vice-President would take place at an executive session of the Trade and Development Board. UN وسيجري انتخاب الرئيس ونائب الرئيس رسميا في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    A constitutional amendment was also adopted creating the posts of President and Vice-President. UN وتم كذلك إقرار تعديل دستوري يقضي بإنشاء منصبي الرئيس ونائب الرئيس.
    The formal election of the President and Vice-President would take place at an executive session of the Trade and Development Board. UN وسيجري انتخاب الرئيس ونائب الرئيس رسمياً في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    The panel operates under the lead of a President and Vice-President, who both are distinguished accounting experts in Germany. UN ويعمل الفريق بقيادة رئيس ونائب رئيس يجب أن يكون كل منهما خبيراً بارزاً في المحاسبة في ألمانيا.
    The calculation shall be made on the basis of the voting in the first stage of the election for the posts of President and Vice-President of the Republic. UN وتتم عملية التقدير على أساس التصويت في المرحلة اﻷولى من الانتخابات، بالنسبة لمنصبي رئيس الجمهورية ونائب الرئيس.
    The formal election of the President and Vice-President would take place at an executive session of the Trade and Development Board. UN وسيجري انتخاب الرئيس ونائب الرئيس رسمياً في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    In accordance with rules 18 and 20 of the Rules of Procedure and Evidence, the President and Vice-President are elected for a two-year term. UN ووفقا للقاعدتين 18 و 20 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، ينتخب الرئيس ونائب الرئيس لفترة سنتين.
    As provided for in article 12 of the Statute, the President and Vice-President are both to serve for a term of three years. UN وحسب النص الوارد في المادة ١٢ من النظام اﻷساسي، فإن مدة الرئيس ونائب الرئيس تبلغ ثلاث سنوات.
    The President and Vice-President are both to serve for a term of three years. UN ومن المقرر أن يشغل كل من الرئيس ونائب الرئيس منصبه لمدة ثلاث سنوات.
    The President recalls the customary practice of entrusting the President and Vice-President with clearance of the text of the Committee report. UN يشير الرئيس إلى الأسلوب المتعارف عليه بأن يعهد إلى الرئيس ونائب الرئيس إجازة نص تقرير اللجنة.
    The President recalls the customary practice of entrusting the President and Vice-President with clearance of the text of the Committee report. UN يشير الرئيس إلى الأسلوب المتعارف عليه بأن يعهد إلى الرئيس ونائب الرئيس إجازة نص تقرير اللجنة.
    At the head of the executive are the President and Vice-President, who are elected directly by the citizens on a joint ticket. UN ويترأس السلطة التنفيذية كل من الرئيس ونائب الرئيس الذين ينتخبهما المواطنون مباشرة في قائمة مشتركة.
    The new law was of general application and covered the election of the President and Vice-President, members of the House of Representatives and local authorities. UN وهذا القانون يطبق عموما فيما يتعلق بانتخاب الرئيس ونائب الرئيس وأعضاء مجلس النواب وأصحاب المناصب الانتخابية المحلية.
    The President and Vice-President assured my Special Representative that these hostile outbursts would be controlled. UN وأكد الرئيس ونائب الرئيس لممثلي الخاص القدرة على التحكم في هذه الانفجارات العدائية.
    Both the President and Vice-President of the Birzeit University Student Association were arrested in the course of the last year. UN وأُلقي القبض على رئيس ونائب رئيس اتحاد طلبة جامعة بير زيت خلال العام الماضي.
    The President and Vice-President of the Supreme Audit Office are named by the President of the Republic at the proposal of the Chamber of Deputies. UN ويعين رئيس ونائب رئيس مكتب مراجعة الحسابات الأعلى من قبل رئيس الجمهورية بناء على اقتراح مجلس النواب.
    Furthermore, the committees concerned elect their own President and Vice-President both of whom serve a one-year term. UN وفضلاً عن ذلك، تنتخب اللجنتان المعنيتان رئيس ونائب رئيس كل منهما لفترة عام واحد.
    110. As provided under chapter II (executive branch), section I (President and Vice-President of the Republic), article 226, executive power is exercised by the President of the Republic. UN 110- وفقاً لما ورد في المادة 226 من الفرع الأول (رئيس الجمهورية ونائب الرئيس)، من الفصل الثاني (السلطة التنفيذية)، فإن السلطة التنفيذية يتولاها رئيس الجمهورية.
    The President and Vice-President must be given a fair hearing by a competent tribunal provided under the law. UN ويتعين أن يحاكم الرئيس ونائبه محاكمة عادلة من لدن محكمة مختصة طبقا للقانون.
    The Committee notes that this increase is requested in order to bring the rate of the special allowance of the President and Vice-President up to the 10-per cent level applied at ICJ. UN وتلاحظ اللجنة أنه يتم طلب هذه الزيادة لكي يتسنى جعل معدل البدل الخاص للرئيس ونائب الرئيس يصل إلى مستوى نسبة الـ 10 في المائة المطبقة في محكمة العدل الدولية.
    Mr. Domitien Ndayizeye and Mr. Alphonse Kadege were appointed President and Vice-President of the Republic respectively for the second half (18-month) of the transition period. UN وعين كل من السيد دوميتيان ندايزييي وألفونس كاديغي رئيسا ونائب رئيس للجمهورية خلال الجزء الثاني من الفترة الانتقالية البالغ 18 شهرا.
    The functions of the plenary Court also include electing the President and Vice-President of the Supreme Court every two years and selecting judges of the Superior courts. UN وتضطلع المحكمة بكامل هيئتها أيضا بمهام أخرى منها انتخاب رئيسها ونائب رئيسها كل عامين، وانتخاب قضاة المحاكم العليا.
    President and Vice-President UN رئيس الجمهورية ونائب رئيس الجمهورية
    On the other hand, the commitment to implement the Agreement goes well beyond these 11 conditions and concerns not only the President and Vice-President of the Republic. UN على العكس من ذلك، فالتعهد بتطبيق الاتفاق يتجاوز هذه الشروط الأحد عشر ولا يعني رئيس الجمهورية ونائبه لوحدهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus