"pretend you" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتظاهر بأنك
        
    • تظاهر بأنك
        
    • التظاهر بأنك
        
    • تظاهر أنك
        
    • تتظاهر أنك
        
    • تتظاهر أنّك
        
    • تظاهري بأنك
        
    • تدعي أنك
        
    • أتظاهر أنك
        
    • تتظاهري أنك
        
    • تتظاهري بأنكِ
        
    • تدعي بأنك
        
    • تظاهر بأنّك
        
    • تظاهرى بانكِ
        
    • تظاهري أنك
        
    You can open it Christmas morning and pretend you're surprised. Open Subtitles يمكن أن تفتحها صباح نويل و تتظاهر بأنك متفاجئ
    I know you like to cover your own ass and pretend you're doing everyone else a favor. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تحب أن تتستر على نفسك وكنت تتظاهر بأنك تسدي معروفا للجميع
    - pretend you didn't see me. - I can't do it, buddy. Open Subtitles تظاهر بأنك لم تراني لا يمكنني ان افعل هذا يا صديقي
    Is it also easy to pretend you're a 13-year-old girl? Open Subtitles كما أنه من السهل التظاهر بأنك فتاة بعمر الـ13؟
    Just pretend you never saw the money. How hard is that? Open Subtitles فقط تظاهر أنك لم ترى المال هل هذا صعباً جداً؟
    Well, if you wanna pretend you're interested, it will help sell it. Open Subtitles حسناً ، لو انك تريد ان تتظاهر أنك مهتم ، سيساعد هذا على الإقناع بهذا
    We are currently subletting your old apartment, and we need you to pretend you still live there for a day. Open Subtitles إنّنا حاليًا نمكث في شقّتك القديمة، ونحتاج منك أن تتظاهر أنّك تعيش هنالك ليومٍ واحد.
    pretend you're indestructible, but superheroes don't get balloons. Open Subtitles تظاهري بأنك غير قابله للتدمير ولكن الأبطال الخارقين لا يحصلون على البلونات
    Have we exhausted the reasons you can pretend you called me here? Open Subtitles هل فرغنا من الأسباب التي تدعي أنك طلبتني هنا من أجلها؟
    So we can skip the part where you pretend you want to date me. Open Subtitles إذاً يمكننا تخطّي الجزء حيث تتظاهر بأنك تريد مواعدتي
    Well, don't pretend you're not thinking he's suspect #1. Open Subtitles لا تتظاهر بأنك لا تظنه المشتبه به الأول
    "and pretend you're on a first-class flight to London, Open Subtitles و تتظاهر بأنك على متن رحلة من "الدرجةالاولىالى"لندن،
    Perfect. pretend you hate the nickname so it'll stick. Open Subtitles ممتاز, تظاهر بأنك تكره تلك الكنية وستلتصق بك
    Act natural, pretend you are watching the athletic proceedings. Open Subtitles تصرف بطبيعتك , تظاهر بأنك تراقب الإحمائات البدنيه
    What I said last time about accepting Na Young, please pretend you didn't hear it. Open Subtitles ما قلته سابقا حول قبولك لـ نا يونغ رجاءا تظاهر بأنك لم تسمعه
    Maybe you'd like to pretend you can still be friends with those people, that your time in Promise City actually meant something. Open Subtitles ربما ترغبين فى التظاهر بأنك مازلت صديقة لهؤلاء الناس هذا وقتك فى بروميس سيتى فى الواقع أنت معنية بشئ ما
    If you talk, I can't pretend you're somebody else. Open Subtitles لو تتكلّم، لا أستطيع التظاهر بأنك أحد آخر
    Okay, uh, pretend you're talking to your girlfriend and not barber. Open Subtitles حسناً تظاهر أنك تتحدث لصديقتك وليس الحلاق
    Just pretend you knew something, anything - what would it take for you to tell me? Open Subtitles فقط تظاهر أنك تعرف شيء أي شيء ماذا تريد لأني تخبرني؟
    You pretend you do not care about anyone, but you care too much. Open Subtitles , لكن الآن , أنت تتظاهر أنك لا تهتم بأحد لكنك تهتم للغاية
    Don't even pretend you have the balls to stand up to me. Open Subtitles لا تتظاهر أنّك تملك الشجاعة لمواجهتي.
    If Francis isn't sharing his heart with you, pretend you don't see. Open Subtitles إذا لم يشارك فرانسيس بما في قلبه معك تظاهري بأنك لم تري شي
    Do not pretend you've got clean pants, because I know you haven't. Open Subtitles لا تدعي أنك لم توسخ سروالك لأنني أعرف أن العكس هو الصحيح
    Now, I don't pretend you think of me as a father figure. Open Subtitles الأن ، أنا لا أتظاهر أنك تظنني شخصيه أب.
    You know who we are, and you know what this is, and don't pretend you don't. Open Subtitles أنت تعرفين كيف نعمل، أنت تعرفين كل شيء، لا تتظاهري أنك لا تعرفين.
    Six days until you find yourself with your nose pressed to the glass of history looking in, so do not pretend you don't know what I'm talking about. Open Subtitles ستة أيام لتجدي نفسكِ مع أنفك تظغطين على زجاج التاريخ تنظرين اليه اذا لا تتظاهري بأنكِ لا تعرفين عما أتكلم
    the day you don't love me anymore don't pretend you do. Open Subtitles اليوم الذي لا تحبني فيه كثيرا لا تدعي بأنك تحبني
    It's like riding a bike, Doctor. Just pretend you're getting paid. Open Subtitles إنه مثل ركوب الدراجة فقط تظاهر بأنّك تتقاضى أجراً
    pretend you don't know me. Open Subtitles تظاهرى بانكِ لا تعرفينى
    Just pretend you don't speak English then you don't have to changes your hair. Open Subtitles إختاري شيء ملائم. تظاهري أنك لا تتحدثين الإنجليزية، حتى لا تغيرين تصفيفة الشعر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus