It brings up to date information provided Previously on the fourth and fifth reports. | UN | ويقدم التقرير تحديثاً للمعلومات المقدمة سابقاً في التقريرين الرابع والخامس. |
Previously on Sleepy Hollow... There is a new player in town. Pandora. | Open Subtitles | سابقاً في سليبي هولو هناك لاعب جديد في البلدة |
Previously on Making History... | Open Subtitles | سابقا في صنع التاريخ هيه اتعلم عندما اردنا |
Previously on the femur of a missionary priest who went missing in the Sudan about 12 years ago. | Open Subtitles | كانت سابقا على عظم فخذ لكاهن تبشيري والذي فقد في السودان |
Melinda: Previously on "ghost whisperer..." why do your friends shine? | Open Subtitles | في الحلقات السابقة من همس الأشباح لماذا أصدقائك يلمعون؟ |
- Previously on Mom... - You guys hear that? | Open Subtitles | "سابقًا في "أمي - سمعتم هذا يا رفاق؟ |
four live in secret one will be revealed Previously on battlestar galactica. | Open Subtitles | أربعة متخفون وآخر سيتم الكشف عنه سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا |
Previously on Teen Wolf... So do you have the key or not? | Open Subtitles | سابقاً في الذئب المراهق إذن هل لديكِ المفتاح أم لا |
Previously on Devious Maids... [Shots] If you leave now, we won't call the police. | Open Subtitles | سابقاً, في الخادمات المخادعات إذا غادرتوا الآن, لن ابلغ الشرطة |
Previously on AMC's Hell On Wheels... | Open Subtitles | سابقاً في هيل أون وييلز أحتاجك للقدوم معي الى نيويورك |
Previously on bates motel... | Open Subtitles | سابقاً في نزل بيتس هذه من أجلك و من أجل إبنك |
Previously on bates motel | Open Subtitles | سابقاً في : نزل بيتس أنا سأغدو الشريف هنا هذه صفقة منتهية |
Previously on Pretty Little Liars... A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle. | Open Subtitles | سابقا في المسلسل آي قام بالدخول لحاسوب العربة وقام بالتحكم بها |
Previously on "Salem"... | Open Subtitles | سابقا في سايلم اخطر ببالك في يوم من الايام ؟ |
(Katya) Previously on Allegiance... (Alex) Somehow we need to alert the task force that the operative in charge of Black Dagger is on his way here. | Open Subtitles | سابقا في .. الوَلاء نحتاج لإخطار فريق المهمّات بطريقة ما |
Previously on The Client List You met someone? | Open Subtitles | سابقا على على قائمة العملاء كنت اجتمع شخص ما؟ |
- Previously on Helix... | Open Subtitles | سابقا على اللولب يمكننا تقليص عدد سكان الارض |
One witness, Previously on the witness list of one of the defendants, who was unwilling to come, was summoned by the Trial Chamber. | UN | واستدعي للمثول أمام الدائرة الابتدائية أحد الشهود الذي ورد اسمه سابقا على قائمة شهود الدفاع عن أحد المتهمين ولكنه أعرب عن عدم استعداده للمجيء شخصيا إلى قاعة المحكمة. |
- Previously on chicago fire... | Open Subtitles | في الحلقات السابقة حرائق شيكاغو يبدو ان لدينا إجتياح |
Previously on Continuum... | Open Subtitles | أتمنى لكم مشاهدة ممتعة محمـــد مدحـــت في الحلقات السابقة |
Previously on Prison Break... | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}"سابقًا في "الهروب من السجن |
Previously on Battlestar Galactica. | Open Subtitles | سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا أطالب بحقوقى كمُواطن من المًستعمرات سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا |
Previously on terminator: the sarah connor chronicles... do we have a john reese? | Open Subtitles | سابقا فى المدمر : ملفات سارة كونر هل هنا "جون ريز"؟ |
Previously on Star-Crossed: | Open Subtitles | سابقاً فى عبور النجمِ: وَجدتُ هذا في غرفةِ مستشفى جوليا. |
Previously on The Whispers... | Open Subtitles | فى الحلقات السابقة من الهمــــــســـــات |
Previously on The Affair... Ah! Oh. | Open Subtitles | في الحلقات السابقه فكرت طويلا وبجديه بخصوص هذا |
Previously on "The 100"... | Open Subtitles | في السابق على "100"... ترجمةعباسالساعدي 2 00: 00: |
Previously on "How to Get Away with Murder"... | Open Subtitles | سابقا ً في كيف تُفلت بجريمة قتل |
Previously on "The Path"... | Open Subtitles | في الحلقة السابقة لن أدعهم يصادرون المجمع |
It relates to the period between 2004 and the first semester of 2007 and brings up to date information provided Previously on the sixth Report. | UN | وهو يتعلق بالفترة الواقعة بين 2004 والنصف الأول من عام 2007 ويستكمل المعلومات الموفرة سابقا بشأن التقرير السادس. |
The Committee had written to those States Previously on 17 May 2005. | UN | وكانت اللجنة وقد كتبت إلى هذه الدول من قبل في 17 أيار/مايو 2005. |