She also said she would endeavour to provide greater transparency in prioritization, to the extent possible, in the budget document. | UN | وقالت المراقبة المالية أيضاً إنها ستسعى جاهدة قدر الإمكان إلى تحديد الأولويات بمزيد من الشفافية في وثيقة الميزانية. |
prioritization of activities and resources should also be extended to the United Nations presence at the country level. | UN | وينبغي أيضا التوسع في تحديد الأولويات بالنسبة للأنشطة والموارد ليشمل وجود الأمم المتحدة على الصعيد القطري. |
Vulnerability indices can be useful in the prioritization of projects in country for resource mobilization and subsequent project implementation. | UN | وقد تُفيد مؤشرات التأثر في تحديد أولويات المشاريع في البلدان من أجل حشد الموارد والتنفيذ اللاحق للمشاريع. |
prioritization of those countries that are currently not benefiting from such initiatives; | UN | `3` إعطاء الأولوية للبلدان التي لا تستفيد حالياً من هذه المبادرات؛ |
It was also requested to explain its process and criteria for prioritization. | UN | كما طُلب إلى المفوضية أن تشرح عمليتها ومعاييرها في ترتيب الأولويات. |
The recommendations in this report are not presented in order of importance; the meeting time in Stockholm did not allow for prioritization. | UN | ولم تقدم التوصيات الواردة في هذا التقرير مرتبة حسب الأهمية لأن فترة الاجتماع في ستوكهولم لم تتح فرصة لتحديد الأولويات. |
It is not necessarily the cost of resources that prevents the prioritization of poverty eradication among the different objectives of a State. | UN | ثم إن تكلفة الموارد ليست بالضرورة هي التي تمنع من إيلاء الأولوية للقضاء على الفقر بالمقارنة بمختلف أهداف الدولة الأخرى. |
Decisions on the prioritization of projects rest with the Government of Tokelau, both at the public service level and the village council level. | UN | وتضطلع حكومة توكيلاو بمسؤولية البت في ترتيب أولويات المشاريع، سواء على مستوى الخدمة العامة أو مجالس القرى. |
However, that does not imply that policy measures have to be implemented simultaneously or that prioritization is impossible. | UN | لكن هذا لا يعني ضرورة تنفيذ تدابير السياسة العامة في آن واحد، أو استحالة تحديد الأولويات. |
However, that does not imply that policy measures have to be implemented simultaneously or that prioritization is impossible. | UN | لكن هذا لا يعني ضرورة تنفيذ تدابير السياسة العامة في آن واحد، أو استحالة تحديد الأولويات. |
The consultations resulted in collective prioritization of urgent areas of action. | UN | وأسفرت المشاورات عن تحديد الأولويات بصورة جماعية لمجالات التدخل العاجل. |
I do see a lot of complementarities between the two Committees, especially in terms of prioritization and focus. | UN | ولكني أرى قدرا كبيرا من أوجه التكامل بين اللجنتين، وبخاصة من حيث تحديد الأولويات ومحور التركيز. |
prioritization of projects is ongoing, with priorities determined, sequenced and tasked. | UN | يتواصل ترتيب المشاريع حسب أولويتها بالتزامن مع تحديد الأولويات وتسلسلها ومهامها. |
A report is expected to be submitted to the General Assembly in 2013 on a long-term capital programme and prioritization strategy for the global premises for the United Nations Secretariat. | UN | ومن المتوقع تقديم تقرير إلى الجمعية العامة خلال عام 2013 بشأن برنامج طويل الأجل يعنى بالمرافق واستراتيجية تحديد الأولويات لأماكن عمل أمانة الأمم المتحدة على الصعيد العالمي. |
Vulnerability indices can be useful in the prioritization of projects in country for resource mobilization and subsequent project implementation. | UN | وقد تُفيد مؤشرات التأثر في تحديد أولويات المشاريع في البلدان من أجل حشد الموارد والتنفيذ اللاحق للمشاريع. |
Implementation of the Programme is carried out within a context of growing recognition of the need to link provincial level activities to national programmes and to ensure appropriate prioritization of nationwide assistance. | UN | ويجري تنفيذ البرنامج في سياق اعتراف متزايد بالحاجة إلى إقامة صلة بين الأنشطة الجارية على مستوى المقاطعات وبين البرامج الوطنية وكفالة إعطاء الأولوية الملائمة للمساعدة على صعيد البلاد بأسرها. |
2. With the demands and expectations constantly growing, prioritization and strategizing have increasingly been integrated into the functioning of the Office. | UN | 2 - وفي ظل التنامي المستمر للمطالب والتوقعات، ازداد إدماج عملية ترتيب الأولويات ووضع الاستراتيجيات في سير عمل المفوضية. |
These overarching priorities will continue to provide the basis for prioritization of 2011 plans and budgets in line with available funding. | UN | وستظل هذه الأولويات الجامعة توفر الأساس لتحديد الأولويات لخطط وميزانيات عام 2011 تمشياً مع التمويل المتاح. |
Another factor is the prioritization of boys' education. | UN | وثمة عامل آخر في هذا الصدد يتمثل في إيلاء الأولوية لتعليم الأولاد. |
Decisions on the prioritization of projects rests with the Government of Tokelau, both at the level of the public service and the village councils. | UN | وتضطلع حكومة توكيلاو بمسؤولية البت في ترتيب أولويات المشاريع، سواء على مستوى قطاع الخدمات العامة أو مجالس القرى. |
One delegation said that prioritization should be in accordance with agreed standards, and called for the Committee to be engaged in this process. | UN | وقال أحد الوفود إن وضع الأولويات ينبغي أن يكون على أساس المعايير المتفق عليها، ودعا اللجنة إلى المشاركة في هذه العملية. |
It is governed by a Steering Committee of 16 members, which meets once a year to assess progress and provide prioritization for the upcoming year. | UN | وتحكمها لجنة توجيهية مؤلفة من 16 عضوا، تلتئم مرة في السنة لتقييم التقدم المحرز وتحديد الأولويات للسنة التالية. |
UNHCR strategy involves the prioritization of certain child concerns, and the Office is currently focusing on the following areas in particular: separated children; adolescents; and education. | UN | وتشمل استراتيجية المفوض السامي وضع أولويات لبعض شواغل الأطفال وتركز المفوضية حاليا على المجالات التالية بشكل خاص: الأطفال المنفصلون عن ذويهم، والمراهقون، والتعليم. |
:: The coverage of consultations in the prioritization process should be expanded by including a broader range of experts. | UN | :: الحاجة إلى توسيع نطاق المشاورات المتعلقة بتحديد الأولويات عن طريق إشراك مجموعة أوسع من الخبراء. |
They elaborate on methods for key aspects of this process, and on selection and prioritization of adaptation options. | UN | وتصف طرق للجوانب الرئيسية من هذه العملية، كما تصف اختيار خيارات التكيف وتحديد أولويات هذه الخيارات. |
Donor decisions are more likely to be influenced by familiarity with a sector or agency than by prioritization established through the coordination process. | UN | والأرجح أن تتأثر قرارات المانحين بمدى معرفتهم بقطاع من القطاعات أو وكالة من الوكالات أكثر من تأثرها بترتيب الأولويات من خلال عملية التنسيق. |
Lack of prioritization of requests by the organizations | UN | عدم قيام المنظمات بترتيب الطلبات حسب الأولوية |
The 2005 event also presents an opportunity to improve the United Nations as an institution -- to make it more effective through prioritization and judicious use of resources. | UN | كما يوفر حدث 2005 فرصة لتحسين الأمم المتحدة بوصفها مؤسسة وجعلها أكثر فعالية بإعطاء الأولوية والاستخدام الرشيد للموارد. |