With the collapse of the prison in Port-au-Prince, many of the incarcerated have come back into the neighbourhoods they once terrorized. | UN | فمع انهيار مبنى السجن في بورت أو برنس، عاد الكثير من السجناء إلى الأحياء التي كانوا ينشرون الرعب فيها. |
Paul got 15 years at a prison in Upstate New York. | Open Subtitles | بول حصل على 15 عاما في السجن في ولاية نيويورك |
He's a big-time poacher, but he's in prison in Liberia. | Open Subtitles | أنه صياد غير شرعي، لكنه في السجن في ليبيريا |
At least 300 people were arbitrarily arrested and transferred to the prison in Bouaké and other places of detention. | UN | اعتُقل ما لا يقل عن 300 شخص بصورة تعسفية ونقلوا إلى سجن في بواكيه ومراكز احتجاز أخرى. |
According to the interviewees, detainees were gathered from different prisons for this meeting in Ktziot prison in the Negev. | UN | وأعلنا أن المعتقلين جُمِّعوا من سجون مختلفة لغرض هذا الاجتماع المعقود في سجن كتزيوت الواقع في النقب. |
Work is already under way on refurbishing the central prison in Bissau and the jails in Buba, Bissorã and Gabú. | UN | والعمل جار بالفعل على إعادة تجهيز السجن المركزي في بيساو وكذلك السجون في بوبا وبيسورا وغابو. |
How, by getting him locked up in prison in the first place? | Open Subtitles | هكذا، من قبل يحصل عليه أغلق في السجن في المركز الأول؟ |
He reads your indictments before to prison in Albania goes. | Open Subtitles | يقرأ لائحة اتهام قبل إلى السجن في ألبانيا يذهب. |
I was in prison in 1995 when Yasser Arafat, Shimon Perez and Yitzak Rabin received the Nobel Peace Prize. | UN | وكنت في السجن في عام 1995 عندما حاز ياسر عرفات وشمعون بيريز واسحق رابين على جائزة نوبل للسلام. |
She is the third prisoner of conscience to die in prison in 2009. | UN | وهي ثالث سجين رأي يتوفى في السجن في عام 2009. |
When the complaint was submitted, L.J.R. was in prison in Australia and an extradition order to the United States of America was pending against him. | UN | وعندما قُدمت الشكوى، كان إل. جي. آر. في السجن في أستراليا ريثما يصدر أمر بتسليمه إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |
When the complaint was submitted, L.J.R. was in prison in Australia and an extradition order to the United States of America was pending against him. | UN | وعندما قُدمت الشكوى، كان إل. جي. آر. في السجن في أستراليا ريثما يصدر أمر بتسليمه إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |
It concerned Wasef Matar, arrested during a military exercise and last seen in a prison in 2004. | UN | وهي تتعلق بواصف مطر الذي تم إيقافه خلال تمرين عسكري وشوهد لآخر مرة في السجن في عام 2004. |
The President also noted that the released prisoners would be on parole and would be immediately returned to prison in case of parole violations. | UN | وأشار الرئيس أيضا إلى أنه سيفرج عن السجناء إفراجا مشروطا وأنههم سيعادون فورا إلى السجن في حال خرقوا شروط الإفراج عنهم. |
Once a week the women prisoners have to deposit any letter leaving the prison in a mail box in their wing. | UN | يكون على السجينات مرة في الأسبوع أن يضعن أي رسالة موجهة إلى خارج السجن في صندوق البريد التابع للجناح الذي يوجدن فيه. |
Furthermore, some of those handed over to the Government by MONUC were recently released from a prison in Kinshasa. | UN | وإضافة إلى هذا، أُفرج مؤخرا من سجن في كينشاسا عن بعض أولئك الذين سلمتهم البعثة إلى الحكومة. |
He's in prison in China for insider trading at Son Industries. | Open Subtitles | إنه في سجن في الصين للتجارة الداخلية في صناعات سون |
Gaza had become the largest prison in the world, and its population were denied the essentials of life, such as food, water, electricity and medicines. | UN | ولقد أصبحت غزة أكبر سجن في العالم، ويحرم سكانها الآن من المتطلبات الأساسية للحياة كالغذاء والماء والكهرباء والدواء. |
In particular, please include detailed information on the investigation and prosecution regarding the incidents of torture in al-Hayer prison in Riyadh. | UN | ويرجى على وجه الخصوص إدراج معلومات مفصلة عن التحقيق والملاحقة القضائية المتعلقة بحوادث التعذيب في سجن الحائر في الرياض. |
48. The profile of women in prison in many States is similar: most have grown up in multiple disadvantaged environments. | UN | 48- وتتشابه صورة النساء في السجون في كثير من الدول: فمعظمهن نشأن في بيئات تتسم بأوجه حرمان متعددة. |
The Deputy Prime Minister and CoMinister of the Interior has informed the Special Representative about the Ministry's intention to review every prison in the country. | UN | وأبلغ نائب رئيس الوزراء وأحد وزيري الداخلية الممثل الخاص عن اعتزام الوزارة استعراض حالة كل سجن من سجون البلد. |
2.5 In July 1987, he got a twoday medical pass to exit the prison in order to obtain medical treatment. | UN | 2-5 وفي تموز/يوليه 1987، حصل على تصريح طبي لمدة يومين بالخروج من السجن من أجل الحصول على علاج طبي. |
As a result, the number of persons sentenced to prison in the previous three years had decreased from 76,000 to 34,000. | UN | ولذلك، انخفض عدد الأشخاص المحكوم عليهم بالسجن في السنوات الثلاث الماضية من 000 76 إلى 000 34. |
You trying to get back in prison in time for softball season? | Open Subtitles | هـل تــحاول أن تـعود للسجن في موسم مباريات كرة القــدم ؟ |
The escape of convicted war criminal Radovan Stanković from a Republika Srpska prison in May highlighted the urgency of this need. | UN | وقد جاء هروب مجرم الحرب، رادوفان ستانكوفيتش، من أحد سجون جمهورية صربسكا في أيار/مايو ليبرز مدى إلحاح تلك الحاجة. |
1. The author of the communication is Mr. Oleg Anatolevich Zhirnov, a Russian citizen born in 1972, in prison in the Russian Federation at the time of the submission. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد أوليغ أناتوليفيش جيرنوف، وهو مواطن من الاتحاد الروسي من مواليد عام 1972، كان سجيناً في الاتحاد الروسي إبان تقديم هذا البلاغ. |
107. The Ministry of Home Affairs and the Guyana Prison Service commenced the relocation of all adult first offenders to a separate prison in 2009. | UN | 107- وشرعت وزارة الداخلية وإدارة سجون غيانا في نقل جميع السجناء الكبار من غير ذوي السوابق العدلية إلى سجن على حدة في عام 2009. |
(a) Statistics on the reception capacity and population of each prison in Benin, including data disaggregated by gender and age group (adults/children), and the number of pretrial detainees; | UN | (أ) إحصاءات بشأن الطاقة الاستيعابية لكل سجن يوجد في بنن وبشأن السجناء، بما في ذلك تصنيفهم حسب الجنس والفئة العمرية (راشد/قاصر)، وعدد المحتجزين في الحبس الاحتياطي؛ |
He is currently serving his term at Soussa prison in As Sulaymaniyah, Iraq. | UN | ويقضي حالياً مدة سجنه في سجن سوسة في السليمانية بالعراق. |
In PJ prison in Phnom Penh, the prison population was reduced from over 200 to 46 prisoners. | UN | ففي سجن ب. ح. تي بنوم بنه، انخفض عدد النزلاء من ما يزيد على ٢٠٠ سجين الى ٤٦ سجينا. |
For instance, members of the secretariat accompanied OHCHR staff members on their visits to a social affairs centre and a provincial prison in order to familiarize themselves on how such visits were conducted. | UN | وعلى سبيل المثال، صحب أعضاء الأمانة موظفي المفوضية في زياراتهم إلى مركز للشؤون الاجتماعية وسجن في إحدى المقاطعات من أجل التعرف على كيفية إجراء تلك الزيارات. |