"profit margin" - Traduction Anglais en Arabe

    • هامش الربح
        
    • هامش ربح
        
    • هوامش الربح
        
    • هامش للربح
        
    • الهامش الربحي
        
    • بهامش ربح
        
    • هامش فائدة
        
    According to Iraq, such a percentage is very high and is not compatible with the normal profit margin for such orders. UN وهو يفيد أن هذه النسبة عالية جدا ولا تتفق مع هامش الربح المعتاد في أوامر شراء من هذا القبيل؛
    One way to raise revenue is increase your profit margin. Open Subtitles طريقة واحدة لرفع الإيرادات زيادة هامش الربح الخاص بك.
    The bill of quantities did not specify the profit margin built into the amounts quoted. UN ولا تحدد قائمة الكميات هامش الربح المندرج في المبالغ التي أوردت ذكرها.
    As noted above, the Panel finds support for an overall 47 per cent profit margin in Halliburton Logging’s management accounts. UN ومثلما أشير أعلاه، رأى الفريق ما يدعم وجود هامش ربح نسبته 47 في المائة في حسابات إدارة الشركة.
    Under the Fair Trade mechanism producers are guaranteed a price that covers the cost of production plus a fair profit margin. UN وفي إطار آلية التجارة العادلة، يُكفل للمنتجين الحصول على سعر يغطي كلفة الإنتاج بالإضافة إلى هامش ربح عادل.
    As noted above, however, this estimated profit margin was calculated using a theoretical price for the oil. UN ومع ذلك، وكما لوحظ أعلاه، فقد تم حساب هامش الربح التقديري هذا باستخدام سعر نظري للنفط.
    China faced increasing competition from its neighbouring States, which decreased the profit margin for transit transport services. UN وواجهت الصين منافسة متزايدة من الدول المجاورة لها، التي قامت بخفض هامش الربح لخدمات النقل العابر.
    Furthermore, there was insufficient information and evidence to support the assertion that the profit margin would have been 15 per cent. UN وفضلاً عن ذلك لم تكن هناك معلومات أو أدلة كافية لتأكيد الزعم بأن هامش الربح كان سيبلغ 15 في المائة.
    From wholesale purchase to street price one importer quotes a profit margin of 200 per cent. UN فوفقا لما يقوله أحد المستوردين، يصل هامش الربح بين سعر الشراء بالجملة وسعر القطعة المبيعة على الطريق إلى 200 في المائة.
    The profit margin must expand at both ends, through higher yields, as well as lower input costs. UN ويتعين توسيع هامش الربح من طرفيه، عن طريق زيادة الإنتاجية وأيضا خفض تكاليف المُدخلات.
    So given the current profit margin and the fact that we can amortize some of the costs of running one location by opening another, all the numbers seem to point in the same direction. Open Subtitles حتى بالنظر إلى هامش الربح الحالي وحقيقة أننا يمكن إطفاء بعض التكاليف لتشغيل موقع واحد عن طريق فتح آخر،
    The profit margin would be split fifty-fifty. Your country would handle the manufacturing and distribution. Open Subtitles سيتمّ اقتسام هامش الربح مناصفةً، ستتولّى بلادكَ التصنيع والتوزيع
    We are here to rerun numbers and make sure we have the same profit margin as Brenda. Open Subtitles نحن هنا لنراجع الأرقام ونتيقن من أن لنا نفس هامش الربح مثل بريندا
    Without stretching their profit margin, these airheads would have to live on social security. Open Subtitles بدون زيادة هامش الربح هؤلاء الحمقي سيطرون للعيش على اعانة البطالة
    Yes. You'd be amazed what the profit margin is on hand-oils and candles. Open Subtitles أجل، سيُدهشك هامش الربح من بيع زيوت اليد والشموع
    The client reimburses the TMC for all costs which arise and the latter charges a profit margin on the total turnover. UN ويسدّد العميل إلى الشركة جميع التكاليف المتكبدة وتتقاضى الأخيرة هامش ربح على مجموع رقم الأعمال.
    The client reimburses the TMC for all costs which arise and the latter charges a profit margin on the total turnover. UN ويسدّد العميل إلى الشركة جميع التكاليف المتكبدة وتتقاضى الأخيرة هامش ربح على مجموع رقم الأعمال.
    In determining the claimant's net profit margin, the Panel takes into account factors such as the claimant's financial statements and the relevant industry standards. UN ويأخذ الفريق في الاعتبار، لدى تحديد صافي هامش ربح صاحب المطالبة، عوامل مثل الكشوف المالية لصاحب المطالبة، والمعايير ذات الصلة المعمـول بها في تلك المهنة.
    The reason for this is the very small profit margin of the smaller rough diamond traders and cutters. UN والسبب في هذا هو ضآلة هوامش الربح بالنسبة لصغار المشتغلين بتجارة الماس الخام وتقطيعه.
    There is no profit margin, no political expediency and no procedural roadblock that can justify the abuse that we continue to inflict on Mother Nature. UN ليس هناك هامش للربح ولا سبب سياسي ولا موانع إجرائية يمكن أن تبرر استمرارنا لسوء معاملتنا لأمنا الطبيعة.
    (v) The problem of the reasonable profit margin in constructed normal values UN `5` مشكلة الهامش الربحي المعقول في القيم العادية المستنبطة
    The same sources reported to the Group that gold controlled by APCLS was never sold in local markets, but was brought to Goma for sale at a higher profit margin by couriers, including Buingo’s brother, Pastor Jacques. UN وأبلغت المصادر ذاتها الفريق بأن الذهب الذي يسيطر عليه التحالف لا يباع أبدا في الأسواق المحلية، بل يُجلب إلى غوما ليقوم مهربون ببيعه بهامش ربح أعلى، بمن فيهم باستور جاك، شقيق بوينغو.
    De Jong states that the alleged loss was calculated on the basis of an historical annual profit margin of 10 per cent a year between the years 1992-1998. UN 176- وتصرح شركة دي يونغ أن الخسارة المزعومة تم حسابها على أساس هامش فائدة سنوية تاريخية مقدرة بنسبة 10 في المائة سنوياً في الفترة الممتدة من 1992 إلى 1998.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus