"programme budget outline" - Traduction Anglais en Arabe

    • مخطط الميزانية البرنامجية
        
    • ومخطط الميزانية البرنامجية
        
    • موجز الميزانية البرنامجية
        
    • بمخطط الميزانية البرنامجية
        
    • وبمخطط الميزانية البرنامجية
        
    • مخطط للميزانية البرنامجية
        
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take into account that updated information when it considered the proposed programme budget outline. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تراعي أحدث المعلومات عندما تنظر في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The proposed programme budget outline also failed to capitalize on the Organization's efforts to streamline and prioritize its operations. UN ولم يستفد مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة من الجهود التي تبذلها المنظمة لتبسيط عملياتها وتحديد أولوياتها.
    The programme budget outline was a planning tool, not a numerical straitjacket. UN وأكد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترح هو أداة تخطيط وليس قميصا حديديا من اﻷرقام.
    A proposal to that effect had been put forward by the Secretary-General in the programme budget outline but had failed to garner the necessary approval. UN وقد طرح اقتراح لهذا الغرض من جانب اﻷمين العام في مخطط الميزانية البرنامجية ولكنه لم يحظ بالحصول على الاتفاق اللازم.
    51/220. Proposed programme budget outline for the biennium 1998-1999 UN ٥١/٢٢٠- مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Proposed programme budget outline for the biennium 2000-2001 UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترح لفترة السنتين
    Draft resolution A/C.5/63/L.26: Proposed programme budget outline for the biennium 2010-2011 UN مشروع القرار A/C.5/63/L.26: مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2009
    Draft resolution A/C.5/61/L.21: Proposed programme budget outline for the biennium 2008-2009 UN مشروع القرار A/C.5/61/L.21: مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    2. Proposed programme budget outline for the biennium 2008-2009 UN 2 - مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2008-2009
    Any implications that the reform would have for the proposed programme budget outline will be addressed at the fifty-seventh session. UN وستعالج في الدورة السابعة والخمسين أية آثار قد تترتب على الإصلاح في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Any implications that the reform would have for the proposed programme budget outline will be addressed at the fifty-seventh session. UN وستعالج في الدورة السابعة والخمسين أية آثار قد تترتب على الإصلاح في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Draft resolution A/C.5/69/L.10: Proposed programme budget outline for the biennium 2016-2017 UN مشروع القرار A/C.5/69/L.10: مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017
    Nevertheless, the Advisory Committee is of the view that some information on the possible resource implications should have been included in the proposed programme budget outline. UN غير أن اللجنة الاستشارية ترى أنه كان ينبغي تضمين مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة بعض المعلومات المتعلقة بالآثار التي يحتمل أن تترتب على الموارد.
    Draft resolution A/C.5/67/L.13: Proposed programme budget outline for the biennium 2014-2015 UN مشروع القرار A/C.5/67/L.13: مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    Draft resolution A/C.5/65/L.25: Proposed programme budget outline for the biennium 2012-2013 UN مشروع القرار A/C.5/65/L.25: مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    However, the proposed programme budget outline before the Committee represented an attempt to do just that. UN ومع ذلك فإن مخطط الميزانية البرنامجية المقترح المعروض على اللجنة ما هو إلا محاولة ﻹحداث هذا التغيير.
    While his delegation welcomed the continuing efforts to increase efficiency and productivity, no convincing explanation had been provided in support of the saving of $204.7 million in the proposed programme budget outline. UN ومضى يقول إنه رغم ترحيب وفده بالجهود المتواصلة الرامية إلى زيادة الكفاءة واﻹنتاجية، لم يتم تقديم تفسير مقنع يؤيد توفير مبلغ ٢٠٤,٧ ملايين دولار في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Proposed programme budget outline for the biennium 1996-1997 UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    A/51/289 Proposed programme budget outline for the biennium 1998-1999 UN A/51/289 مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    The note contained mock-ups of a two-part strategic framework which would replace the current format of the medium-term plan and programme budget outline. UN وتضمنت المذكرة نموذجين لإطار استراتيجي من جزأين سيحلان محل الشكل الحالي للخطة المتوسطة الأجل ومخطط الميزانية البرنامجية.
    His delegation shared the views of CPC on the programme budget outline for the biennium 1996-1997. UN وقال إن وفـده يشـارك وجهـات نظـر لجنـة البرنامـج والتنسيق بشأن موجز الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    In its resolution 53/206 of 18 December 1998 on the proposed programme budget outline for the biennium 2000–2001, the General Assembly reaffirmed that the outline should contain an indication of the following: UN وأكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها ٥٣/٢٠٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ والمتعلق بمخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ ضرورة أن يتضمن المخطط بيانا بما يلي:
    62. The Committee was informed that the proposed programme budget was guided by two main considerations, the medium-term plan for the period 1998–2001, as revised by the General Assembly at its fifty-third session (A/53/6/Rev.1), and the programme budget outline for 2000–2001, as adopted by the General Assembly at its fifty-third session (see resolution 53/206 of 18 December 1998). UN ٢٦ - وأُبلغت اللجنة أن الميزانية البرنامجية المقترحة استرشدت باعتبارين رئيسيين هما الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢، بالصيغة التي نقحتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين )1.veR/6/35/A(، وبمخطط الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين )انظر القرار ٣٥/٦٠٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١(.
    29. The Chairman said that further consultations would be held on the programme budget outline. UN ٢٩ - الرئيس: قال إن مزيدا من المشاورات ستعقد بشأن مخطط للميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus