Ongoing projects include support for corridor countries in Africa and Asia. | UN | وتشمل المشاريع الجارية تقديم الدعم إلى بلدان الممرات في أفريقيا وآسيا. |
National projects include strengthening border controls and cross-border cooperation, improving the analysis of information and training customs and border personnel in effective techniques for searching vehicles, containers and cargoes. | UN | وتشمل المشاريع الوطنية تعزيز التدابير الرقابية على الحدود والتعاون عبر الحدود، وتحسين تحليل المعلومات، وتدريب موظفي الجمارك ومراقبة الحدود على التقنيات الفعالة لتفتيش المركبات والحاويات والشحنات. |
projects include training poor farmers and tree-planting activities. | UN | وتشمل المشاريع تدريب فقراء المزارعين وأنشطة زراعة اﻷشجار. |
Private sector projects include construction of container depots; cold store chains; and commercial farming. | UN | وتشمل مشاريع القطاع الخاص بناء مستودعات للحاويات، وسلاسل مخازن التبريد، والزراعة التجارية. |
In many cases these projects include the use of new technologies. | UN | وفي حالات عديدة، تشمل المشاريع ذات الصلة استعمال تكنولوجيات جديدة. |
Other successful projects include the project for promoting birth registration in the Sudan. | UN | ومن المشاريع الناجحة أيضاً مشروع الارتقاء بتسجيل المواليد في السودان. |
Increasingly, these projects include private sector components. | UN | وهذه المشاريع تشمل باطراد عناصر من القطاع الخاص. |
projects include reforestation, removal and recycling of rubbish and road repairs. | UN | وتشمل المشاريع إعادة زراعة الغابات، وجمع القمامة وإعادة تدويرها وإصلاح الطرقات. |
projects include a training initiative concerning alternative sources of livelihood for women in the Pacific and an a website for children. | UN | وتشمل المشاريع مبادرة التدريب المتعلقة بمصادر العيش البديلة للنساء في منطقة المحيط الهادئ وموقع شبكي للأطفال. |
Current and future projects include: | UN | وتشمل المشاريع الحالية والمستقبلية ما يلي: |
Current projects include smoking cessation and obesity tackling through maintaining ideal body mass index. | UN | وتشمل المشاريع الحالية الكف عن التدخين ومعالجة السمنة من خلال المحافظة على مؤشر قياسي لكتلة الجسم المثالية. |
Large and medium projects include an additional four and two field visits, respectively. | UN | وتشمل المشاريع الكبيرة والمتوسطة أربع زيارات ميدانية إضافية وزيارتين ميدانيتين إضافيتين، على التوالي. |
Its most recent projects include: | UN | وتشمل المشاريع التي نهضت بها المؤسسة في الآونة الأخيرة ما يلي: |
Ongoing projects include assisting in the provision of high quality industrial process water in China and providing equipment for monitoring sea-water pollution in Bulgaria. | UN | وتشمل المشاريع الجارية تقديم المساعدة في توفير مياه جيدة النوعية لعملية الصناعة في الصين ومعدات لرصد تلوث مياه البحار في بلغاريا. |
Water and sanitation projects include new water-treatment plants in Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah, and the provision of equipment for garbage removal and sanitary landfill. | UN | وتشمل مشاريع المياه والمرافق الصحية إقامة محطات جديدة لمعالجة المياه في دهوك وأربيل والسليمانية، وتوفير المعدات اللازمة ﻹزالة النفايات ودفنها بصورة صحية. |
Successful collaborative projects include organization of conferences and design competitions for architectural students. | UN | وتشمل مشاريع التعاون الناجحة تنظيم المؤتمرات وتصميم المسابقات التي يتبارى فيها طلاب الهندسة المعمارية. |
The Overseas Territory Environmental Programme projects include efforts to remove invasive species from uninhabited islands in the Tristan da Cunha group and studies on the feasibility of eradicating rodents. | UN | وتشمل مشاريع برنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار بذل جهود لإزالة الأنواع الغازية من الجزر غير المأهولة ضمن مجموعة جزر تريستان داكونيا وإجراء دراسات جدوى بشأن القضاء على القوارض. |
9. Current projects include the establishment of a teaching network and UNESCO chairs for research in cultural tourism. | UN | 9 - تشمل المشاريع الحالية إنشاء شبكة تعليمية وكراسي أستاذية اليونسكو للبحث في مجال السياحة الثقافية. |
Other successful projects include a project for promoting birth registration in the Sudan. | UN | ومن المشاريع الناجحة أيضاً مشروع الارتقاء بتسجيل المواليد في السودان. |
The given profiles of these projects include the name of the project, partners and duration and are followed by further description of the top-two projects: | UN | وفيما يلي تعاريف لهذه المشاريع تشمل تسميات المشاريع والشركاء فيها والمدة التي استغرقتها، ويليها وصف أكثر تفصيلا للمشروعين الأولين: |
Medium- and full-sized projects include an evaluation component, to which 7 per cent of the project's budget is allocated. | UN | وتتضمن المشاريع المتوسطة والكبيرة الحجم جزءاً يتعلق بالتقييم تُخصص له نسبة 7 في المائة من ميزانية المشروع. |
The Office's efficiency projects include steps to improve monitoring and evaluation of programme performance and strengthen the programme performance report. | UN | تتضمن مشاريع الكفاءة للمكتب اتخاذ خطوات لتحسين رصد وتقييم أداء البرامج وتعزيز التقارير المقدمة عن أداء البرامج. |
Recent research projects include a regional project on the state of democracy in South Asia, an assessment of the Sustainable Environment Management Programme and the People's Report on the Bangladesh Environment. | UN | فمن بين المشاريع البحثية التي أنجزها مؤخرا مشروع إقليمي عن حالة الديمقراطية في منطقة جنوب آسيا، وتقييم برنامج إدارة البيئة المستدامة، والتقرير الشعبي عن بيئة بنغلاديش. |
7. Global Environment Fund projects include the following: | UN | 7 - تشمل مشاريع صندوق البيئة العالمي ما يلي: |
Upcoming development projects include a wharf improvement project, currently under review by the European Development Fund. | UN | ومن ضمن المشاريع الإنمائية المقبلة مشروع يستعرضه حاليا صندوق التنمية الأوروبي من أجل تحسين رصيف الميناء. |
These projects include activity centres for female refugees where they may learn skills and receive psycho-social support. | UN | وتشمل هذه المشاريع مراكز اﻷنشطة للاجئات، حيث يكون بإمكانهن اكتساب المهارات وتلقي الدعم النفسي والاجتماعي. |
Examples of projects include: school theatre; popular culture; microprojects; GLOBE, Trade Quest and i-EARN. | UN | ومن هذه المشاريع على سبيل المثال: المسرح في المدرسة - الثقافة الشعبية - المشروعات الصغيرة - GLOBE - Trade Quest-i-EARN. |